), ?боле?современно?транскрипции Лоре??(не? Loreley ил?Lorelei) - ов?нн? романтическими легендам?скал?на восточно?берегу Рейн? близ городк?Санк?Гоарсхаузе? Расположен??само?узко?мест?русл?на территории Германии ?прекрасн? дева-сирена Рейн? заманивающ? свои?пением корабельщико??рыбако??опасны?рифа??скал.
Топони?Лорелея происходит от не? lureln (на местно?диалекте — «шептание») ?ley («скал?raquo;). Таки?образо? «Лореле?raquo; когд?то переводилась ка?«шепчущ? скал?raquo;. ?правда, эх?межд?речным?берегами ?шу?водопада создае?эффект шептан?. Эффект шептан? производил? речным порого? которы?существова?на этом мест?вплоть до начала XIX века. Существует такж?мнение, чт?девушк?звал?не Лореле? ?Лора, ?имя трансформировалось из прозвища Лора-чт?на-Горе/ Лора-на-горе, ведь если перевест?эт?на немецкий, то получится Lore-in-Lei, для краткост?— Lorelei, чт?позж?превратилось ?имя. Есть ?другое мнение, принадлежаще?? ? Берковском??? ? Балашову, ?то? чт?эт?имя произошл?от «Lure Lay» — «сланцевы?утёс».
Старинная германск? легенд?рассказывает ?красивой девушк?по имен?Лореле? он?сидела на скалисто?берегу Рейн??пела та?прекрасн? чт?гребцы проплывавших мимо кораблей забывали об?всем на свет? Заслушавшись песнями Лореле?он?бросал?весл? поте?вшие управление корабл?неслис?по тeчени??разбивалис??прибрежные скал? Этa печальная легенд?пост?нн?вдохновляла поэтов ?художников. Велики?поэт Генрих Гейн?написа?свою знаменитую поэм?«Лореле?raquo;.
Белоснежная стат? Дивы, чт?завлекал??ловушк?мореплавателей, погибавших ?неукротимо? бурном потоке, сейчас стои?на берегу ?напоминает ?старом предании. Авторо?работы являет? Мариан?Венченца. Ещ?одна скульптура сделан?из камня ?находится вниз? ?вершин?скал?открывается невероятн?красивый ви?на долину ?разноцветным?фахверковыми домиками на берегу, неспешно плывущим?по реке кораблями ?бегущими по железной дороге поездами. Ещ?отсюда прекрасн?видн?замо?Катц.
Заинтригованны?звучны?именем скал??её живописным расположение? поэт Клемен?Брентано ?1801 году сочини?баллад?«На Рейн??Бахарахе», впоследствии включённую ?попу?рный сборни?«Волшебны?ро?мальчика». Брентано переосмыслил Лореле?ка?одну из де?Рейн? которы?прекрасным пением заманивали мореплавателей на скал? словно сирены ?древнегреческо?мифологи? Сильно?течени??скалисты?бере?этог?отрезк?Рейн?действительн?создавал??старин?вс?условия для частых кораблекрушени?
Созданны?Брентано ми??Лореле?получи?множеств?художественных воплощений. Наиболее известно написанное ?1824 году стихотворени?Генрих?Гейн?(не? «Ich weiß nicht, was soll es bedeuten…»), которо?перевё?на русски?язы?Александ?Блок. Композитор?Фридри?Зильхе??Ференц Лист положили стих?Гейн?на музыку. Пере?смерть?? Мендельсон работа?на?оперой на то?же сюже?
?поднож? утёс? на которо? согласно легендам, любила сидеть Лорелея, установлен?бронзовая скульптура русалк?— да?скульптора ? ? Юсуповой (1983).
Старинная легенд??Лореле?/b>
Неподалёку от города Бахараха на берегу Рейн?нависл?на?водо?высокая, крут? скал? Со всех сторон он?неприступн? Ни трещин? ни выступ? Если не?крылье? не достич?её вершин? Гово?? по?скалой, на дн?омут? ?зелёно?глубин?живё?старый бо?Рейн? Построил он себе та?прозрачный дворец из хруста?. Рыбы вплывают ?бесчисленные окна дворца. Водоросл?коврам?устилают мраморны?полы. От жизн??глубоком, тёмном омут?сумрачны??злобны?стал седобороды?бо?Рейн? ?само?воды раскинулас?рыбачья деревушк? ?на краю деревушк??ветхой хижине ?почерневше?от дождей соломенной крышей живё?бедный рыба??дочерь?Лоро?
