-Подписка по e-mail

 

 -Поис?по дневнику

Поис?сообщени??Germany_and__ts_language

 -Интересы




                   1319289365_rere (699x156, 78Kb)
       Федеративн? Республика Герман? (Герман?, ФР?

Вы можете выразить любы?предложения по совершенствовани?данног?сообщества.!!!  

Большинств?материалов были найден??СМ??создател?данног?сообщества не являет? их авторо? (?.

 

 


Ка?не платит?за обслуживание банковской карт?

Сред? 12 Ию? 2019 ? 20:44 + ?цитатник
КЭШЛ?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора


За последни?15 ле?я успе?воспользоваться карточками разных банках. Во?уж?нескольк?ле?моей основной являет? карт?Рокетбанка. Сейчас постараюсь об?снит?свой выбо??надеюс? чт?вы тоже станет?обладате?ми карт этог?банк?
Дальше!
Рубрик?  Новост?/a>

Метк?  

Упражнен?

Сред? 11 Декабря 2013 ? 13:55 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Мног?интересных упражнений по немецком?языку.

Ссылки:

www.saunalahti.fi/~michi1/uebungen/fabprat.htm

www.schubert-verlag.de/aufgaben/uebungen_a1/a1_uebungen_index.htm

www.akademie.de/wissen/neue-deutsche-rechtschreibung/uebung-gross-klein-schreibung

www.deutsch-lernen-mit.narod.ru/1aaaa.html 

 

_______________________________

Заране?изви?юс?если каки?то ссылки ил?материал?уж?были опубликованы ?сообществе. За всем не уследишь. Повторение – мать учен?.

Вс?ссылки личн?проверен??никаки?вирусо?не выявлен? Не переходите по ссылка? если вы не уверен??их подлинност??безопасности.

Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?5 ра?/a>
Понравилос? 2 пользовате??/i>

Упражнен?

Воскресень? 06 Ок?бря 2013 ? 23:52 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

_1_

Заполнит?пропуски подходящими по смыслу местоимениями (er, sie, es):
1. Wo liegt das Buch? - __________ liegt hier.
2. Liegt der Bleistift auch hier? - Nein, __________ liegt nicht hier.
3. Kommt Frau Meier? - Nein, __________ kommt nicht.
4. Lernt das Kind fleißig? - Ja, __________ lernt fleißig.
5. Fragt Herr Müller viel? - Ja, __________ fragt viel.
6. Antwortet Richard richtig? - Ja, ________ antwortet richtig (Nein, _______antwortet falsch)
7. Wo ist die Landkarte? - ________ liegt dort.
8. Ist das Heft hier? - Ja, ________ ist hier.
9. Arbeitet Herr Müller viel? - Ja, ________ arbeitet viel.
10. Wo ist der Bleistift? - Hier liegt _________.
11. Wo ist Frau Müller? - Dort kommt ________.
12. Wo ist das Heft? - Hier liegt _________.

 
 
 
Cсылк?
 
https://deutschwelt.narod.ru/stunde1/stunde1.html  Сайт, гд?находится упражнение ?
https://aleks-metod.narod.ru/p94aa1.html   Список разнообразны?интернет-ресурсов по немецком?языку
https://www.deutsch.h11.ru/nem.html  Неплохой сайт для изучающи?немецкий язы?/div>
 

Вс?ссылки личн?проверен??никаки?вирусо?не выявлен? Не переходите по ссылка? если вы не уверен??их подлинност??безопасности.

 
 
Рубрик?  Немецкий язы?/a>


Понравилос? 1 пользователю

Полезные ссылки

Суббот? 12 Янва? 2013 ? 19:39 + ?цитатник
Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?5 ра?/a>
Понравилос? 2 пользовате??/i>

Устойчивые выражения

Суббот? 05 Янва? 2013 ? 19:34 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Устойчивые выражения немецког?языка

 
Feste Redewendungen und Ausdrücke!  
 
1. Daraus wird nichts - Из этог?ничего не выйдет!
2. Das wird uns kaum gelingen - Эт?едва ли на?удастся!
3. Hier (da) stimmt etwas nicht; hier ist etwas nicht in Ordnung - Здес?чт? то не то!
4. Das lohnt sich nicht - Игра не стои?свеч!
5. Auf dem toten Punkt ankommen - Остановить? на мертво?точк?
6. Das passt mir nicht - Эт?ме? не устраивает ил?эт?мн?не подходит!
7. Das lаеsst sich einrichten - Эт?можн?устроить!
8. Wir werden es irgendwie schaffen - Ка? нибудь мы ?этим справимся!
9. Es wird schon gehen; es wird schon werden - Ка?- нибудь выйдет!
10. Nicht alles auf einmal - Не вс?сраз?!
11. Das ist etwas ganz anderes; das klingt schon besser; das sieht schon besser aus - Эт?уж?совершенно другое дело!
12. Das ist nicht uebel - Эт?недурн?ил?неплох?
13. Man kann mit einfachen Mitteln allerhand machen - Можн?очен?мног?сделат?простыми средствами!
14. Der Gesamteindruck ist gut - Обще?впечатлени?хороше?
15. Das kommt auf den Standpunkt an - Эт?зависи?от точк?зрен?!
16. Das hat viel Vorteile; das hat viel fuer sich - Эт?имее?мног?преимущест?
17. Mehr moechte ich nicht - Лучшег?я не жела?
18. Es lief wie geschmiert - Вс?шл?гладко, ка?по масл?
19. Das wird dir viellecht noch einmal zustatten kommen - Эт?тебе ещ?може?пригодиться!
20. . So oft wie moeglich - Ка?можн?чаще!
21. Das ist der Muehewert - Эт?стои?труд?
22. Die Moral von der Geschichte - Мораль се?басн?такова!
23. Ich bin gleich fertig - ?уж?заканчиваю!
24. Das moechte ich sehen - ?хочу эт?увидет?
25. Im Allgemeinen ist alles gut - ?обще? вс?хорошо!
26. Noch einmal so viel - Ещ?стольк?же!
27. Meiner Meinung nach ist das besser so - По моем?мнению, та?лучш?
28. Erkenne dich selbst - Познай самого се?!
29. Der Satte versteht den Hungrigen nicht - Сыты?голодном?не вери?
30. Alles bleibt beim Alten -Вс?остаёт? по - старом?
31. Alles hat seine Grenzen - Вс?имее?свои границ?
32. Das Leben ist kurz - Жизн?кротка!
33. Das ist mir egal - Мн?эт?вс?равн?
34. So ist das Leben - Такова жизн?
35. Gut gemacht - Хорошо сделал! ( похвал?
36. Das macht `s nichts - Ничего страшног?
37. Gott sei Dank - Слав?Богу!
38. Dümmer als die Polizei erlaubt - Тако?тупо? чт?дальше некуда!
39. Aus etwas Konsequenzen ziehen - Делать выводы !
40. Den Tatsachen ins Gesicht sehen - Смотреть правде ?глаз?
41. Um keinen Preis - Ни за чт?на свет?
42. Außer Rand und Band sein - Ка??цепи сорваться!
43. Wie angewurzelt da stehen - Ст?ть ка?вкопанны?
44. Etwas zur Kenntnis nehmen - Взять на заметк?
45. Ein für alle Mal - Ра??навсегда!
46. Durch die Blume sagen - Говорить вокруг да окол?
47. Seinen Willen durchsetzen - Наст?ть на свое?
48. Unter vier Augen - Остать? наедин??ке?либо!
49. Ich verstehe nur Bahnhof - ?ничего не понима?
50. Hast du nicht mehr alle Tassen im Schrank? - Ты совсем ?ум?соше? ил??те? не вс?дома!
51. Das geht mir am Arsch vorbei- Эт?мн?до жопы ил?мн?вс?равн?
52. Ist Hose wie Jacke - Мн?по барабану.
53. Еr ließ seine Schnauze laufen - он трепит языко?
54. Ich bin fertig - ?гото?
55. Rat nach Tat kommt zu spätt - поздно пить боржом?..
 
