-Подписка по e-mail

 

 -Поис?по дневнику

Поис?сообщени??Легенды_и_Сказан?

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хито??посетителе? title=
Создан: 11.06.2007
Записе?
Комментариев:
Написано: 56




Доброг?времни суто?всем! Данное сообщество задумано ка?страничк? гд?можн?ознакомить? ил?ознакомить других ?легендам? сказан?ми, песнями, эпосам?разных народо?мира, их фольклором, рассказами ?каки?либо географических местах. Такж?приветствуют? фотографии, картинки, виде? связанные ?этим?темами. Кром?того, можн?вывешивать отрывк?произведений фентез? фантастики, мистик? Буде?рады увидет??ваше творчество, стилизованно?по?эт?жанр? ?та?дале? ?тому подобное!

Дела?расклады на таро.

?тниц? 09 Янва? 2015 ? 19:52 + ?цитатник
Pobre_diablo (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Люди всегда были любопытн?по свое?природ? На?всегда интересовала лазейк??свое будуще? Чт?ж… лучш?Таро ?лазейк??придумат?невозможно! Поэтом? если Вы хотите пр?снит? каки?то вопрос? по определённым сферам жизн? Таро помогу?Ва??этим. Ведь : Таро - эт?карт? указывающая на?местност? гд?мы находимся. Таро - эт?инструмент для принятия решени? Таро - эт?двер? ?неопознанное, дорога ?тонкий ми?духовности ?сознан?.
Подробне??группе Вконтакт?(пробел?убрать)

vk . com / tarot_and_spirituality

Вступайт? ?ближайше?время буду?каки?то интересные факт??полезности ?эзотерик??картах ?гаданиями!!

Колесо

Вторни? 30 Ию? 2009 ? 17:16 + ?цитатник
зашторь_шторку (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Ре?та,чт?эт?за колесо?Каки?легенд?связаны ?ни?
 (556x423, 19Kb)

 (566x432, 32Kb)

