ФРПГ "Tokyo" |
|
Праздник?Сэцубу? Ханами, Цукими |
Сэцубу?/em>
Ооди?из древнейших ?интереснейши?об?до?зимнег?сезона. Слов?сэцубу?значит «водораздел сезоно?raquo;, им обозначают день накануне приход?нового сезона. Эт?по?ти?пришло ?Японию ?введение?древнего китайского летоисчислен? ?относилось ?четыре?дня??году – кануна?наступления весн?(риссюн), лета (рикк?, осен?(рисс? ?зимы (ритт?. Больше?значение придавалос?кануну приход?весн? та?ка?он?ассоциировалас??пробуждением природ? начало?года ?сельскохозяйственны?рабо? По солнечному календар? сэцубу?приходил? на первую декаду февраля (обычно празднуется 3 ил?4 февраля), по лунном?же он быва???декабря, ?январ? Сэцубу?именно ка?праздник нача?отмечать? ?эпох?Хэйа? первоначальн?сред?аристократии, ?зате??других сословий. ?эпох?Токугава он воше??жизн?каждой семь??одновременно нача?отмечать? ?известны?храмах, превратившис??торжественно?зрелищ?
Появление об?дности сэцубу?связано ?одни?из важнейши?по?ти?китайско?философи?– ин?я? Эт?дв?противоположны?начала, лежащи??основе мироздан?: свет??тьмы, положительного ?отрицательного, активног??пассивного, юг??севера, женского ?мужского ??? Считалос? чт?на стык?сезоно?эт?начала противостоя?друг друг? чт?вызывает опасност?появлен? разног?рода несчасти? Отсюда родился об??изгнан? демоно? которы?имее?нескольк?названий – он?яра? он?хара? цуин? ониоисик?– но суть их одна: прогнать злых духо??обеспечить себе благополучие.
?об??входит изгнание злых духо??помощь?амулетов ?разбрасывания бобо? Амулет, ка?правил? представ?ет собо?ветк?вечнозеленог?кустарника османтус ?колючими лист?ми ?сильны?запахо?цветов. На ветк?османтус?насаживают высушенную голову рыбы ивас? Существовала легенд? чт??этот вече?злой ду?Кагухана появлялся ?городе, лови??поедал девуше??дете? ?отпугнут?ег?можн?было лишь запахами османтус??сушено?ивас?
Разбрасывани?бобо?(мамэмаки ил?мамэут? связано ?другой легендой, согласно которо?во времен?императора Уд?(888 – 896) ?городе появился злой ду? сошедший ?горы Курама. Чтоб?изгнат?ег? семеро ученых монахо?возносил?молитв??течени?7749 дней, ?зате?откупились от него бобами. Разбрасывани?бобо?– наиболее важн? част?об?да. Бобы жа??на огне, которы?считается очищающе?стихие? ?зате?разбрасывают их ?вход? ?такж?во всех комнатах, особенно ?темных угла? гд?якобы могу?находить? черт? Обычно этот почетный об??выполняет хо?ин дома, приговарив? «Он?ва сото – фуку ва ут?raquo;, чт?означает «черт?во? счасть??до?raquo;. Пото?бобы собирают ?едя??качестве ритуальной пищи, чтоб?отвест?всяческие болезн? Считается, чт?надо съесть стольк?бобо? скольк?тебе ле? ?ещ?один для того, чтоб??наступивше?году ты бы?здоров ?удачли??дела? ?эпох?Хэйа?существова?такж?обычай заворачивать бобы (по числ?ле?плюс один) ?бумагу ?ночь?класть сверто?на перекресто?доро? чтоб?кт?нибудь на него наступил. ?этом случае вс?несчастья прошлы?ле?покину?человека.
?сэцубу?во всех храмах, синтоистских ?буддийских, проводит? об??изгнан? бе? во время которого собирают? толп?народа. Из храм??шумо?выбегают мужчин??костюмах демоно??смешиваются ?толпой. Позж?появляют? переодетые монахи, которы?го??демоно?по улицам, ?зате?возвращают? ?храм, посл?чего начинает? церемония разбрасывания бобо? ?не?участвую?специально избранны?для этой цели тоси-оток?(челове?года), обычно эт?наиболее вл?тельны? уважаемы?люди: депутаты, артист? писатели, борц?сумо ??? Одетые ?традиционные праздничны?одежды, он?разбрасывают из дере?нных коробоче?завернутые ?белу?бумагу бобы, выкрикив? «он?ва сото, фуку ва ут?raquo;. Во многих храмах во время сэцубу?устраивают? представления, сюжето?которы?являет? изгнание демоно?богами.