Ссылки:
 
Очен?интересн? информац? .... на сайт?.... https://deutsch-onlinee.blogspot.ru/2012_10_01_archive.html
 
Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?3 ра?/a>
Понравилос? 3 пользовате??/i>

Немецкий для дете?/b>

Сред? 21 Ноября 2012 ? 15:41 + ?цитатник
Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?2 ра?/a>

Немецкий язы?/b>

Суббот? 06 Ок?бря 2012 ? 23:11 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

das Wetter - погода

Wie ist das Wetter? -  Какая сейчас погода?

Es ist kalt. - Холодн?

Es ist heiß. - Жарк?

Es ist kühl. - Прохладн?

Es ist schön. - Хорошая погода.

Das Wetter is schlecht. - Плох? погода.

Es ist sonnig. - Солнечно.

Es ist windig. - Ветренно

Es regnet - Идет дожд?/p>

Es schneit  - Идет снег

Es wird kalt - Становит? холодн?

der Schnee - Снег

der Regen - Дожд?/p>

kalt werden - замерзнуть

nass machen - намочить

nass werden - намокнут?/span>

bewölkt - облачный

wechselnd - переменный

der Nebel - Тума?/span>

 

Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?2 ра?/a>
Понравилос? 1 пользователю

Zum Geburtstag!

Суббот? 02 Ию? 2012 ? 19:32 + ?цитатник

Вопросительное предложени??вопросительным словом ?бе?него

Четвер? 17 Мая 2012 ? 20:45 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Вопросительное предложени??вопросительным словом ?бе?него

? ?вопросительном предложени?бе?вопросительног?слов?/strong> на первом мест?стои?изме?ем? част?сказуемого, ?неизме?ем? - на последне?/strong>. Подлежащее ?второстепенные член?предложения следую?за изме?емой частью сказуемого:

 

1 2 ... посл.    
       Heißt er Martin   ? Ег?зову?Мартин?
  Ist die Antwort richtig ? Отве?правильный?

 

? ?вопросительном предложени??вопросительным словом на первом мест?стои?вопросительное слов? на втором мест?- изме?ем? част?сказуемого, ?неизме?ем? част?стои?на последне?/strong> мест?

 

1 2 ... посл.    
Wo wohnst du   ? Гд?ты живешь?
Warum ist der Text schwer ? Почему текс?трудны?
Was machst du hier   ? Чт?ты здес?делаеш?

 

Наиболее употребительны?вопросительные слов?

 

wer? кт?
was? чт?
wo? гд?
wohin? куда?
woher? откуда?
wann? когд?
wie? ка? каки?образо?
warum? почему?
wie viel (wie viele)? скольк?

 

Ссылка: Немецкий язы? Вс?остально?на сайт?...

https://grammade.ru/exercises/

Рубрик?  Немецкий язы?/a>

Ка?же эт?по-немецк?то?((

Сред? 16 Мая 2012 ? 09:37 + ?цитатник
Amalia_2012 (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Опять попалось мн?предложени? которо?неизвестно ка?выгляди??немецком. Ну не умею я переводить ?русского, ужас како?то!

"Университе?нуждал? ?гуманистически ?патриотическ?настроенны?ученых"  Може? ка?то перефразироват?нужн? ка?он?должно быть на немецком..

Кт?дружит ?этим языко? которы?на ме? повесили сило?. може? подскажете?

?уж?достал?наверное всех ?этом сообществе, но во?ка?попадется фраз??вс?дело из-за не?встает!

Заране?всем спасиб? ?вообще спасиб?всем кт?отвечает на подобные просьб? 

Рубрик?  Немецкий язы?/a>

Метк?

Помогите пожалуйста составит?предложени!

Вторни? 24 Апре? 2012 ? 09:11 + ?цитатник
Amalia_2012 (Germany_and__ts_language) вс?записи автора Не знаю, уместн?ли здес?задать этот вопрос..
Ника?не могу разобраться ?по?дком слов, ?надо сдават?работу на?ошибками.
Ка?правильн?спросить "Каки?знаменитые люди родились ?Саксонии?"
?составил?"Welche beruhmte Menschen in Sachsen geboren worden (sind)?" Эт?вообще неправильн? куда ту?глагол?ставит?не пойм?.
Рубрик?  Немецкий язы?/a>

Метк?  

Слов?кубики

Вторни? 20 Март?2012 ? 21:41 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Слов?кубики



Немц?очен?лю??составны?слов?— он?играют ?слов? ка??кубики. Та? гд?русски?употреби?бы отдельно?определени? неме?част?скажет одни?словом. Сравните:
der Wintersport (Winter + Sport) — зимний спор?(зима + спор?,
der Hauptbahnhof (Haupt + Bahn + Hof) — главны?железнодорожны?вокзал (глав?+ железн? дорога + двор).
На первый взгля?тако?длинно?слов?може?испугать, но на само?деле эт?довольно удобно. Главно? воспринимайт?(?выговаривайт? подобное слов?по частя? ка?нескольк?отдельны?слов, тогд??ни?легк?буде?справить?.
Какого рода буде?составно?слов? како?артикл?он?получи? Ро?опреде?ет? по последнему слов?— по „паровозику“:
das Benzin + der Preis = der Benzinpreis (цена на бензин),
das Bier + die Flasche = die Bierflasche (пивн? бутылк?.