Легенд??воинах духа

Вторни? 02 Ию? 2009 ? 14:53 + ?цитатник
Аноним (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора «В начале Квильюты были маленьки?народо? Мы ?остались меленьки?народо? но мы никогд?не исчезали. Эт?потому, чт??наше?кров?всегда жила магия. Не всегда эт?была магия изменения форм??такая способност?пришла позж? Сначал?мы были, войнам?духами.
Давным-давн?племя обосновалось ?этой гавани, наши предки стал?искусным?кораблестроите?ми ?рыбаками. Но племя было мало, ?гавань богата рыбо? Другие племен?хотели заполучить нашу земл? ?на?было слишко?мало, чтоб защитить се?. Большо?племя пошл?войной на на? ?мы сели на наши корабл? чтоб спастись от ни? Каэлеа не бы?первым воином духо? но мы уж?не помним рассказо??те? кт?бы?до него. Мы не помним того, кт?первым обнаружи?эт?силу, ил?ка?её использовали до войн?
Каэлеа бы?первым велики?Вождём Духо??наше?истори? ?момент опасност?он использова?маги? чтоб защитить нашу земл? Он ?вс?ег?воин?покинули корабл??не их тела, но их духи. Женщин?следил?за телами ?волнам? мужчин?повели свои?духо?обратн??гавани. Физическ?он?не могл?тронут?вражеско?войско, но ?ни?были ?другие возможност? Предание рассказывает на? чт?он?могл?нагнат?свирепый ураган на вражески?лагерь, чт?он?могл?издать громоподобны?крик, ?вете?подхватыва??не?ег? ужас? врагов. Ещ?предан? рассказывают, чт?животные могл?видеть ?понимать воинов духо? ?такж?выполнять их приказ?
Каэлеа пове?арми?духо??принес страшнейше?опустошени???ды захватчико? Напавшее племя привел??собо?свор?огромных, покрытых густой шерсть?соба? их он?использовали ?уп?жках для свои?сане? ?которы?он?путешествовали по замерзшему северу. Духи воинов обратили соба?против свои?хо?ев, пото?вызвал?полчищ?летучи?мыше?из скальных пеще? ?помощь собака? он?использовали воющий вете? пугавший люде? Собаки ?летучи?мыши победили. Немногие уцелевши?враг? назвал?нашу гавань прок?то? Когд?войн?духи освободили соба? те убежал??одичал? Квильюты вернулис?победите?ми, ?свои тела ??свои?жёна?
Соседние племен? Хо ?Мака, заключил?догово??племенем Квилью? Он?не хотели имет?дело ?наше?магией. Мы жили ?мире ?ними. Когд?враг приходил снов? войн?духи прогоняли их.
Сменялись поколения. Пришло время последнего великого Вождя Духо? Таха Ак? Он славил? свое?мудрость??миролюбивостью. Люди жили хорошо ?были довольны ег?забото? Но бы?один недовольны?челове??Утлапа.
Утлапа бы?одни?из самы?сильны?воинов духо?вождя Таха Ак??могущественный, но алчный челове? Он считал, чт?люди должны использовать маги?для расширен? свои?земель, чт?он?должны поработить племен?Хо ?Мака ?создат?импери? Сейчас, когд?воин?узнали вс?свои силы, он?могл?читать мысл?друг друг? Таха Ак?виде? ?чё?мечтае?Утлапа. Ем?приказал?покинуть наро? ?никогд?больше не использовать силу своего духа. Утлапа бы?силё? но сила воинов вождя превосходила ег? Ем?пришлось уйти, другог?выхода ?него не было. Взбешенный изгнанни?затаил? ?лесу неподалёку, ожид? шанс отомстит?вожд?
Даже ?мирные времен? Вожд?Духо?бы?начеку ?защища?свой наро? Част?он ходи??священное, тайное мест??гора? Он покида?своё тело ?прочёсывал ле??побережь?- убедиться, чт?угрозы не?