Ханами
Весн??Японии эт??первую очеред?великолепи?цветущей сакуры. Ей поклоняют?, ею любуют?, радуют? ка?никакому другом?цветку ?мире. Праздник цветущей сакуры – один из древнейших об?до?японцев. Поэт??художник? наскольк?позволя?талант, на протяжени?столетий выражали ей свою любовь ?словах ?краска? Благодаря свое?красот?именно эт?цвет?олицетво?ют совершенство ?безупречност? Сакура превозносится та?высоко ?потому, чт?ее цветение очен?кратковременно – он?длит? всег?нескольк?дней, ?иногда лишь нескольк?часо? ?японцев эт?вызывает ассоциации ?ушедше?любовь? кратковременностью юности ???, чт?созвучно буддийским представления??мимолетности жизн?
|
За столом ?Японии |
Большо?значение играет посуда, сервировка стол??декоративное оформление блюд. Пере?едой принято вытирать лицо ?руки специально?го?че?салфетко?"осибор?/span>". Каждое блюд?подает? ?специально предназначенно?для него посуде ?занимает строго определенное мест?на стол? причем для каждог?человека выде?ет? индивидуальный стол. Японск? сервировка предполагает размещение риса слев? супа справа, основных блюд – ?центре. Слев??справа располагаю?различны?маринады ?соленья. Соус? различны?приправы располагаю?справа от блюд? для которого он?предназначен?
Блюд?можн?есть ?любо?последовательности, однако, приступая ?ед? непременно нужн?упомянуть «итадакимас», чт??переводе означает «приступаем», ?закончит?трапез?словам?«готисо сама дэсита» ил?«было очен?вкусно».
Смен?блюд не? весь зака?(кром?чая) выстав?ет? на стол сраз? но сопровождает? обязательными приспособлен?ми для подогрев?(жаровн? спиртовк? ил?совмещен? блюд (отдельны?соусники, наборы со спец?ми ?? ?) Посуда ?предметы сервировки строго подразде?ют? на "мужски?quot; ?"женски?quot;
Для палоче?("хаси" ил?"хаши") существует отдельная подставк? ?подают их ?специально?красочно?бумажном чехл?("хаси букуро"). "Хаси" нель? скрещивать ил?втыкат??ри?(эт?ассоциируется со смерть?, нель? указыват?палочкам?на чт?либо ил?размахиват?им?во время ед?- эт?считается признако?дурног?тона. Такж?не следуе?передвигат?ед?по тарелк?ил?посуду по стол?
|
|
Праздник?Японии |
День отдыха
?1988 года 4 мая ?Японии входит ?числ?государственны?праздников, состав?ющих та?называемую «золоту?неделю». Кром?Дня отдыха сред?ни?29 апре? – День зелени, 3 мая – День Конституци??5 мая – День дете? Чтоб?не выбивать люде?из сплошной коле?праздников, 4 мая тоже «уПРАЗДНили» ?назвал?– День отдыха. ?теперь каждый го??29 апре? по 5 мая деловая жизн??стране практическ?замирает, ?многие больши?заводы ?фабрик?вообще прекращают свою работу – эт?выгоднее, че?останавливат?её на пару дней.
День основания государств?/b>
?19 веке правительств?Мэйдзи внесло изменения ?приняту?ране?систем?летоисчислен? по года?правления императора. За всем периодом правления каждог?императора устанавливалос?одно название, ?то время ка?раньше, пр?жизн?одного императора, летоисчисление могл?начинать? нескольк?ра? Введение?Кигэнсэц?/b> бы?узаконен отсчет японского летоисчислен? ?1 января 660 года до ??, ?? ?года вступлен? на престо?первог?мифологическог?императора Японии Дзимму. Ка?глася?японски?хроник? Дзимму, нацеливаясь на мирово?господство, уж?тогд?провозгласил лозунг «Хакк?итиу», чт?означает «восемь угло?по?одно?крышей». Несмот? на то, чт?существовани?Дзимму не было историческим фактом, эт?дата была выбран? чтоб?подчеркнут??само?Японии ?за рубежо?законную власть правительств? сконцентрированную ?рука?императора.