?некоторы?составны?словах использует? специальная связк?-(e)s ил?(реже) -(e)n:
der Liebling + die Speise = die Lieblingsspeise (любимы?+ ед?= любимая ед?,
die Wirtschaft + die Krise = die Wirtschaftskrise (экономически?кризис),
der Bauer + das Haus = das Bauernhaus (крестьянски?до? до?крестьянина),
das Ohr + die Schmerzen = die Ohrenschmerzen (ушны?боли, боли ?ушах).

?одно?слов?совсем не обязательно должны встретиться дв?существительны? возможны ?другие сочетания:
rasieren (брит? + der Apparat = der Rasierapparat (бритва),
hoch (высоки? + das Haus = das Hochhaus (высотный до?,
außen (внешни? + die Politik = die Außenpolitik (внеш?я политика),
vor (пере? + der Name (фамилия) = der Vorname (имя).

Интересной особенностью немецког?языка являет? присоединени??одному опреде?емом?слов?сраз?двух опреде?ющих ег?слов-варианто?
West- und Osteuropa — Западн? ?Восточная Европа,
an- und abstellen — включать ?выключат?

Авто?книг?- Ил? Фран?(?

Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?8 ра?/a>
Понравилос? 2 пользовате??/i>

Немецк? грамматика ?человеческим лицо?(?

Суббот? 17 Март?2012 ? 20:03 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Неопределенн?личные ?безличны?предложения (man, es)

?немецком предложени?обязательно есть ?подлежащее (кт?делает? — действующе?лицо), ?сказуемо?(чт?делает? чт?происходит? — действие). ??русско?— необязательно, ?русско?есть та?называемые неопределенн?личные предложения: Гово?? чт?... — ?кт?говори? неважн? ?немецком предложени??таки?случ??подставляет? специально?местоимени?
Man sagt, dass das Wetter morgen schön wird. — Гово?? чт?погода завтра буде?хороше?
Man lebt nur einmal. — Живу?только один ра?= один ра?живе?
Man sieht nichts. — Ничего не видн?
In diesem Sommer trägt man Miniröcke. — Этим лето?но??миниюбки.
Wie macht man das? — Ка?эт?делает??
Wie sagt man das auf Deutsch? — Ка?эт?сказат?по-немецк?
Wo kann man Geld wechseln? — Гд?можн?поме?ть деньги?
То есть ка?бы взяли слов?Mann (мужчин? челове?, написали ег??маленько?букв??отобрали одно n. Получился како?то призрачный man — кт?то та?(неважн?кт? говори? види? носи? делает ...
Интересн? чт?немецкие феминистки, которы?стал?обидно за женщин, наст?ли, чтоб??словар?на?ду ?местоимением man включили ?придуманно?им?местоимени?frau (от слов?die Frau — женщин?, особенно ?таки?высказыван?? гд?уж точн?речь не ?мужчин?
In diesem Sommer trägt frau Miniröcke.
Но ?языке эт?не прижилос? видимо потому, чт?слов?der Mann имее?ещ??значение «челове?raquo;, ??этом обще?смысле, бе?различен? пола, ?употребляет? местоимени?man.

?Akkusativ ??Dativ man превращает?, соответственно, ?einen, einem:
Man kann nicht nur das tun, was einem Spaß macht. — Невозможно делать лишь то, чт?достав?ет (одному кому-то) удовольствие = чт?достав?ет тебе удовольствие.
Wenn man ihn mal braucht, lässt er einen im Stich. — Когд??не?нуждаются, он бросае?(того, кт?нуждается) на произвол судьбы = Когд?он тебе нуже? он бросае?те? на произвол судьбы.
Ка?видите, ?русско??неопределенн?личном смысле употребляет? такж?местоимени?«ты». Поэтом?местоимени?man част?удобно перевест?на русски?ка?«ты»:
Man ist nervös, man geht auf die Straße, man kauft sich Zigaretten… — Нервничаеш? выходишь на улиц? покупаеш?себе сигареты…
(Когд?вы не хотите сказат? «именно ты выходишь ?покупаеш?raquo; — обращаясь ?кому-либо, ?вообще, ?принципе, пр?этом им? ?виду, скорее всег? даже се?, свои обычны?действ? ?подобной ситуации).

Но бывают ?таки?предложения, гд?деяте? вообще не??быть не може? Он?называют? безличными. Тогд??качестве подлежащег?использует? местоимени?es (он?:
Es regnet den ganzen Tag. — Целы?день идет дожд?(дословно: он?дождит).
Es riecht nach Fisch. — Пахнет рыбо?(он?пахнет ...).
Es ist warm. — Тепл?(он?есть тепл?.
Es ist spät. — Поздно.
Wie spät ist es? — Которы?ча? (Ка?поздно?)
Es ist sieben Uhr. — 7 часо?(он?есть 7 часо?.
Es geht. — Хорошо, годится, ладн?(он?идет).
Wie geht es Ihnen? — Ка?поживает? (дословно: Ка?идет он?Ва?)
Es gibt hier eine Diskothek. — Здес?есть дискотек? (дословно: Он?дает... — специальны?оборот, которы?нужн?запомнит?.
Gibt es hier in der Nähe eine Bushaltestelle? — Здес?есть поблизости автобусн? остановк?
Иногда эт?безлично?местоимени?es вставляет? ??личное предложени?
Es fahren viele Autos. — Едет мног?маши?
Заче?
Мы може?сказат?
Viele Autos fahren. — Многие машины едут.
Ил? ?обратным по?дком слов:
Hier fahren viele Autos. — Здес?едет мног?маши?
Обратный по?до?слов возможен, потому чт??на?есть hier. ?если не? Ка?сказат?просто: Едет мног?маши? Ведь ?немецком повествовательно?предложени?обратный по?до?слов разрешается лишь ?то?случае, если предложени?начинает? ?какого-либо второстепенног?член?
Чтоб?обойти этот зако? мы ?подставляем безлично?местоимени?es. Он?нужн?лишь ка?подставк?для обратног?по?дк?слов ?поэтом?на русски?язы?не переводится:
Viele Bücher waren in der Buchhandlung. — Мног?новы?книг было ?книжно?магазине.
In der Buchhandlung waren viele neue Bücher. — ?книжно?магазине было мног?новы?книг.
Es waren viele neue Bücher in der Buchhandlung. — Было мног?новы?книг ?книжно?магазине.
Авто?книг?- Ил? Фран?/u>

Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?17 ра?/a>
Понравилос? 2 пользовате??/i>

Немецк? грамматика ?человеческим лицо?/b>

?тниц? 09 Март?2012 ? 16:58 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Ро?/strong>

Существительны??немецком языке, ка???русско? могу?быть трех родо? мужского, женского ?среднего:
der (ein) Mann (m) — мужчин?(мужско?ро?— Maskulinum),
die (eine) Frau (f) — женщин?(женски?ро?— Femininum),
das (ein) Fenster (n) — окно (средни?ро?— Neutrum).
Ро? ка?видите, выражает? чере?артикл? Поэтом?удобне?отмечать ег?не латинскими назван?ми рода (которы?вы, однако, встретит??словар?, ?окончаниями определенног?артикля:
Mann (r), Frau (e), Fenster (s).