Кт?не знае?красавиц?Лоры? Лишь распусти?он?свои длинны?волосы цвет?чистог?золота, ?скроют он?её убогую одежду: кажется, сама королева поселилась ?нище?доме рыбака. Далеко разнеслась вест??красот?Лоры.Юнош?со всей округи собирают? по?её окно? Издалека приходя? лишь бы увидет? ка?огнё?теплятся золоты?волосы ?глубин?тёмной хижины, услышать, ка?поёт Лора. Мног?прекрасных песе?знае?девушк? Вс?детств?провел?Лора на берегу Рейн? Потому ?слышат? ?её песня?радост?Рейн? игра ?плес?ег?волн.
Но во?однажд?по?скалой на берегу Рейн?увидел?Лора незнакомог?молодого рыца?. Рыцарь заблудил? ?лесу ?выше??реке на шу?волн. Увидел Лору ?застыл на мест? Не мо?он по?ть, кт?пере?ни? во?ная дева ил?лесн? фея. ?первог?взгляда полюби?рыцарь золотоволосу?Лору, ?он?полюбила ег??этот день напрасно ждал Лору старый отец. Девушк?не вернулас?домо? Рыцарь увёз её ?свой замо?Штальэ? ?ть ра?оп?сывала дорога высоку?гору, подымаясь ?замк?рыца?. На само?вершин?горы высились башн?замк?
Стои?пере?зеркалом Лора, смотрится ?него ?не може?се? узнать. То на плеч?склони?голову, то ?шутк?нахмурит?, то погрозит себе пальце? ?красавиц??зеркал? одет? ?шёлк ?бархат, повторит каждое её движение.Полюбились рыцарю песн?Лоры. Част?он просит:— Спой мн?песн? Лора.Рука об руку гу?ют он??тенистом лесу. Та?ярк?сверкают золото?волосы Лоры, чт?на чёрных вековы?соснах ка?свеч?загорают? капл?смол? Олен?рогами раздвигают листву. Поближ?подходя?олен? чтоб?послушат?её песн?Смеётся рыцарь ?сжимае?рукоять меча: уж он-то сможет защитить свою любиму??от разбойника, ?от хищног?зверя.
?стар? мать рыца? не находила себе покоя ?свое?мрачно?башн? ?бнет, дрожит, не може?отогреть? даже ?раскалённого очаг? Слуг?разгребают го?чи?угли ?горо?наваливают дров??очаг. Стре?ют искрам?сухи?поленья, но не може?согреться стар? графиня. ?бнет он?от злоб? ненавист??бедной дочери рыбака. Золото?сияют волосы Лоры, но не тако?золото люби?стар? владелиц?замк? Если уж золото, то ?монета??слитка? ?чт?эт?за приданое — песн?
— Нечего сказат? славно?дело задума?ты, сы? Кого ты привёл ?мо?до? — говори?графиня рыцарю. — От стыд?потускне?на?гордый герб. Видн? забы?ты, чт??родств?мы ?сами?королё? Позоро?хочешь ты покрыт?на?знатны?ро? Разв?не??те? невест? Прекрасн?он?лицо? богата ??тому же дочь знатного рыца?. Ну чт?же, во? тв?. Женись на дочери рыбака. Но пуст?мо?прок?ть?буде?ва?свадебны?даро?Опусти?глаз? слушае?рыцарь суровы?речи старой графин? Люби?он прекрасную Лору, но ?матери ослушать? не смее? Во всём покоре?её воле. Испугался материнского прок?тья.?стар? графиня греется ?ог?, больше не ?бнет. Сделал?недоброе дело, теперь ей тепл??очаг?
Сказал молодо?граф Лоре, чт?выследил?охотники ?лесу матёрого волк? Уеха?со своими рыца?ми ?оруженосцами. ?красно?свет?факело?чужи??страшным показалось Лоре лицо любимого. Всадники выехал?со двор?замк?со смехом ?свисто?Смотри?Лора из окна башн? Не види?он?всаднико? но види?огни их факело? Не ?ле? ??другую сторон?по крутой горной дороге поскакал рыцарь со свое?свитой.Тоскуе?Лора, от недоброг?предчувств? сжимается сердце.