?современно?летоисчислении эт?дата приходит? на 11 февраля ?называет? кигэнсэц?/b>. Кигэнсэц?ассоциируется ?ид?ми довоенного империализма ?национализма, которы?господствовали ?Японии до капиту?ци?во второй мирово?войн? ?? концепция праздник?не соответствовал?Ново?Конституци?Японии ?современны?принципа?демократии ?свобод? ?1967 году правительств?решило дать ново?название праздник?- кэнкок?кинэнб?/b>, чт?означает «День основания государств?raquo;. Отношени??обществе ?названию неоднородн? ?до си?по?сторонники ?противники официального назван? этог?праздник?собирают? ?обсуждаю?проблему, которая ежегодно будоражи?общество.
Танабата
?основе этог?праздник?(которы?пришёл ?Японию из Китая ?период Нара) лежи?легенд??Волопасе (звезда Альтаи??созвезди?Орла) ?Ткачих?(звезда Вега ?созвезди?Лиры, по-японски « танабата») - двух влюбленных, разделенны?Млечны?путе? чь?звездные пути пересекают? только ра??году – ?седьмо?день седьмого ме?ца по лунном?календар?
По легенд? принцесс?Ткачих? дочь небесног?ца?, искусног?ткач? вместе ?отцо?пряла небесную парч?– облака. ?во?однажд? оторвавшис?от работы, он?увидел?невдалек?прекрасног?юнош?– Волопаса, которы?па?коро? Молоды?люди ?первог?взгляда полюбили друг друг??решили поженить?. Он?были настольк?увлечены собо? чт?совсем забыли пр?работу, че??разгневали небесног?ца?. ?наказани?он приказал разлучит?влюбленных ?повеле?им ст?ть вс?жизн?по разные сторон?Млечного пути. Встречаться он?могл?лишь один ра??году – ?7-?день 7-?луны, ?? ?то?день, когд?звезды максимальн?сближают?. Однако чере?Млечны?Путь не было мост? ?влюбленные уж?поте?ли надежд?встретиться, когд?на помощь им пришли сороки, которы? выстроившись ????сомкну?крыл?, построил?мост, ?Принцесс?смогла пройти ?своему возлюбленном?
|
Kimi + Boku = LOVE? |
Исполнител?/strong>: TegoMass
Kimi no koto dou omou ka? tte sa
"Betsu ni kirai janai" Nante ittara
Moshikashite naiteru? Ara Kawaii kamoshirenai
Hashiru sarou toshita Te wo nigirittara
Mune no oku no nani ka Kyuu ni sawagidashita
Renai no kyou kashoka Areba ii na
Wakaranai mondai ga Arisugite
Renai no sensei ga Ireba ii na
KIMI PURASU BOKU wa LOVE Ni nari masu ka?
Suki na ko wa inai no ka? tte sa
"Akeru iko ga ii na" Nante ittara
Ippai no egao de Ara Mabushii kamoshirenai
Me wo tojiru tabi Kimi ga ukande
Mune no oku de nani ka Motto sawagidashita
Renai no kyou kashoka Areba ii na
Hitori jibai Donkan na BOKU dakara
Renai no sensei ga Ireba ii na
Ichi PURASU Ichi wa LOVE Ni naru kana?
Renai no kyou kashoka Areba ii na
Wakaranai mondai ga Arisugite
Renai no sensei ga Ireba ii na
KIMI PURASU BOKU wa LOVE Ni naru kana?
Renai no kyou kashoka Areba ii na
Hitori jibai Donkan na BOKU dakara
Renai no sensei ga Ireba ii na
Ichi PURASU Ichi wa LOVE Ni naru kana?
KIMI PURASU BOKU wa LOVE Ni nari masu ka?
|
YUI - Life |
Текс?/span> песн?/span>:
Dorodake yo najimenai to kaide
Onaji youni waraenai utsumuite aruitano
Isogi ashi de surechigau hitotachi
Yume wa kanai mashita ka?