Мужчин?буде? конечн? мужского рода, ?женщин?— женского. Впроче? здес?тоже не обошлось бе?„странносте?ldquo;: das Weib (женщин? баба), das Mädchen (девочк? девушк?. ?во??неодушевленным?предметами уж?сложне? Он? ка???русско? совсем не обязательно среднего, „нейтрального“ рода, ?отно?тся ?разным рода? Шкаф ?русско?языке почему-то мужчин? ?полк?— женщин? хо? никаки?половы?признако??ни?не? Та?же ??немецком. Беда ?то? чт?ро??русско???немецком част?не совпадае? чт?немц?ви??по?предмето?по-другом? Може?(случайно) совпасть, може?не? Например, der Schrank (шкаф) — мужского рода, das Regal (полк? — среднего. ?любо?случае слов?нужн?стараться запомнит??артиклем. Не зубрит? но пр?каждой ново?встреч??каки?либо существительны?(?тексте ил??живо?речи) отмечать пр?се?: аг? der! аг? das! …

Иногда по форм?слов?можн?догадать?, какого он?рода. Например, по тому, ка?слов?оканчивает?. Ка??русско?языке слов?на -ость, -ция, -?, -?, -ца, -ка, -?... — женского рода, та??немецкие слов?на: die Melodie — мелодия, die Situation — ситуац?, die Kultur — культура, die Tendenz — тенденция, die Spezialität — традиционное блюд?(какого-либо регион?, die Malerei — живопись, die Festung — крепость, die Freiheit — свобод? die Möglichkeit — возможност? die Wissenschaft — наук?...
Некоторы?суффиксы, которы??русско?языке соответствую?мужскому роду, ?немецком, наоборот, являют? признако?женского рода: die Region — регион, die Diagnose — диагно? die Garage — гара?...
Слов? оканчивающие? на -? чаще всег?женского рода: die Wanne — ванн? die Woche — неде?. Эт?-?соответствуе?русскому окончани?-?(-я). Но ?русско?есть ?слов?мужского рода ?подобным окончанием (??, юнга). Та?же ??немецком: der Junge — мальчи?
Заметьте такж? чт?слов?на -ling всегда мужского рода: der Lehrling (ученик, подмастерь?.
?мужскому роду принадлежа?многие односложны?(иногда ?двухсложны?— из-за приставк? существительны? образованные от глаголов:
der Beginn  beginnen (начало — начинать), der Blick  blicken (взгля? ви?— взглянуть), der Klang  klingen (звук — звучат?, der Begriff  begreifen (по?ти?— понимать), der Sieg  siegen (победа — побеждат?. Но (исключение): das Spiel  spielen (игра — играть).
Значительн?облегчае?дело такж??то, чт?можн?взять любо?глагол ?неопределенной форм??приставить ?нему артикл?среднего рода. Получится название процесса:
das Sprechen  sprechen (говорени?— говорить), das Leben  leben (жизн?— жить), das Essen  essen (ед?/ка?процес??ка?пища/ — есть).

Интересн? чт?некоторы?существительны??зависимост?от рода имею?разные значен?.

Например:
der See (озер? — die See (море),
der Band (то? — das Band (лент?,
das Steuer (руль, штурва? — die Steuer (нало?,
der Leiter (руководитель) — die Leiter (лестница),
der Tor (глупец) — das Tor (ворота),
der Schild (щи? — das Schild (вывеск? табличка),
der Bauer (крестьяни? — das Bauer (клетка /для птиц?) ...

(? Немецк? грамматика ?человеческим лицо?/span>

Авто?книг?- Ил? Фран?/u>

Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?18 ра?/a>

Дорожные знак??штрафы

Воскресень? 04 Март?2012 ? 19:26 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Дороги ?nbsp; Германии хороши? ?nbsp; четкий по?до?дорожных знаков, разметки ?nbsp; указателей делают поездк?пр?тным за?тием пр?услови?грамотно?езды ?nbsp; пост?нной ориентировко?на  безопасность движен?. 

Контроль на?nbsp; дорогами возложен государством на  дорожную полици? Контроль на?nbsp; соблюдение?правил парковки могу?исполнять местны?власти ?nbsp; лице коммунальных служ?

Се??nbsp; Германии за  руль, следуе?немедленно оставить привычки ?част?обхода закона.  Законы ?nbsp; наказани?за  их  нарушени?для всех одинаков? не  делает? различ? межд?министро??nbsp; ?довы?обывателем.

По?до?штрафо?просто восхищае?свое?полнотой. Он охватывает любы?нарушения, ?nbsp; которы?вы  ?nbsp; не  догадываетес? Вс?он?подробно изложены ?nbsp; пухлом документ?-  Каталоге штрафо? Bussgeldkatalog. Деньги, полученные от  нерадивы?водителе??nbsp; виде штрафо?за  нарушения пд? поступаю??nbsp; коммунальные ?nbsp; федеральны?касс??nbsp; состав?ют доходную статью бюджет?

 

Ссылки:

https://bussgeldkataloge.de/


https://bussgeldkataloge.de/


https://pdd-ru.info/dorozhnie_znaki_germanii/


https://www.donaktv.com/tags/%E4%EE%F0%EE%E6%ED...+%E2+%E3%E5%F0%EC%E0%ED%E8%E8/


https://www.avto-revue.ru/germaniya-dorozhnye-zhaki

Рубрик?  Герман?

Трассы

Воскресень? 04 Март?2012 ? 19:12 + ?цитатник
Рубрик?  Герман?

Произношение немецких букв ?буквосочетаний

?тниц? 02 Март?2012 ? 20:59 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

 

Произношение немецких букв ?буквосочетаний

Научиться читать по-немецк?не состав?ет большого труд?
Следуе?обратить внимание только на некоторы?особенност?


Особенност?чтен? согласны?