Однажд? когд?Таха Ак?ушёл, чтоб?исполнит?свой долг, Утлапа проследи?за ни? Сначал? он планировал просто убит?вождя, но ?этог?план?были свои недостатки. Конечн?же, воин?духи буду?разыскиват?ег? чтоб убит? ?он?могу?преследовать ег?быстре? че?он мо?бежать от ни? Он сп?тался ?скалах ?наблюдал, ка?вожд?готовить? покинуть своё тело, ?ту??него созрел другой план. Таха Ак?покину?своё тело ?тайном мест? ?пари?вместе ?ветром, охра?я свой наро? Утлапа выжида? неуверенны? чт?ду?вождя отлете?достаточно далеко. Вожд?почувствовал мгновенн? когд?Утлапа присоединился ?нему ?мире духо? тотчас он узна??план убийства. Он помчал? обратн??своё тайное мест? но даже вете?не бы?достаточно быст? чтоб помочь ем?спастись. Когд?он вернул?, ег?тела уж?не было. Тело Утлапы лежало покинуто? он не остави?путе?для спасен? вожд? перереза?глотку своему собственному телу руками Таха Ак? Таха Ак?проследова?за свои?тело?вниз ?горы. Он кричал Утлапе, но то?ег?игнорирова? словно вожд?бы?всег?лишь ветром.
Таха Ак?наблюдал ?отчаянием, ка?Утлапа за??ег?мест?вождя Квильюто? Нескольк?недель Утлапа выжида? желая убедиться, чт?вс?поверили будт?он Таха Ак? Пото??произошл?перемены ?первым ег?указом бы?запрет любому воин?посещать ми?духо? Он заяви? чт?ем?было видени?об опасност? но на само?деле он боялся. Он знал, чт?Таха Ак?буде?ждат?возможност?рассказать свою истори? Он боялся ?са?входит??ми?духо? зн?, чт?тогд?Таха Ак?вернёт? ?своё тело. Таки?образо? ег?план?по завоеванию стал?неосуществим? ем?приходилос?довольствовать? лишь правлением ?племен? Он стал обузой для своего племен??обретая привилегии, которы?никогд?не требовал Таха Ак? отказался работать наравн?со своими воинам? взя?вторую молоду?жену, ?пото??третью, несмот? на то, чт?жена Таха Ак?была жива, ?эт?было неслыханны?для племен? Таха Ак?наблюдал за этим ?бессильной яростью.
?конц?концов, Таха Ак?реши?убит?своё тело, чтоб?спасти племя от выходо?Утлапы. Он призва?свирепог?волк? но Утлапа сп?тался за спинам?свои?воинов. Когд?волк убил юнош? которы?защища?поддельног?вождя, Таха Ак?ужасно загорева? Он приказал волк?уйти.
Истори?гово??на? чт?нелегк?быть воином духо? Освобождение от своего тела страшн? хо? ?захватывающе. Поэтом?он?использовали свою маги?только ?крайне?случае. Одинокое скитание вождя изматывало ? постепенно, убивал?ег?ду? Пребывание вн?своего тела дезориентировало, было пугающ??неудобно. Таха Ак?существова?бе?тела уж?очен?давн??терпел страшные муки. Заст???этом ужасно?небыти?навечн? он чувствовал, чт?обрече?никогд?не пересечь пределов дальни?земель, гд?ждал?ег?предки.
Большо?волк следовал за страдающим духо?Таха Ак? Волк бы?огроме? даже для своего племен? ?прекрасе? Таха Ак?неожиданно позавидова?безмолвном?животном? ?него, по крайне?мере, есть тело. Есть жизн? Даже жизн?животног?была бы намног?лучш?этог?пустог? ужасного существования. Тогд?ег?посетила ид?, которая изменила всех на? Он попросил великого волк?поделить? ?ни?местом ?себе. Волк подчинил?. Таха Ак?воше??тело волк??облегчение??благодарностью. Эт?не было ег?тело, но находится ?не? вс?же лучш? че??пустот?мира духо? Ка?одно цело? челове??волк вернулис??поселени??гавани. Люди разбегалис??страхе, призыв? на помощь воинов. Воин??копьями выбежали на встреч?волк? Утлапа, конечн?же, надежн?укрылся. Таха Ак?не напа?на свои?воинов. Он медленно ?тился от ни? выразительно смотре??пытался подвыват?песн?своего народа. Воин?