Atashi mada mogaiteru...
Kodomo no koro ni modoru yori mo
Ima wo umaku ikitemitai yo
Kowagari wa umaretsuki
Hino ataru basho ni dete
Ryou te wo hirogete mita nara
Ano sora koete yukeru kana
Nante omotara
Tobitatsu tame no tsubasa sore wa mada mienai
Kantan ni ikenai kara kiite yuke
Nureta koinu hiroe ageta dake de
Choto waraechau hodo namida ga koborete kita
Ai saretai ai saretai bakari
Atashi itte ta yone motomeru dake jya dame ne
Kodomo no koro wa mama no ko to
Hidoku kizutsuketa hi mo atta yo ne
Kawaritai ima zembu
Hino ataru basho ni dete
Kono te wo tsuyoku nigitte mita
Ano basho ano toki wo kowashite
I CAN CHANGE MY LIFE
Demo kokoro no naka subetewo
Totemo tsutae kirenai
Kantan ni ikenai kara kiite yuke
Hino ataru basho ni dete
Chizu wo hirogete miru kedo
I KNOW YOU KNOW
Mayoi michi mo shikatanai
I CAN CHANGE MY LIFE
Sugitekita hibi zembu de
Ima no atashi nanda yo
Kantan ni ikenai kara kiite yuke
|
[Японск? мудрость ?пословицах] |
- Ущипни се? ?узнаеш?больно ли другом?/p>
- Фальшивы?друг опасне?открытог?враг?/p>
- Хочешь узнать се? - спроси других
- Кт?жи?для народа, то?живе?вечн?/p>
- Кажд? неудач?делает на?умне?/p>
- Выносливость лошади познается ?пути, нрав человека - ?течением времен?/p>
- Свою лысину тр?года не замечает
- ?добр??зл?- ?твое?сердце
- Нечестно нажито?впро?не идет
- Кт?пьет, то?не знае??вред?вина; кт?не пьет, то?не знаето ег?пользе
|
Нэцк?/b> |
Нэцк?/strong> - небольши? резные фигурк?из кост?ил?дерева работы японски?ил?китайски?мастеров. Странный, непо?тный ?привлекательны?ми?таит? за миниатюрными изображениями божест? благожелательных символов, люде? животных, птиц, ры? На первых пора?эт?произведен? очаровываю?только виртуозность?исполнен?. ?скульптуре высото??тр?четыре сантиметра не пропущен?ни одно?детали. Вс?передано точн??выразительно, ?неподражаемо?живостью непосредственн??трактовк?натуры, част??юмором ?фантазие? ?художественной точк?зрен?, нэцк?- эт?искусств? которо?на базе всег?предшествующег?развит? японско?скульптуры выработало своеобразный пластический язы? ?точк?зрен? истори?культуры, сюжеты нэцк?выступаю?ка?неисчерпаемы?источник для изучен? нравов, обычае? религиозны??моральны?представлени? Яв?ясь по своему назначению утилитарными, бытовыми предметами, нэцк?со временем превратились ?подлинно?искусств?
Назначение нэцк?выявляют? уж??само?названии. Слов?"нэцк?quot; (не-цуке) - пишется двумя иероглифам? первый означает "корень", второй - "прикреплять". Нэцк?- эт?брелок - противовес, ?помощь?которого ?пояса но??кисе??табако? связк?ключей ил?инро - коробочк?для лекарств ?парфюмерии. Необходимост?такого приспособлен? вызван?отсутствие?карманов ?японско?традиционном костюм? ?если женщин?могл?ещ?чт?то положить ?застроченную част?мешкообразного рукава, то мужчин?были лишены этог?удобства — ?мужско?одежды рукава прямы? Поэтом?японц?позаимствовали из Китая обычай носить мелкие вещи на поясе. Необходимы?предме?привязывали ?шнурку, ?другой коне?шнурка затыкали за поя?? чтоб?он не выскальзывал, прикрепляли ?нему брелок нэцк?