1) Букв?h ?начале слов?ил?корня читает? ка???придыхание? Herz (сердце). ?середине ?конц?слов он?не читает?, ?служит для удлинения предыдущей гласно? fahren (ехат?, froh (веселы? радостны?.
2) Букв?j произносит? ка?? ??сочетания?ja ?ju русскому ух?слышат? я ?? Jahr (го?, Juni (июнь).
3) Букв?I всегда смягчается пр?чтении: Blume (цветок).
4) Звук ?большинств?немцев произносит картавя: Regen(дожд?.
5) Букв?s пере?ил?межд?гласными читает? ка?? Sonne(солнце), lesen (читать).
6) Букв?ß читает? ка?? groß (большо?.
7) Согласны?k,p, t произносятся ?некоторы?придыхание? Park (парк), Torte (торт), Ko†fer (чемода?.
8) Букв?v произносит? ка?? Vater (отец). Лишь ?редких случ??(чаще всег??заимствованных словах) он?произносит? ка?? Vase (ваза).
9) Букв?w читает? ка?русски?звук ? Wort (слов?.
10) Двойны?согласны?читают? ка?одинарны? но пр?этом он?укорачиваю?вперед?ст?щу?гласну? Sommer (лето), Mutter (мать).

? немецком языке не для каждог?согласного звук?существует соответствующая букв? ?некоторы?случ??прибегаю??буквосочетан??

1) Буквосочетание sp ?начале слов ?корней читает? ка?шп: Sport (спор?.
2) Буквосочетание st ?начале слов ?корней читает? ка?шт: Stern (звезда).
3) Буквосочетание ck читает? ка?? backen (печь).
4) Буквосочетание chs читает? ка?кс: sechs (шест?.
5) Буквосочетание ch читает? ка?? Buck (книг?, machen (делать).
6) Буквосочетание sch читает? ка?? Schule (школ?, Schwester (сестра).
7) Буквосочетание tsch читает? ка?? deutsch (немецкий).
8) Буквосочетание qu читает? ка?кв: Quark (творог).

?немецком алфавите есть специфически?букв??двумя точкам?сверху (Umlaut):

1) Букв?ä ближ?всег??русскому ? Mädchen (девочк?.
2) Букв?ö читает? примерно ка?? schön (красивый).
3) Букв?ü читает? почт?ка?? Mull (мусо?.

Буквосочетан? гласны?

1) Буквосочетание ie читает? ка?долг? ? Bier (пиво).
2) Буквосочетание el читает? ка?ай: Heimat (Родина).
3) Буквосочетание ей читает? ка?ой: heute (сегодня).
4) Буквосочетание äu читает? ка?ой: Bäume (деревья).
5) Удвоение гласного говори??долгот?звук? Tee (ча?, Рааг (пара), Boot (лодк?.

Ко? ?че?немецкий язы?сродни русскому. ?немецком языке пр?произношении такж?приглушают? звонки?согласны?на конц?слов, несмот? на возможны?недоразумения. Та? например, на слух невозможно отличить (Rad) колесо от (Rat) сове?

Особенност?чтен? на концах слов:

1) Окончани?-ег ?некоторы?регионах Германии произносит? довольно невнятн? Kinder (дети).
2) На конц?слов -ig читает? ка?их? wichtig (важный).

Особенност?ударен?:

1) Ударение ?немецком языке ка?правил?падает на первый слог: Ausländer (иностранец), aufmachen (открыват?. Исключение состав?ют слов? заимствованные из других языко? Computer. Таки?заимствовани?? немецком языке достаточно мног?
2) Если слов?имее?безударную приставк?(be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, miss-), то ударение смещается на следующи?слог: verkaufen (продават?, bekommen (получать).
3) Суффик?-tion (читает? ка?цион) всегда пере?гивает ударение на се?: Kommunikation (коммуникац?, связь).

Упражнение 1

Потренируйтесь ?произношении следующи?слов, ?заодно ?выучит?их значен?:

Strand (пля?, Reise (путешестви?, Leute (люди), Zeit (время), Frühling (весн?, Herbst (осен?, Fleisch (?со), Fisch (рыба), Wein (вино), Kaffee (кофе), Zwieback (сухари?, Radieschen (реди?, richtig (правильный), Schule (школ?, Volk (наро?

Ссылки:

Остально?можн?прочитат?ту?https://startdeutsch.ru/viewtopic.php?f=24&t=27

https://startdeutsch.ru/viewforum.php?f=24&sid=897b8567dc310ac055493798befbcb1d

https://startdeutsch.ru/

Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?12 ра?/a>

Немецкий язы?/b>

?тниц? 02 Март?2012 ? 20:44 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Wörter und Wendungen

Ski [ i:] laufen

катать? на лыжа?/span>

Schlittschuh laufen

катать? на конька?/span>

rodeln

катать? на санках

der Tannenbaum (-"e)

ёлка

Freude bereiten

достав?ть радост?/span>

der Zapfen (-)

шишк?/span>

der Eiszapfen (-)

сосулька

das Dach (-"er)

крыш?/span>

husten

кашлять

niesen

чихать

brechen

(?/span>)ломать

der Sand

песо?/span>

bestreuen

посыпать

der Eimer (-)

ведр?/span>

der Besen (-)

метл?/span>

Schneeballschlachten machen

играть ?/span> снежки

sich umziehen

переодеваться

 

Wörter und Wendungen

jemand

кт?/span>-то

klingeln

звонит?/span>

aufpassen auf (Akk.)

присматриват?/span> за ке?/span>-?/span>.

streicheln

(по)гладит?/span>

der Hampelmann

Петрушка

klatschen

хлопат?/span>

der Knirps

карапу?/span>

beneiden

завидовать

abhängen

зависеть

ist verlobt

обруче?/span>(?/span>)

abnehmen

(по)худеть

rauchen

курить

 

das Kamel (-e)

верблю?/span>

der Löwe (-n)

ле?/span>

der Elefant (-en)

слон

der Bär (-en)

медвед?/span>

der Affe (-n)

обез?на

der Hase (-n)

зая?/span>

der Wolf (-"e)

волк

der Fuchs (-"?/span>)

лиса

der Igel (-)

ёж

der Tiger (-)

тигр

der Luchs (-e)

рысь

das Eichhörnchen (-)

белк?/span>

der Hirsch (-e)

олен?/span>

der Elch (-e)

лось

das Krokodil (-e)

крокодил

das Nilpferd (-e)

бегемо?/span>

die Giraffe (-n)

жира?/span>

ССЫЛКА https://in-yaz-book.narod.ru/deutsch-online/deutsch-online.html

Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?7 ра?/a>

Немецкий язы?/b>

?тниц? 02 Март?2012 ? 15:56 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

das Warenhaus, das Kaufhaus

универма?/span>

Einkaufszentrum

торговый цент?/span>

der Kunde (-n)

покупатель, клиент

der Verkäufer (-)

продавец

die Verkäuferin (-nen)

продавщица

das Schaufenster (-)

витрин?/span>

die Abteilung (-en)

отде?/span>

Damenkonfektion

женская одежда

Herrenbekleidung

мужская одежда

Hüte und Mützen

головные убор?/span>

Kurzwaren

галантер?

Parfümerie

парфюмер?