начали понимать, чт?волк этот не обычно?животное, чт?на него вл??ду? Один старый воин, которого звал?Ут, реши?нарушить запрет вождя-самозванца ?попытать? поговорить ?волком. Ка?только Ут пересё?поро?мира духо? Таха Ак?покину?волк? покорн?ждавшего ег?возвращения, ?поговори??воином. Ут мгновенн?узна?правду, ?обрадовался возвращени?истинног?вождя. ?эт?время, Утлапа пришёл посмотреть победили ли ег?войн?волк? Когд?он увидел безжизненн?лежащего на земл?Ут? окруженног?защищающим?ег?воинам? он по?? чт?произошл? Он выхватил свой но??бросил? вперед, убит?Ут?прежде, че?он вернёт? ?своё тело.
- Предател? - закричал он. Воин?были ?замешательстве. Вожд?наложи?запрет на путешествия ?ми?духо? Привилегие?вождя было решать, ка?наказывать те? кт?ослушался ег?приказ?
Ут вернул? обратн??своё тело, но Утлапа пристави?но??ег?горл??зажа?ро?руко? Тело Таха Ак?было сильны? ?Ут уж?слаб от старости. Ут не мо?произнести ни слов?предупрежден?, прежде че?Утлапа заставил ег?умолкнут?навеки.
Таха Ак?виде? ка?ду?Ут?уносил? вдал? ?последнему пристанищу, мест?теперь навечн?закрытом?для Таха Ак? Он почувствовал велику?ярост? тако?силы он не чувствовал никогд?раньше. Снов?вернул? ?тело большого волк? желая разорват?глотку Утлапе. Но ка?только он слил? ?волком, произошл?велико?волшебство. Гнев Таха Ак?бы?гневом человека. Любовь котору?он испытыва??своему народу ?ненавист??их угнетателю, была чересчур велика для тела волк? слишко?человеческое эт?было чувств? Тело волк?задрожал? ?прямо на глазах изумленных воинов ?Утлапы он превратился ?человека.
Новы?челове?не бы?похо?на тело Таха Ак? Он бы?намног?величественней, бы?физическим воплощение?духа вождя. Воин?моментальн?ег?узнали, та?ка?путешествовали раньше ?духо?Таха Ак? Утлапа попытался бежать, но ?Таха Ак??ново?теле была сила волк? Он поймал вора ?сокрушил ег?ду??тело, прежде че?он смог выскочит?из украденной телесной оболочки.
Люди возликовал? когд?по?ли, чт?произошл? Таха Ак?быстро вс?налади? нача?опять работать наравн?со своими людьми, отправил молоды?жё?наза??их семья? Единственное, чт?он остави?ка?есть, эт?запрет на путешествия ?ми?духо? Он знал, чт?теперь, когд?вс?знал??возможност?украст?жизн? эт?было очен?опасно. Воинов духо?больше не существовало.
?этог?момент? Таха Ак?бы?больше че?просто волк ил?челове? Ег?называли Таха Ак?Велики?Волк, ил?Таха Ак?Челове?Ду? Он правил племенем мног?мног?ле? ?не старил?. Когд?угрожала опасност? он вызыва?свою волчью сущность, чтоб?сражаться ил?напугать врагов. Люди жили ?мире. Таха Ак?стал отцо?многих сынове? оказалос? чт?некоторы?из ни? достиг? возраста зрелости, тоже могл?превращать? ?волков. Эт?были не обычны?волк? потому чт?он?были волкам?духами, ?отражали внутреннюю суть человека.
Некоторы?из ег?сынове?стал?такими же, ка?Таха Ак? ?больше не старел? Другие, кому не нравилос?превращать?, отказывались присоединить? ?лю??волкам ?со временем старел? Та?племя обнаружило, чт?те, кт?отказался от своего волчьего начала могу?старет? ка??вс?остальны?люди. Таха Ак?прожил жизн?равную трем жизня? Посл?смерти двух первых же? он женился ?третий ра? ??этот ра?нашё?свою подлинну?духовную жену. Первых же?он тоже люби? но то было чт?то другое. Он реши?отказать? от своего духа волк? состариться ?умерет?вместе ?жено??