Скульптурным брелко??поясу прикреплялись не только трубки ?кисеты: путешественник мо?взять ?собо?печать, набо?принадлежносте?для чая, кошеле??ключ? медикамент??амулет? сосу??сакэ. Крестьяне носили латунные ?медные нэцк? которы?одновременно служил?огниво?для трубок. Люди, болеющие лихорадкой, носили нэцк? сделанны?из клыков нарвал? во время приступо?он?скоблили фигурк??местах отверсти??принимал?порошо?ка?целебное снадобье. Небогаты?люди вместо художественн?оформленны?нэцк?использовали маленьки?тыкв?горлянк? корн?
Яв?ясь по своему назначению утилитарными, бытовыми предметами, нэцк?со временем превратились ?подлинно?искусств? Старые мастер? ?их было не та?мног? каждую нэцк?изготавливал?только ?одно?экземп?ре, ?наст?щи?знаток?умею?по фигурк?определить мастер? Отдельны?мастер?нэцк?для каждой свое?фигурк?изготавливал??ее футля?- точную копи?фигурк? Нэцк?старых мастеров могл?себе позволит?носить лишь богаты??именитые люди - ?по причин?их стоимост? ?по причин?того, чт?уникальн? нэцк?уважаемого мастер?ка?бы являла собо?призна?особог?статус?того, кт?ее носи?
Корн?искусств?нэцк?уходя??истори?Древнего ?Средневекового Китая, поэтом?сред?изображаемых ?нэцк?персонажей та?мног?китайски?божест??знаменитых личносте?истори?Поднебесно?Импери? ?Японии были хорошо известны идеи даосизма - одно?из важнейши?религи?китайского происхождения. Широко распространился буддиз? такж?заимствованный ?континента. Со временем вс?эт?вошл??культурный обиход японцев ?перестал?воспринимать? им?ка?нечт?чужо?
|
Поздравляем! |
~ Ваши любимы?адми?-Mournful_clown- ?сестренк?модерато?Sadako- ~
|
Японские поговорк?/b> |
- Чрезмерное послушание — ещ?не преданност?
- ?до? гд?смеются, приходит счасть?
- ?дружбе тоже знай границ?
- Искренност?— драгоценно?качество человека.
- Кт?люби?люде? то?долг?живе?
- Кт?чувствуе?стыд, то?чувствуе??долг.
- Не?свет?бе?тени.
- Прощай другим, но не прощай себе.
- Рождаю?тело, но не характер.
- ?те? кт?молчит, держ?ух?востро.
- Талант?не наследую?
- Эгоист всегда недоволе?
- Даже случайная встреч?связана ?кармой прошло?жизн?/span>
- Кажд? неудач?делает на?умне?/span>
- Чтоб?создат?прекрасное, ?ст?ле?мало; чтоб?уничтожить ег?- ?дня достаточно
- Если подаро?понравил?, значит ты отда?част?свое?души
- ?каждог?человека есть прошло? ?будущего може??не быть, та?чт?живи наст?щи?/span>
|
Кухня Японии |
Японск? кухня - одна из самы?оригинальных ?своеобразных ?мире. Японск? пища очен?проста, теплов? обработк?минимальна, ?максимальное внимание уделяет? сохранению естественног?вида ?вкус?продукта. Част?вс?приготовлени?сводит? ?простому нарезани?продукта, бе?всяко?обработк? смешивание ?одно?блюд?большого количества ингредиентов такж?не ?ходу. Ещ?одна особенност?- характерная ритуальность самого процесса поглощен? пищи - мало того, чт?меню обязано отличать? ?зависимост?от времен?года, та?ещ??обилие правил поведения за столом ?обращения ?приборам?обычно ставя??тупи?большинств?европейцев.