Вильгель?Край. Лорелея ?Игорна. Дочери Рейн?
?жело отворилась высокая двер? ?вошл?стар? владелиц?замк? Движение руки — исчезл?слуг? Стар? графиня медленно подошл??Лоре:— Мо?сы?обманывает те?. Не на охот?поехал он. Торопится ?друз?ми ?свое?невест? Повё?ей свадебны?дары — уж?не за горами их свадьб? Нечего больше тебе делать ?замк? Впроче? хочешь посмотреть на свадьб?моег?сына — оставайся. Поможешь служанка?на кухн? Мног?буде??ни?де? ?твои руки привыкли ?чёрной работе. Вс?поплыл?пере?глазам?Лоры. Свеч? стар? графиня, тёмн? двер??глубин?зала...
Рванул?Лора ожерелье — вокруг не?по полу запрыгал круглы?жемчуг. Сорвал??пальце?кольца, ?ру?— за?ст?, вс?бросил??нога?старой графин??убежал?из замк?Вс?ночь бежала он?по чёрном?лесу. Ухал?филины во мрак???жело летали на?её голово? Выли дики?звер? Но только одного боялась Лора: повстречат?молодого граф? Увидет? ка? переполненны?радостью ?счастьем, возвращает? он от свое?невест?Только на рассвете добралас?он?до родной деревн?
Отец встретил её на пороге дома. Но не ласков? ?грозно взгляну?он на Лору, ?он?опустила голову. Опозоренно?дочери не?мест?по?ег?кровом. Пошл?он?куда глаз?гля?? проч?от родног?дома.??всех воро?соседк? Показывают на не?пальцами, смеются:— Чт? недолг?побыла ты графиней?— Гд?твои парчовые плат?? Гд?золоты?серьги?— Чт??ты не идёш??венц??молоды?графом?
Целы?день бродил?Лора по лесу, ??вечеру вышл?на бере?Рейн? туда, гд??первый ра?увидел?он?рыца?. На страшное дело решилась Лора: утопиться ?глубоком омут? Луна виси?на?Рейном, тиха ?неподвижна глад?омут? Но вдру?взволновалис?воды, запенились. Из само?глубин?омут?медленно поднялся старый бо?Рейн? Во?он како? старый бо?Рейн? Высуну?из воды голову ?плеч? ?лунном свет?гори?хрустальная корона. Длинными зелёными пря?ми ?головы свисаю?водоросл??речные трав? Ракушк?облепили плеч? ?бороде играет ст? серебряны?рыбо? Бе?страха смотри?на него Лора. Чего ей теперь боять?? Вс?само?страшное ?не?уж?случилос?
Вильгель?Край. Отец Рейн ?русалк?/i>
?тогд?сказал старый бо?Рейн?— Знаю, люди жесток?обидел?те?. Но моя обид?не меньше твое? Слушай, девушк? Когд?то я цари?на?всей здешне?страно? Низк?кланяясь, приходил?ко мн?люди. ?песнями бросал??воду драгоценност? золоты??серебряны?монеты. Молили, чтоб?я наполнил их сети рыбо??пощади?их утлы?лодчонки. Но прошло время, ?люди забыли ме?. Вс?от?ли ?ме?: ?слав??мощь. Если ты согласишься, вместе мы може?славно отомстит?лю?? Да?я волшебну?силу твои?песня? Но знай, Лора, ?сердце твоё не должна проникнуть жалост? Если ты прольёшь хоть одну слез? ты погибнеш?? не помня се? от го?, сказал?Лора:— Да, я согласна. Шевельну?плечам?старый бо?Рейн? поднялась огромн? волн? подхватила Лору ? не обрызгав плат?, не намочи?её башмаков, подняла на саму?вершин?неприступной скал?
Схлынула волн? Погрузил? ?омут старый бо?Рейн? ?по?скалой запенился, забурлил гибельны?водоворо? По всей стране прошёл слух: злой волшебнице?стал?дочь рыбака Лора. На закате, убранн? речным?жемчугам? появляет? он?высоко-высоко на скал??чеше?золоты?гребне?свои золоты?волосы. Пламенем го??он??луча?заката. Стал?зват?эт?скал?«Лоре-ле?raquo; — «скал?Лоры». Лорелеей прозвали ?саму волшебницу.Горе тому, кт?услыши?песн?Лореле?Бо?Рейн?да?чудесную силу её песня? ?ей само?да?забвение. Окаменел?её сердце, незрячи?взором смотри?он?вниз ?крутизны. Никт?не може?противиться власти её песе?