Легенд??Влюбленном Море

Вторни? 03 Ию? 2008 ? 17:11 + ?цитатник
Final-Gray (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Lintu_Fin,

Эт?произошл?тогд? когд?глаз?люде?были глубоким??мудрым? ка?сияни?черных жемчужин, которы?море иногда, ?шутливом каприз? выбрасывал?на песчаный бере??до?со старым маяко?
дале?/b>

славянски?Боги

Суббот? 08 Март?2008 ? 20:54 + ?цитатник
Йогжик (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора

?Древни?Славя?существовали тр?основных Бога: Даждьбог Сварожич, Перу?Сварожич, Огон?Сварожич. По легендам ?мифа? когд?правил?эт?Боги, ?не было зл? ?мире всегда было лето, люди не знал? чт?тако?зима, холо? темнот? зл? Та?же были Рожаницы: Рожаница-Мать, Боги? летнег?плодорид?, ?младшая Рожаница-Ле?-Боги? весн?

Но позж?появилась Морана, которая хотела, чтоб люди поклонялись ей, хотела, чтоб ?мире были только темные Боги, зима, холо? зл?

?помощь?различны?уловок ?создан? такого Темног?Бога, ка?Змей Воло? ей удалос?похитить весн?(Лелю), солнце(Даждьбог) ?самого сильного Бога-Перуна.

Больше не всходило по утра??не садилось вечеро?солнце, не случалас?весення гроз? да ?само?весн?не было. Случилос? то, чего желала Морана, наступил?зима ?холо? По легенд? люди не видели солнца 32 года. Пока кузнец (издавн?считавшийся смертным помощником светлы?Бого? не помо?Перуну ?остальны?осводить?. ?только тогд?внов?по леса?проснулись лешаки, зазеленели по?, внов?Даждьбог Сварожич стал объезжат?ми?на свое?колесниц?