Основа японско?кухн?- варены?ри? которы?совершенно не солится, но зато сопровождает? разнообразными соусам??приправами. Ег?подают ?отдельно?посуде практическ?ко всем блюдам ка?гарнир, ?част?используют ?ка?самост?тельно?блюд? варьир? вкус пр?помощи припра? Само?попу?рное блюд?из риса, несомненно, "суси" ("суши") - рисовы?шарики-рулетики ?различно?начинкой (боле?200 видо?, ?такж?рисовы?шарики "онигир?/i>" ил?рисовы?пирожк?"моти". Не мене?риса попу?ре?особый сорт лапш?из гречнево?муки - "соба" ("собо"), котору?подают ка??холодном, та???го?че?виде, жарену??варену? ?бульон???овощам? Такж?хороша ?обычная лапш?"удон"
Рыба ?морепродукты
Излюбленными продуктами японцев ?давних по?являют? рыба ?морепродукты. Част?он?потреб?ют? ?сыро?виде ил?даже живьем, но немало рецептов ?тщательн?обработанных даро?мо?. Таки?блюд? ка?ломтик?сыро?рыбы, еж?ил?креветок ?приправо?из соевог?соус??зеленого хрен?- "сасими", рыба ?кляре "темпур?/i>", рыбные лепешк? креветки ?тест? маленькая живая каракатица "одор?гу?/i>", рыба-фугу, одна из разновидностей суси - "чираши-суси", паст?из водорослей, жарены?угор?"унаг?/i>", рисовы?пирожк??сыро?рыбо??водорослями "норимаки" ?множеств?других оригинальных блюд принесли японско?кухн?всемирну?слав?
Супы ?закуск?/span>
Любо?обед по традиции начинает? ?супа ("си?моно"), которы?нассчитывает? велико?множеств? ?сной ил?рыбный су?"набэ" ?ег?разновидност?- "сукияки" ?"?бу-?бу", су?"мисо" ил?"мисоширу" из одноименно?соевой паст? картофельный су?"потэтт?/i>", рыбные супы "суймон?/i>", "раме?/i>" ?др. Из овощей наибольшее распространени?получили таки?просты?продукты, ка?капуст? огурцы, реди? побеги бамбук? репа, баклажан? картофел? соя ?др., причем именно овощ?подвергают? наименьшей обработк? Овощны?оладьи "оконом?ки", разнообразнейшие салаты, гриб?"мацутаке", японски?хрен "васаби", сушены?водоросл?"нори", лист? съедобно?хризантемы, маринованный имбирь, шпинат "гома" ?соевый сы?"тофу" достаточно попу?рн??любо?время года.
?сные блюд?/span>
?са ?стране всегда потреб?лось относительно немног? поэтом?большинств?блюд из него ил?заимствованы из других культу? либо долгое время считалис?"элитарными". Наиболее попу?рн?своеобразные омлеты ("омрайс"), тушено??со ?картофелем "нику-дзаг?/i>", японски?шашлык "якитори", ?со "мидзутак?/i>", цыпленок по-японски, яичны?полоск?"тамаго", печень по-японски ?др.
Напитк?/span>
?качестве прохладительного напитк?распростране?молоты?ле??фруктовы?сиропо?"кори". Любимейший напито?японцев - зелены?ча? потреблени?которого такж?сопровождает? особой церемонией "?-но-?/i>". ?последне?время стал попу?ре??черный кофе. Из спиртных напитков традиционн?рисовая водк?"сакэ" ?пиво, зачастую такж?из риса.
|
Календар?праздников ?Новы?го?/b> |
Календар?праздников
Январь:
1 января - Новы?го?/p>
Второй понедельни?января - День совершеннолетия
Феврал?
3(4) февраля - Сэцубу?(День смен?сезоно?года)
11 февраля - День основания государств?/p>
Март:
3 март?- Хина мацури (праздник девоче?
20 март?- День весеннег?равноденствия
Апрель:
Начало апре? - Ханами
29 апре? - День зелени
Ма?
3 мая - День конституци?/p>
4 мая - День отдыха
5 мая - День дете?(Праздник мальчико?
Июль:
7 ию? - Танабата
20 ию? - День мо?
Коне?ию? - начало август?- ?Бо?/p>
Сентябр?
15 сентября - День почитания престарелы?/p>
15 сентября - Цукими
23 сентября - День осеннего равноденствия
Ок?бр?
Второй понедельни?ок?бря - День спорта
Ноябр?
3 ноября - День культуры
15 ноября - Праздник дете?/p>
23 ноября - День труд?/p>
Декабр?