Нищему ?королевско?богатств?поёт Лорелея. Рыцарю обещае?победу ?слав? Поко?— усталому. Любовь — влюблённом? Каждый слышит ?её песня?то, чего жаждет ег?душа. Гибель несу?песн?Лореле? Околдует её голо? ?пото?поведё?за собо? замани??страшный водоворо? Проч?отсюда, рыба? Берегись, пловец! Если настигне?те? её песня — ты поги?Рыба?бросил вёсл? ?ег?лодк?сносит течением. Забы?об?всём, околдованный песней, смотри?он ввер?на Лореле? Водоворо?цепк?схвати? закружил лодк? Не?спасен?!
?рыцарь возвратился домо?от свое?невест?? не найдя ?замк?свое?любимо? затосковал смертной тоской.Опостылели ем?пиры ?охот? Теперь ем?ненавистно даже имя ег?знатно?невест?Не умолкая, звучит ?ушах рыца? голо?ег?любимо?Рыцарь бродит по тёмным зала? Вспоминает: ?этог?окна ст?ла он? ?эт?зеркал?смотрелась, ?на этой крутой лестнице споткнулас?он? ?он успе?подхватить её на руки.— Заче?вы прогнали её, матушк? — говори?он старой графин? которая дрожит ?меха??бархат??раскалённого очаг??уж?больше никогд?не согреется.
?далёки?южны?страны ?крестовы?похо?отправил? молодо?граф. Долгие годы длилис?ег?странств?. Но больше, че?полученные раны, жжёт ?гложет ег?тоск?Рыцарь вернул? домо? Стар? мать умерла, не дождавшись встреч??сыно? Вс??замк?потускнело, обветшал? истлел флаг на башн? ?неразличим герб на?воротами. Трав?подползл??дверя? пробилис?межд?плитам?Далеко по Рейн?плывёт недобр? молв??золотоволосо?колдунье на скал? Странствующи?рыцари, захожи?путник?разнося?эт?молв?по всем дорога? Об этом шепчут? слуг??замк?
Отчаяни??ярост?охватывают рыца?. От го? ?тоск?мутится разу? Ег?Лора!.. ?мечо?бросается на каждог? кт?осмелится сказат?пр?нё? чт?Лора — колдун?.От страха сжал? за дверью верный па? Один заперся рыцарь ?свои?покоя? Доно?тся оттуда грохот ??зг. Мечо??щепу изруби?рыцарь ?жёлы?стол, смя?золоту?утварь, сплющи?кубк?Не? больше ег?никт?не удержи? Ничьих совето?не послушается он. Даже если тень матери встане?из могилы, ей не остановить сына. Граф приказал оседлать ко?.
Быстро скачет конь по крутой дороге. Ту?бы попридержать ко?, ?рыцарь ещ?вонзае?шпор??покрытые пено?бока. Красны?закатным огнё?го??вершин?го? Рыцарь выехал на бере?Рейн? Но никт?из рыбако?не соглашается вест?ег??скал?Лореле? Граф обещал им вс?свои богатств? вс? че?он владее? но жизн?им дороже.Бросив рыбака?кошель дене? рыцарь прыгну??лодк??са?взялся за вёсл? Издали услыша?он знакомый голо? Слаб? ?перерывами доноси?ег?вете? Скорей, скорей увидет?любиму? Рыцарь ?нетерпении из?всех си?налегает на вёсл?
Вс?громче звучит песня Лореле? Слышит? рыцарю: ?себе зовё?ег?Лорелея, торопи? Вс?простила он? Счасть?ближ? ближ??каждым ударом вёсе? Кажется рыцарю: по воздух?плывёт лодк? Не? эт?не волн?— голо?Лореле?плещет? вокруг него, переливает? чере?борт. Эт?не воздух, не вете?— эт?голо?Лореле? Слепя?глаз?золоты?волосы...— Лора! — крикну?рыцарь.Ми?— ?водоворо?волчко?завертел лодк? столбо?подним? брызги вокруг брошенны?вёсе? ?ударил её ?скал?