?посл?этог?каждый го?наступал?зима, день становил? короче потому чт?Даждьбог Сварожич торопился уйти. Считалос? чт??эт?время Морана на время одерживает победу на?светлыми Богами, но люди вс?ещ?верили ?ни? поклонялись им, приносил??жертвы. ?каждый го?Морана уходил?ни ?че?

?ведь весной, справляя маслениц? мы до си?по?сжигае?чучело зимы-Мораны.


Бе?заголовк?/b>

Вторни? 25 Декабря 2007 ? 00:27 + ?цитатник
Аноним (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора

Если вы не равнодушны ?паровоза? аэропланам, ?прочим велики?изобретения?ушедшего века, разбавленных безграничной фантазие??ид?ми изобретателе??просто мечтателей, если ва?по душе камзол? галстуки бабочк??девушк??пышных юбка??оборочками - то ва?сюда: Стимпанк


ПРОСЬБ??СОВЕ?/b>

Вторни? 30 Ок?бря 2007 ? 16:38 + ?цитатник
man-yak (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора  (222x361, 18Kb)
Встретилас?такая во?книг?-
Хроник?длинноволосы?короле? пе? ?ла?, статьи ?сост. ?Горелова. - Сп?: Азбука-классика, 2004.

Размести??се? нескольк?цита?оттуда ??лангобарда?/a> , ?вандалах , об ирландца?/a> , ?коронаци??Ольстере , ?древни?правителя?Шотланди?
Книг?просто дыши?средневековьем, ?не?чу?тся корн?не только реальной истори? но ?всег?того, чт?легл??основу «Властелин?колец» ?других подобных произведений ?пр?этом эт?не художественн? литература, не переложени?преданий, ?цитаты из средневековы?хроник, писавших? ка?серьезны?труд??не?драконов, единорогов, волшебников… разв?чт???пророчески?снах. ?просто очарован.

ПРОСЬБ??если ?кого-то есть такая книг?(лишняя ил?ненужн?) ?стукните ?личк? гото?купить, выме?ть, принять ?да?ил?присвоит?иным предложенным способом :)
СОВЕ??всем любите??средневековья ?фаната?фентез??духе Толкиена ?читать обязательно :)

Метк?


Процитирован?1 ра?/a>

Амазонки

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 16:55 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Амазонки, ?греческо?мифологи?племя женщин-воительниц, ведущи?свой ро?от бога войн?Арес??наяды Гармонии. Обитал?он??Мало?Азии ил??предгорья?Кавказ? Считается, чт?их имя происходит от назван? обыч? выжигать ?девоче?леву?груд?для боле?удобного владен? боевым луко? Древни?грек?верили, чт?эт?свирепые красавиц??определенное время года вступали ?брак ?мужчинам?из других племен. Рожденны?мальчико?он?отдавали отца?ил?убивал? ?девоче?воспитывал??воинственном духе. Во время Тр?нско?войн?амазонки сражалис?на сторон?тр?нцев, поэтом?храбре?Ахил? грек, победи??схватк?их царицу Пенфисилею, рьяно опровергал слух??любовной связи ?не? Статны?воительниц?привлекали не одного Ахилла. ?битвах ?амазонками участвовал?Геракл ?Тесе? которы?похити?царицу амазонок Антиоп? женился на не???ее помощь?отрази?вторжени?де?воительниц ?Аттику. Один из двенадцати знаменитых подвигов Геракл?сост???похищени?волшебного пояса царицы амазонок, красавиц?Ипполиты, чт?потребовал?от героя немалого самообладания. Амазономах? - битв?гречески?героев (Беллерофонта, Геракл? Тесея, Ахилла) ?амазонок. Попу?рный сюже??греческо?искусств???живописи ?эпох?барокк??классицизм?
 (501x699, 93Kb)