12 декабря - День рожден? императора
Новы?го?/em>
Новы?Го?— праздник, которы?приносит радост??любо?до??любо?стране мира. ?календар?японцев Новы?го?заслуженно занимает первое мест? Этот праздник не только являет? одни?из главны?праздников зимы, но ?главенствует на?всем?праздникам??году ?имее?важное значение для народной жизн? Не случайно ?современно?Японии на период новогодних праздников приходит? наибольш? част?отпусков. Обычно Новы?го?празднуется ?29 декабря по 3 января ?практическ?вс?государственны??коммерческие заведения закрыт?
|
Сайг?(Сато Норики? |
Сато Норики?(1118-1190гг.) велики?поэт порубежной, ?японско?культуре, эпох?XII века. Но известен он по?монашеским именем Сайг?«Идущий ?Западу». На Западе, согласно буддийской мифологи? находилась Дзёд?Чист? Земля, буддийскиё ра? Военны?дворяни?родо? челове?хэйанско?культуры, ?1140 году совсем молоды?человеко?он оставляет службу пр?императорско?двор? покидает семь??постригает? ?монахи.
?монахи тогд?постригались многие ?продолжали участвоват??политической жизн?страны, ?междоусобица? Уходил?от мира ?поиска?покоя. Сайг?иска?подлинно?независимост?духа. Он скитал? по дорога? ка?китайски?даос? ка?велики?поэт Ду Фу. Он обошел многие отдаленные земл? жи??разных монастыря??скончался во время одного из скитаний та? ка?хоте? «? пуст?я умру // По?сень?вишневых цветов! // Покину на?ми?// Пр?свет?полной луны».
|
DBSK - Mirotic |
Продолжаем выкладыват?перево?песн??слов? Конечн?по возможност? Обращаем?! =)
Смотри?клип ту? https://www.vintage-doll-shop.com/ru/videos/video/MV0HCXvdnGc
?эт?то, чт?просил?
|
KAT-TUN - Don't U Ever Stop |
По просьб?одно?из наши?читательни?выкладывается текс??перево?песн? Та?скор?, ка?смогли. Заране?прош?извинить, если долг?
Romaji
Daremo shiranai Story
Hanashite yo Slowly
Umaku ie nai kedo hitori ja nai
Wasurerarenai omoi sono mayoi
Ore ga zenbu daite dekakeyou
Uragiri no machi kado ni saita kimi no hana
Kanjita yoru wa shoujiki ni hoshigatte
Don´t you ever stop
Wakatteru Don´t stop
Unmei wa Don´t stop
Daremo minna kameshimete iru
Stop, kizutsuite Top
kono machi ni akogarete mayoi konda
Futari yoru kazoete koko de ikite kita
Kore ga saigo no koi dakara massugu mitsumete
Don´t you ever stop
I wanna tell you secrets
Ichido kiri no
Party hajimaru Tonight(tonight)
Ushinau mono nai ze modorenai ze
Subete wo kakete, Let the show begin
Tamerai no roji ura ni yureru kimi no hana
Wakatteru koto wa iwanaide munashii dake
Don´t you ever stop
Wakatteru Don´t stop
Unmei wa Don´t stop
Daremo minna kameshimete iru
Stop, kizutsuite Top
tabidatta ano hi kara
Don´t you ever stop!
Don´t you ever stop
Wakatteru, Don´t stop
Unmei wa Don´t stop
Daremo minna kameshimete iru
Stop, kizutsuite Top
massuguni mitsumete
Don´t you ever stop!
I got something for you..
Guitar!
Bass!
Are you ready?
Hell yeah!
(Koki´s rap)
from Chiba saiko rappa nai ze hanpa
Kyou mo No.1 wa yappa wakare Answer
Po Po tomete mina narasu sairen
Honmono katazu nomi unarazu Silent
STOP!
Yeah hi no maru seoi Lock on ikiro Rock michi
Gaki no koro egaiteta dasai otona ni
(stop)
Don´t you ever stop
Wakatteru, Don´t stop
([Anybody home?] Knock! Knock! Knock!)
Unmei wa Don´t stop
Daremo minna kameshimete iru
(Yeah Ever stop Never stop Come on Don't stop baby)
Stop, kizutsuite Top
(senkyuuhyaku hachijuugo jikoku rei jidai From Asia East Side hisometa)
Tabidatta ano hi kara
Don´t you ever stop!
(Don't you ever stop)
Massuguni mitsumete
Don't you ever stop
STOP!
|
Страницы: [2] 1 Календар?/a> |