Pelzwaren

меховы?/span> изделия

der Schmuck

украшени?/span>

Schuhe

обув?/span>

Sportartikel

спортивные товары

Stoffe

ткан?/span>

Strickwaren

трикотаж

 

Insekten (насекомы?, Ungeziefer (паразиты) ?проч? живность

die Heuschrecke

саранч?/span>

die Libelle

стрекоза

die Ameise

мураве?/span>,

der Schmetterling

бабочк?/span>

die Wespe

ос?/span>

die Biene

пчел?/span>

die Hummel

шмел?/span>

die Mucke

кома?/span>

die Fliege

муха

die Spinne

паук

die Schabe

тарака?/span>

die Wanze

клоп

die Laus

вошь

der Floh

блох?/span>

die Motte

моль

die Raupe

гусеница

die Schlänge

зм?

die Eidechse

ящерица

die Schildkröte

черепаха

der Wurm

червя?/span>

der Frosch

?гушк

Дальше
Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?6 ра?/a>

Афоризмы

Сред? 29 Февраля 2012 ? 20:45 + ?цитатник
Весенний_ра?/a> (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Терпимость становит? преступление? если эт?терпимость ко зл?

Войн?- эт?только трусливо?бегств?от пробле?мира.

(? МАНН ТОМА?(немецкий писатель).

___

Человечеству незачм отрекать? от свои?мечтаний, иб?он?лишь непознанная действительность. Счасть?существует.

Только сильны?могу?отважить? любить ва? иб? по правде сказат? вы им ?этом не помогает?

(? ГЕНРИХ МАНН (немецкий писатель ?общественный деятель).

___

Доброт?лучш?красот?

Глупец то? кт?пытает? прикрыть собственно?ничтожеств?заслугам?свои?предко?

Единственн? красот? котору?я знаю, - эт?здоровье.

(? ГЕНРИХ ГЕЙН?(немецкий поэт ?публицис?.

___

Характер человека никогд?не раскрывает? та?ярк? ка?тогд? когд?он пытает? описат?характер другог?человека.

?женщин - вс?сердце, даже голова.

(? ЖА?ПОЛЬ (немецкий писатель).

___

Челове?отражает? ?свои?поступка?

Родители меньше всег?прощаю?свои?де??те пороки, которы?он?сами им привил?

(? ИОГАНН ФРИДРИ?ШИЛЛЕР (немецкий поэт. драматур??теоретик искусств?Просвещения).

___

Легк?скрывать ненавист? трудно - любовь. ?всег?трудне?- равнодушие.

Можн?помешать народа?учиться, но заставит?их разучить? нель?.

(? ЛЮДВИГ БЁРН?(немецкий публицис??литературный критик).

___

 

Рубрик?  Литература

Audi A5 Sportback 2009

Воскресень? 26 Февраля 2012 ? 22:48 + ?цитатник
Elena_Nikolaevna_I (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Audi A5 Sportback — флагма?модельного ?да Sportback.

Обли?nbsp; Audi A5 Sportback стал ещ?боле?выразительны??элегантным: плавны?силуэт?кузова, чёткие лини??рельефны?поверхност?расставляют яркие визуальные акцент?  Интерьер оформлен традиционн?для автомобиле?Ауди. Центральная консол?повернут? ?водителю, большо?диспле?MMI. Встречайте — ?тидверно?купе ?безрамочными стеклами. Удлиненн? база автомоби? сказывается на управляемости. Ег?стих? — трасса, ?длинными прямыми бе?крутых вираже?

1330281814_photo_05 (700x411, 104Kb)

Читать дальше
Рубрик?  Разное

Пару новино?автомобиле?/b>

Сред? 15 Февраля 2012 ? 19:40 + ?цитатник
Elena_Nikolaevna_I (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Volkswagen Golf кабриоле?модельного ?да 2012 года

Volkswagen Golf — традиционн?являет? одни?из наиболее попу?рных ?успешных автомобиле??Европе, но кабриолеты VW, ?то?числ?на базе Golf больши?спросо?не пользовались никогд?

Кабриоле?на базе Гольфа получи?складной матерчатый верх ?полность?ново?системой опускания ?подниман? крыш? которая способна работать прямо на ходу, если скорость не превышае?30 км/?

От хэтчбека VW Golf Cabriolet отличает? сильне?наклоненны?лобовы?стекло? боле?низким профилем крыш??полность?ново?задней частью. ?арсенале безопасности – “выстреливающие” дуги безопасности, боковы?подушк?безопасности для защиты головы ?грудно?клетки, ?такж?коленн? подушк?безопасности для водите?.

Из шест?доступны?дизельны??бензиновых двигателей, мощность которы?колеблет? ?диапазон?105 - 210 лошадины?си? тр?имею?возможност?комплектации нового Кабриолета Голь?технологие?BlueMotion, которая позволяет наиболее эффективно использовать топлив??включает ?се? систем?регенераци?энерги??систем?управлен? двигателем Стар?/ Стоп.

vw_golf_cabriolet_2012_-_03_20110823_1974367293 (600x431, 48Kb)

посмотреть дальше
Рубрик?  Разное

?Словар?/b>

Воскресень? 12 Февраля 2012 ? 15:58 + ?цитатник
Elena_Nikolaevna_I (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Ингридиент?- Zutaten

Красно?вино – Rotwein

Бело?вино –Weisswein

Бутылк?– Flasche

Вино - Wein

Молоко – Мilch

Пиво – Bier

Коктейль - Cocktail

Вода – Wasser

Ле?– Eis

Лимо?– Zitrone

Ме?- Honig

Ов?ны?хлоп? – Haferflocken

Сливки – Sahne

Крем - Creme

Корица - Zimt

Десерт – Desser

Закваска - Sauerteig

Со?– Saft

ча?– Те?/p>

шампанское вино – Champagner

Бока?– Becher

Рубрик?  Немецкий язы?/a>
Словар?/a>



Процитирован?1 ра?/a>

Лука?Кранах Старши?/b>

Сред? 08 Февраля 2012 ? 15:20 + ?цитатник
Elena_Nikolaevna_I (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Лука?Кранах Старши?/strong> (Lucas Cranach der Altere), 1472-1553 гг. · немецкий живописе??график эпох?Возрождения.

1328699747_image001 (267x331, 14Kb)

Он бы?одни?из первых европейски?граверов, начавших создават?цветны? оттиск?(«Адам ?Ев?raquo;), которы?печатались ?двух досо? одна давала черный рисуно? друг? — цветно?фо?