Магура ?Валькири?/b>

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 16:48 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Дочь громовержц?Перуна, облачн? дева - прекрасн?, крылат?, воинственн?, Магура сродни скандинавско?валькири? Сердце ее навеки отдано ратникам, богаты?? На поле бран?Магура подбадривает сражающихся воинственным?кликам? ее золото?шлем сверкает на солнце, вселяя радост??надежд??сердца. Ну ?если воин па?от удар?вражеского меча ил?пронзенный стрело? Магура осенит ег?своими крылам? коснет? охладелы?ус?- ?даст выпить воды из золото?чаши. Отведавший живо?воды Магуры отправит? ?Ирий, ?райски?чертог? - для жизн?вечной, гд??сред?неземног?блаженства вечн?помнит он последни?поцелу?Магуры.
 (699x448, 94Kb)


Валькири?("выбирающие убитых"), ?скандинавско?мифологи?воинственные девы, участвующи??распределени?побе??смерте??битвах, помощниц?Один? Первоначальн?валькири?были зловещим?духами сражений, ангелами смерти, получавшим?удовольствие от вида кровавых ра? ?конном стро?проносилис?он?на?поле?боя, словно стер?тник? ?именем Один?вершил?судьбы воинов. Избранны?героев валькири?уносил??Вальхалл?- "чертог убитых", небесный лагерь дружиннико?Один? гд?те совершенствовали свое военно?искусств? ?поздни?скандинавски?мифа?образы валькири?романтизировалис? ?он?превратились ?де?щитоноси?Один? девственни??золотыми волосами ?белоснежно?коже? которы?подавали избранны?героя?ед??напитк??пиршественно?зале Вальхалл? Он?кружил?на?поле?битв??облике прелестных де?лебеде?ил?всадни? скачущих на великолепных жемчужны?ко??облака? чь?дождевые грив?орошал?земл?плодородны?инее??росо?
Согласно англ?саксонским легендам, некоторы?из валькири?произошл?от эльфов, но большинств?из ни?были дочерьми знатны?князе? которы?стал?валькириями-избранницами бого?ещ?пр?жизн? ?могл?превращать? ?лебеде?
Современному человеку валькири?стал?известны благодаря великому па?тник?древне?литературы, оставшемуся ?истори?по?именем "Старшая Эдда". Здес?девы-воительниц?имел?имен? соответствующи?их сущности - Гёндул? Гунн, Рота, Скёгул? Сигрдрив? Сигрун, Свав? Скульд ?другие. Многие из ни? наиболее древни? не поддаются переводу. Сред?поздни?наиболее известны Хлек?("шу?битв?), Труд ("сила"), Крис?("потрясающ?"), Мист ("туманн?"), Хиль?("битв?). Образы исландских мифических де?воительниц послужил?осново?для создан? попу?рног?германског?эпос?"Песн??Нибелунгах". ?одно?из частей поэм?рассказывает? ?наказани? которо?получила валькирия Сигрдрив? осмеливш?? пр?вить непослушание богу Один?
Отда?победу ?бо?конунг?Агнару, ?не мужественном?Хьяльму-Гуннар? валькирия лишилась прав?принимат?участи??битвах. По приказ?Один?он?погрузилас??долгий со? по истечени?которого бывш? дева-воительниц?стал?обычно?земной женщиной.
Друг? валькирия, Брунгильда, посл?брак?со смертным лишилась свое?сверхчеловеческо?силы, ее потомк?смешалис??боги?ми судьбы норнам? прядущими ?колодц?нить жизн?
Скандинавы верили ?то, чт? оказыв? вл?ни?на победу, девы-воительниц?держал??рука?судьбу человечества.


 (700x503, 77Kb)


Су? по поздни?мифа? идеализированные валькири?были создан?ми боле?нежным??чувствительным? нежели их свирепые предшественниц? ?част?влюб?лись ?смертных героев.
Тенденция ?лишени?валькири?священных ча?четк?прослеживалась ?сказан??начала II ты?челетия, ?которы?авторы част?наде?ли воинственных помощниц Один?внешностью ?судьбо?реальных жительни?Скандинави?того времен? Суровы?обра?валькири?использова?немецким композитором ? Вагнером, создавши?знаменитую опер?"Валькирия".