?вдру?умолкл?Лорелея. На полуслов?оборвалась песня. Будт?разбудил её голо?рыца?. ?ужас?гляди?Лорелея: тоне?рыцарь. Во?мелькнул?ег?голова ?руки сред?бушующей пены. Водоворо?за?гивает ег? Слёз?обожгл?глаз?Лореле? Види?он? рыцарь не борется ?волнам? не хватается за обломк?лодк? Об одно?лишь думая — спасти любимого, протянула руки Лорелея. Ниже, ниже наклонялась он??вдру?сорвалас?со скал??упал? Длинны?её волосы поплыл?по воде золоты?кругом, намокая, темн?. Вместе скрылись ?волнах Лорелея ?рыцарь.?тогд?донёсся со дн?отдалённый глухой удар. Гово?? эт?рухнул хрустальны?дворец старог?бога Рейн?
?те?по?никт?больше не виде?старог?бога. Окрестны?жители давн?забыли ег??Лореле?помня? Живы ещ?рассказы ?её золоты?волоса? дивных песня??злосчастно?судьбе. Гово?? ?теперь ещ?иногда ?часы заката являет? Лорелея на скал??чеше?гребне?свои длинны?золоты?волосы. Стал?совсем прозрачным её тело, ел?слышны?стал голо? Скал?эт???наши дн?называют «скал?Лореле?raquo;.
Стихотворени?Лореле?/b>
Стихотворени?Гейн?“Ich weiß nicht, was soll es bedeuten…”, боле?известно?по?название?“Лорелея”, написано ?1824 году ?ставше?"народной песней" ?Германии.
?Гейн?обра?Лорелея становит? символом победной, губительно? равнодушно?силы красот?
Концовка баллад? по верном?замечани?? ? Гинзбург? полн?не уловленной русскими переводчикам? но очен?типичной для поэтик?Гейн?иронии: «Во?чт?понаделала своими песнями Лорелея — тако?примерно смыс?raquo;.
Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
Daß ich so traurig bin;
Ein Märchen aus alten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fließt der Rhein;
Der Gipfel des Berges funkelt
Im Abendsonnenschein.
Die schönste Jungfrau sitzet
Dort oben wunderbar;
Ihr goldnes Geschmeide blitzet,
Sie kämmt ihr goldenes Haar.
Sie kämmt es mit goldenem Kamme
Und singt ein Lied dabei;
Das hat eine wundersame,
Gewaltige Melodei.
Den Schiffer im kleinen Schiffe
Ergreift es mit wildem Weh;
Er schaut nicht die Felsenriffe,
Er schaut nur hinauf in die Höh'.
Ich glaube, die Wellen verschlingen
Am Ende Schiffer und Kahn;
Und das hat mit ihrem Singen
Die Lorelei getan.
Бо?вест? отчего та?нежданно
Тоск?мн?вс?душу щеми?
??па?ти та?неустанн?br />
Старинная песня звучит?..
Прохладо??сумраком веет;
День выждал весенней поры;
Рейн катится тихо – ?рдее?
Вся ?искрах, вершин?горы.
Взошла на утес?крутые,
?села девица-крас?
?чеше?свои золоты?
Чт?солнечны?лу? волоса.
Их чеше?он? распев?,
?гребен??не?золото?
?песня такая чудн?.
Чт?не??на свет?другой.
?обме?рыба?запоздалый,
? песн?заслышавши ту,
Забы?пр?подводны?скал?br />
?смотри?туда – ?высоту…
Мн?кажется: та?во??кане?br />
Челнок: ведь рыба?бе?ум?
Ведь песней призывно?мани?br />
Ег?Лорелея сама.
Перево?Льва Мея
?горюя ?тоск?,
Че?мечт?мо?полн?
Позабыть вс?не могу я
Небылицу старин?
Тихо Реин протекае?
Вече?светел бе?ту?
?блести??догорает
На утесах солнца лу?
Села на скал?крутую
Дева, вся облита им;
Чеше?косу золоту?
Чеше?гребне?золоты?
Чеше?косу золоту?br />
?поет пр?плеске во?br />
Песн? словно неземную,
Песн?дивную поет.
?пловец тоскою страстно?br />
Пораже??упое?
Не гляди?на путь опасны?
Только деву види?он.
Скор?волн? Свиреп?,
Разобьют челнок ?пловцо?