1328699890_406pxLucas_Cranach_d__196_001 (406x600, 82Kb)

Ссылки :

Посмотреть подробне?.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0...%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B8%D0%B9

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0%D0%BD%D1%81

https://bibliotekar.ru/muzeumLondon/15.htm

https://bibliotekar.ru/k-Cranach/index.htm

https://greekroman.ru/gallery/art_cranach.htm

Рубрик?  Личности

Даты ?время

Суббот? 04 Февраля 2012 ? 20:44 + ?цитатник
Elena_Nikolaevna_I (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

 

Даты время дн?недели

Ссылки:

https://eustudy.ru/temporale_prapositionen.php

https://audio-class.ru/deutsch/sprachfuhrer-t/turistd.html#table20   - та?же "числительные", "аэропорт", "погода" ???/p>

 

Ме?цы, даты

Январь

Januar

януар

Феврал?/span>

Februar

фэбруа?/span>

Март

März

мэрц

Апрель

April

априль

Ма?/span>

Mai

ма?/span>

Июнь

Juni

юн?/span>

Июль

Juli

юл?/span>

Август

August

аугуст

Сентябр?/span>

September

зэптэмбэ?/span>

Ок?бр?/span>

Oktober

октобе?/span>

Ноябр?/span>

November

новэмбэр

Декабр?/span>

Dezember

децэмбэр

Го?/span>

Jahr

я?/span>

Ме??/span>

Monat

мона?/span>

1998.

Neunzehnhundertachtundneunzig

нойнцэйнхундэртахтунднойнцих?/span>

2008.

Zweitausendacht

цвайтаузэн?ах?/span>

?2005-?году

im Jahre Zweitausendfünf

им ярэ цвайтаузэндфюн?/span>

1-го января

Am ersten Januar

ам эрстэн януар

25-го август?/span>

Am fünfundzwanzigsten August

ам фюнфундцванцигстен аугуст

18-го март?/span>

Am achtzehnten März

ам ахцейн?#39;?мерц

Дн?недели

     

Воскресень?/span>

Sonntag

зонтак

Понедельни?/span>

Montag

монтак

Вторни?/span>

Dienstag

динста?/span>

Сред?/span>

Mittwoch

миттво?/span>

Четвер?/span>

Donnerstag

донерста?/span>

?тниц?/span>

Freitag

фрайта?/span>

Суббот?/span>

Samstag (Sonnabend)

замста?(зонабэнт)

Время

Скольк?времен? (Которы?ча?)

Wie spät ist es?

ви шпэт ис?эс

10 часо?/span>

Zehn uhr

цэйн ур

9 часо?30 мину?(по?де?того)

Neun uhr dreissig (halb zehn)

нойн ур драйсыхь (халь?цэйн)

Бе??тнадцати 12.

Viertel vor zwölf

фиртэл?фо?цвёльф

?тнадцать мину?первог?/span>

Viertel eins

фиртэл?айнс

Двадцать один, двадцать ?ть

Einundzwanzig fünfundzwanzig

айнунцванцих?фюнфунцванцихь

Сейчас ?тнадцать мину?восьмого

Es ist Viertel acht (Viertel nach sieben)

эс ис?фиртэл?ах?(фиртэл?на?зыбэ?

Шест?соро?восемь

Sechs achtundvierzig

зэкс ахтунтфирцих?/span>

Семь соро??ть

Dreiviertel acht

драйфиртэл?ах?/span>

 

Рубрик?  Немецкий язы?/a>
Словар?/a>



Процитирован?5 ра?/a>
Понравилос? 1 пользователю

Овощ??фрукты

?тниц? 03 Февраля 2012 ? 20:46 + ?цитатник
Elena_Nikolaevna_I (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

das Obst — фрукты
die Ananas — ананас
der Apfel — яблок?br /> die Apfelsine — апельсин
die Orange — апельсин
die Aprikose — абрико?br /> die Avocado — авокад?br /> die Banane — бана?br /> die Birne — груш?br /> die Brombeere — ежевик?br /> der Granatapfel — гранат
die Himbeere — малина
die Johannisbeere- смородин?br /> die Kiwi -киви
die Mandarine — мандарин
die Mango — манг?br /> die Melone — ды?
die Wassermelone- арбу?br /> die Pampelmuse — грейпфру?br /> die Grapefruit — грейпфру?br /> der Pfirsich — персик
die Pflaume — слив?br /> die Preiselbeere — брусника
die Walnuss — грецки?орех
die Weintraube — виноград
die Zitrone — лимо?br />
Помидо?- Die Tomate
Огурец - Die Gurke
Баклажан - Die Aubergine
Морков?- Die Möhren
Свекла - Die Rübe
Лу?- Zwiebel
Лу?поре?- Poree
Имбирь – Ingwer
Инжи?– Feige
Капуст?– Kohl
Кукуруза – Mais
Овощ?– Gemüse
Петрушка – Petersilie
фрукты - Obst
Реди?– Radieschen
Сельдере?– Sellerie
Укро?– Dill
цветная капуст?– Blumenkohl
черемуха (ягода) - Faulbeere
черемш?- Bärlauch
черник?- Heidelbeere
чеснок – Knoblauch
шиповник – Hagebutte

Исходное сообщени?dndrus1973
Морковка ещ?може?быть Karotte, Свекла - rote Bete

Ссылки:

https://blog.oreginal.ru/inyaz/frukty-ovoshhi-na-nemeckom.html

https://festival.1september.ru/articles/104196/

https://gut-lernen.blogspot.com/2011/11/obst-und-gemuse.html

https://lernde.ru/lexik/essen,trinken/gemuese.htm

Рубрик?  Немецкий язы?/a>
Словар?/a>



Процитирован?4 ра?/a>
Понравилос? 1 пользователю

паде?/b>

Суббот? 28 Янва? 2012 ? 17:59 + ?цитатник
Рубрик?  Немецкий язы?/a>



Процитирован?13 ра?/a>
Понравилос? 1 пользователю

Кафе ?Ресторан?/b>

?тниц? 13 Янва? 2012 ? 18:06 + ?цитатник
Elena_Nikolaevna_I (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Diekmann
www.j-diekmann.de
Meinekestrabe 7 (Charlottenburg); 883 33 21; U Kurfurstendamm.
Несмот? на немецкое название, кухня скорее интернациональная: ?меню на?ду ?айнтопфо??кроличье?печенкой присутствуют устриц??террин из черник? Порции - достойны? винн? карт?- обширн?, официант?гово??по-английск??по-французски.
пт-сб 12.00-1.00, вс 18.00-1.00, кухня до 23.30
Ужин - €45 EC, MC, Visa.
Пример:
Закуск?
Фаршированны?помидоры ?гребешка ?трав?Ризотт?br /> Су?
Брюссельск? капуст?су??ветчиной Оленин?br /> Второе блюд?
Палтус ?фасоль?рагу ?tomatorissoto
Десерт:
Пряны?кофе мусс ?апельсиновым кров??фисташково?морожено?br /> Изменения ?помощь?сезонных продукто?возможны. Отдельно?меню сделан??10 ?боле?