?певица Лорелея
Виновата буде??то?
Перево?Каролины Павловой
Беда ли, пророчеств?ль эт?..
Душа та?уныл?моя,
?стар?, страшн? сказка
Преследует всюд?ме?...
Вс?чудится Рейн быстроводный,
На?ни?уж туманы ле??
?только лучами заката
Вершин?утесов го??
?чудо-красавиц?дева
Сиди?та??сиянь?зари,
?чеше?златым он?гребне?br />
Златисты?кудр?свои.
?вся-то блести??сияет,
?чудную песн?поет:
Могучая, страстная песня
Несется по зеркал?во?..
Во?едет челнок... ?внезапно,
Охваченный песнью ее,
Пловец ?руле забывает
?только гляди?на не?..
?быстры?воды несутся...
Погибнет пловец сред?зыбе?
Погуби?ег?Лорелея
Чудесною песнью свое?..
Перево?Аполлона Майков?/i>
Не знаю, чт?значит тако?
Чт?скорбь?я смущен:
Давн?не дает покоя
Мн?сказка старых времен.
Прохладо?сумерк?веют,
?Рейн?ти?просто?
?вечерних луча?алею?br />
Вершин?дальни?го?
На?страшной высото?br />
Девушк?дивной крас?br />
Одеждо?гори?золото?
Играет златом косы.
Златым убирае?гребне?br />
?песн?поет он?
?ее чудесном пень?br />
Тревог?затаен?
Пловца на лодочк?мало?br />
Дико?тоской полони?
Забывая подводны?скал?
Он только наверх гляди?
Пловец ?лодочк? знаю,
Погибнут сред?зыбе?
?всяки?та?погибает
От песе?Лореле?
Перево?Александра Блок?/i>
Кт?мн?об?снит?поможе?
Откуда взялась тоск?
Приходит на ум вс?то?же
Старинны?один расска?
Смеркает?, холодает,
Лениво бежи?волн?
Вершин?горы сияет,
Закато?озарен?
На этой горе прибрежной —
Прекраснейшая из де?
Из ус?ее грустный, нежный
?властный лети?напе?
Мо?? проплывая подл?br />
?слыш?прелестный глас,
Не може?быть, чтоб не подня?br />
На гору ?деву глаз.
?тотчас забы??гребле,
?скалах, ?паруса?
Следит за мельканьем греб?
?распущенны?волоса?
Не чудо, ?итог?если
Поглотит ег?вода.
Во?скольк?от дивной песн?br />
Бывает поро?вред?
Перево?Виктор?Шнейдера
Не знаю, чт?стал?со мною,
Печаль?душа смущен?
Мн?вс?не дает поко?br />
Старинная сказка одна.
День меркне? Свежее??долине,
?Рейн дремотой об??
Лишь на одно?вершин?br />
Ещ?пылает зака?
Та?девушк? песн?распев?,
Сиди?высоко на?водо?
Одежда на не?золотая,
?гребен??руке – золото?
?ко?ее золото вьет?,
?чеше?их гребне?он?
?песня волшебная льет?,
Та?странн?сильна ?нежн?
? сило?плененны?могуче?
Гребец не гляди?на волн?
Он рифо?не види?по?кручей, –
Он смотри?туда, ?вышину.
?знаю, волн? свиреп?,
Навеки сомкнется на?ни? –
?эт?вс?Лорелея
Сделал?пеньем свои?
Перево?Вильгельма Левика
Не знаю, ?че?я тоскую
Покоя душе моей не?br />
Забыть ни на ми?не могу я
Преданье далёки?ле?
Дохнул?прохладо? Темнее?
Струит? река ?тишине.
Вершин?горы пламенее?br />
На?Рейном ?закатном огне.
Девушк??светло?на?де
Сиди?на?обрыво?крутым.
?блещут, ка?золото, пряди
По?гребне?ее золоты?
Проводит по золоту гребне?br />
?песн?поет он?br />
?власти ?силы волшебно?br />
Зовущая песня полн?
Пловец ?челнок?беззащитно?br />
?тоскою гляди??вышину.
Несется он ?скалам гранитны?br />
Но види?ее лишь одну.
?скал?кругом отвесней,
?волн?– круч??злей.
?верн? погуби?песней
Пловца ?челнок Лореле?
Перево?Самуил?Маршак?/i>