Pasternak
Knaackstrabe 22-24 (Prenzlauer Berg); 441 33 99; U Senefelderplatz.
www.restaurant-pasternak.de
пн-вс 10.00-2.00, кухня до 23.30
Ужин - от €15 Кредитны?карт?не принимаются.
Примерно?меню:
-    домашние равиол?со шпинатом, картофелем, сыро?пломбы
-    печены?яблок? фаршированны?грецкими орехам? абрикосы, ме??ро?br /> -    го?дины тушено??кисл?сладко?сливовым соусом ?дики?рисо?br />    
?Месь?Вуон?Ва?предложа?специально подобранны?деликатесы из богато?вьетнамско?кухн? Вс?блюд?гото?тся по оригинальным рецептам ?использованием свежих ?ароматически?ингредиентов. Меню ме?ет? каждые дв?дня. Только ?этом мест?Вы можете попробоват?уникальную чайную карт? Ча??ароматом жасмин?цвет? свежий имбирь, лимонную ?другие ча?штрафа. ?меню ресторан?представле?безумн?вкусны?вьетнамски?кремообразны?эспрессо.
Информац?
Адре?nbsp;   Alte Schonhauser Strasse 46
Метр?nbsp;   Weinmeisterstrasse
Режи?работы    пн-сб 12.00–0.00, вс 14.00–0.00
Стоимост?билета (вход?    10–15 ?
Сайт    https://www.monsieurvuong.de



Кафе Кранцлер (Café Kranzler)

1326463421_krancler (400x600, 85Kb)
Информац?
Адре?nbsp;   Kurfürstendamm 18
Телефо?nbsp;   +49 (30) 887 18 39
Режи?работы    08:30-20:00
Сайт    https://www.cafekranzler.de
Эт?кафе Берлин?было ?остает? известно?кофейней ?района?Митт??Шарлоттенбур??являет? центором притяжения туристов ?знаменитосте?


12 апостоло?(Die Zwolf Apostel)
Информац?
Адре?nbsp;   Bleibtreustrasse 49
Трамва?nbsp;   M1, 50
Телефо?nbsp;   +43 (30) 312 14 33
Режи?работы    Круглосуточн?br /> Стоимост?билета (вход?    20-30 евро - ужин
Сайт    https://www.12-apostel.de

Самы?попу?рный итал?нски?ресторан ?Берлин? Ресторан специализирует? на итал?нско?кухн? ?частност?именно ?этом мест?можн?попробоват?безумн?вкусну?итал?нску?пицц? Та?ка??этом заведени?всегда мног?люде? рекомендуе?договаривать? ?бронировании столик?заране? На сегодняшний день ?Берлин?уж?дв?ресторан?12 Апостоло? Один находится на Bleibtreustraße 49, другой — на Georgenstraße 2 / S-Bahnbögen 177–180.
Примерно?меню:
Завтра?br /> (Итал?нская ветчин? вареная ветчин? мортаделла, моцарелл? Бе?Paese, лосось, небольшо?бело?шо? органические яйц? варень? хлеб, масл? стакан свежевыжатог?апельсиновог?сока ил?стакан Prosecco 0,1 ?0,1 ? ;
(Вареная ветчин? са?ми, сы?моцарелл? бр? варено?яйц?органические, варень? фрукты, хлеб ?масл?
САЛА?
(Большо?смешанны?сала??маринованной курино?грудко?грил?
Пицц?br /> Андреа?пицц?br /> (Помидоры, моцарелл? маслин? каперс? анчоус? чеснок, ореган?
Пицц?Бартоломео
(Помидоры, моцарелл? инжи? воздушно-копчен? го?дина, козьим сыро? рукколой)
 

 

Ссылки:

https://www.poisk24.eu/otdyh-razvlecheniya-v-german...estorany-bary-kafe-v-germanii/

https://www.berlin-germany.ru/berlin_entertainment.php

https://www.tourister.ru/world/europe/germany/regio...p;sort=rating&&group=4

 

Рубрик?  Герман?
Разное
Немецк? кухня

Писатели

Сред? 30 Ноября 2011 ? 20:56 + ?цитатник
Elena_Nikolaevna_I (Germany_and__ts_language) вс?записи автора

Ильдик?фо?Кюрт?/b> - немецк? писательница ?журналистк? ? наст?щему времен?написала 7 романо? которы?возглавляют списки немецких бестселлеров, ?являет? наиболее продаваемо?немецк?зычной писательнице?https://interesnyeknigi.ru/wp-content/uploads/2011/07/000dx9r4.jpg

 

Ссылки:

https://www.ozon.ru/context/detail/id/1624525/

https://interesnyeknigi.ru/2011/07/16/nakonec-to-ildiko-fon-kyurti/

https://www.livelib.ru/author/30479

___________________________________________________________________________________________________

Бернхард Шлин?/b> (не? Bernhard Schlink; 6 ию? 1944, Билефель? — немецкий юрис??писатель.

Бернхард  Шлин? (Bernhard  Schlink)

Библиограф?

Литературные работы:
1962 Der Andere
1987 Selbs Justiz (Self's Punishment; with Walter Popp)
1988 Die gordische Schleife (The Gordian Knot)
1992 Selbs Betrug
1995 Чтец — Der Vorleser (The Reader)
2000 Другой мужчин?nbsp;— Liebesfluchten (Flights of Love)
2001 Selbst Mord
2006 Возвращени?nbsp;— Die Heimkehr
2008 Тр?дня - Das Wochenende

Другие работы:
1976 Abwägung im Verfassungsrecht
1980 Rechtlicher Wandel durch richterliche Entscheidung: Beitraege zu einer Entscheidungstheorie der richterlichen Innovation, co-edited with Jan Harenburg and Adalbert Podlech
1982 Die Amtshilfe: ein Beitrag zu einer Lehre von der Gewaltenteilung in der Verwaltung
1985 Grundrechte, Staatsrecht II, co-authored with Bodo Pieroth
2002 Polizei- und Ordnungsrecht, co-authored with Bodo Pieroth and Michael Kniesel
2005 Vergewisserungen: über Politik, Recht, Schreiben und Glauben

Экранизаци?произведений, театральны?постановки

«Другой мужчин?raquo; (2008)
«Чтец» (2008)

Ссылки :

https://bookmix.ru/authors/index.phtml?id=196

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%BB%D0%B8%D0...%D0%BD%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%B4



Рубрик?  Личности
Литература


Поис?сообщени??Germany_and__ts_language
Страницы: [11] 10 9 ..
.. 1 Календар?/a>