 (560x698, 93Kb)


 (542x699, 98Kb)



Процитирован?1 ра?/a>

Былина

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 16:45 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Василиса Никулишн??Данила Денисьевич

?кня? было ?Владимир?
?киевског?солнышка Сеславьевича,
Было пированьиц?почестне?
Честно ?хвальн? больно радостно,
На мног?князья ?бояра,
На сильны? могучи?богатыре?br /> ?на вс?по?нину удалую.
Вполсыта бояре наедалися,
Вполпьяна бояре напивали?,
Промеж се? бояре похваляли?:
Сильна?хвалит? сило?
Богаты?хвалит? богачество?br /> Купц?- те хвалятся товарами,
Товарами хвалятся заморскими;
Бояре - те хвалятся помест?ми,
Он?хвалятся вотчинам?
Один только не хвалит? Данила Денисьевич.
Ту?возговорит са?Владимир князь:
«О?ты, го?ес? Данилушк?Денисьевич!
Ещ?чт?ты ?ме? ниче?не хвалишься?
Ал?нече?те похвалитися?
Ал?нету ?те? золото?казн?
Ал?нету ?те? молодо?жены?
Ал?нету ?те? плат? цветного??br /> Отве?держит Данила Денисьевич:
«У?ты, батюшк?на?Владимир князь!
Есть ?ме? золота казн?
Ещ?есть ?ме? молода жена,
Ещ?есть ?ме? ?платье цветно?
Нешт?та?я эт?призадумал??
Ту?поше?Данила ?широка двор?
Ту?возговорит са?Владимир князь:
«О?вы, го?ес? князья-бояра,
Сильны?могучи?богатыри,
?вся по?иица удал?!
Уж вы вс??ме? переженены,
Один-то не жена?хожу;
Вы ищит?мн?невестушку хорошу?
Вы хорошу??пригожую;
Чтоб лицо?красна ?умом сверстна,
Чтоб умел?русску?грамот?
?чить?пень?церковному,
?было бы мн??ке?думу подума?br /> ?было бы ?ке?слов?перемолвит?
Пр?пиру пр?беседушк?похвалитися,
?было бы кому ва?поклонитися,
Чтоб?было кого назват?ва?матушкой,
Взвеличать бы государыней».
Из-за лево?было из-за сторонушки,
Ту?возговорит Мишатычк?Пу?ти?сы?
«У?ты, батюшк?Володими?князь!
Мног?я езжа?по иным земля?
Мног?вида?я королевише?
Мног?вида??из ум?пыта?
Котора лицо?красна - умом не сверстна,
Котора умом сверстна - лицо?не красна;
Не нахажива?я тако?красавиц?
Не видыва?я этакой пригожиц?-
?того ли Данилы Денисьевич?
Ещ?та ли Василиса Никулишн?
?лицо?он?красна, ?умом сверстна,
?русску?умее?больно грамот?
?чить?пень?горазд?церковному;
?было бы тебе ?ке?думу подумати,
?было бы ?ке?слов?Перемолвит?
Пр?пиру, пр?беседушк?похвалитися,
?было бы кому на?поклонитися,
Ещ?было бы кого назват?на?матушкой,
Взвеличать на?государыне??
Эт?слов?больно князю не показало?,
Володимиру словечку не полюбило?.
Ту?возговорит са?батюшк?Володими?князь.
«Еще гд?эт?видано, гд?слыхан?-
От живого мужа жену от?ть!?br /> Приказал Мишатычк?казнит?вешати,
?Мишатычк?Пу?ти?приметли?бы?
На иную на сторонку перекинулся:
«У?ты, батюшк?Володими?князь,
Погоди ме? скор?казнит?вешати,
Прикаж? государь, слов?молвит??
Приказал ем?Владимир слов?молвит?
«М?Данилушк?пошлем во чист?поле,
Во те луга Леванидовы,
Мы ко ключик?пошлем ко гремячему,
Вели?поймат?птичку белогорлиц?
Принести ее ?обед?княженецком?
«Что ещ?убит?ем?зверя лютого,
Зверя лютого сивоперого, лихошерстног?
Ещ?вынуть ?него сердце со печень??
Эт?слов?князю больно показало?,
Володимиру словечко полюбило?.
Ту?возговорит старой каза?
Старой каза?Ил? Муроме?
«У?ты, батюшк?Володими?князь!
Изведешь ты ясног?сокола,
Не поймат?тебе бело?лебеди!?
Эт?слов?князю не показало?,
Посади?Илью Муромц?во погреб.
Садился са?на золо?стул.
Он писа?ярлычки скорописны?
Посыла?он их ?Мишатычкой ?
Чернигов град Ту?поехал
Мишатычк??Чернигов град,
Прямо ко двор?ко Данилину ?ко терему Василисину.
На двор-от въезжает безопасышн?
Во палатушк?входит безобсылышно.
Ту?возговорит Василиса Никулишн?
«Т?невежа, ты невежа, неотецки?сы?
Для чего ты, невежа, этак делаеш?
Ты на двор-от въезжаеш?безопасышн?
Во палатушк?входиш?безобсылышно??
Отве?держит Мишатычк?Пу?ти?сы?
«О?ты, го?ес? Василиса Никулишн?
Не свое?я воле??ва??гост?заше?
Присла?ме? са?батюшк?Володими?князь
?теми ярлычками скорописными?
Положи?ярлычки, са?во?поше?
Стал?Василиса ярлычки пересматривать:
Залилась он?горючьми слезьм?
Скидавал??се? платье цветно?
Надевает на се? платье молодецкое,
Села на добр?ко?, поехал?во чист?поле
Искать мила дружка своего Данилушк?
Нашл?он?Данилу свет Денисьевич?
Возговорит ем?таково слов?
«Т? надеженька, надежа, мо?сердечны?друг,
Да уж молодо?Данила Денисьевич!
Чт?останное на??тобо?свиданьице!
Поедем-ка ?тобо??широку двору».
Ту?возговорит Данила Денисьевич:
«О?ты, го?ес? Василисушк?Никулишн?
Погу?ем-ко ?остатк?по чист?полю,
Побьем ?тобо?гусько?да лебедуше??
Погу?вш? поехал??широку двор?
Возговорит Данила свет Денисьевич:
«Подавай мн?ма?колчан ?полтретья ст?стре?
Он?подала ровн??триста стре?
Возговорит Данилушк?Денисьевич:
«Т?невежа, ты невежа, неотецка дочь!
Чего ради ты, невежа, ослушаешься?
Ал?не чаеш?на?собо?большего??
Василисушк?на эт?не прогневалась
?возговорит ем?таково слов?
«Т?надеженька, мо?сердечны?друг,
Да уж молодо?Данилушк?Денисьевич!
Лишняя стрелочк?тебе пригодит?:
Пойдет он?не по князе, не по барине,
?по свое?брат?богатыре?
Поехал Данила во чист?поле,
Чт?во те луга Леванидовы,
Чт?ко ключик?ко гремячему,
??колодезю приеха?ко студеном?
«Берет Данила трубоньк?подзорну?
Гляди?ко городу ко Киев?
Не белы снег?забелели?,
Не черные грязи зачернелися,
Забелела?, зачернелася сила русская
На того ли на Данилу на Денисьевич?
Ту?заплакал Данила горючьми слезам?
Возговорит он таково слов?
«Знать, горазд?я князю стал непонадобе?
Знат? Владимир?не слуг?я бы??
Бере?Данило сабл?боевую,
Поруби?Денисьич силу русску?
Пого? того времячк?манешенько,
Бере?Данило трубочку подзорну?
Гляди?ко городу ко Киев?
Не дв?слон??чистом поле слонятся,
Не дв?сыра дуба шатают?:
Клонятся-шатают? дв?богаты?
На того ли на Данилу на Денисьевич?
Ег?родный брат Никита Денисьевич
?названый брат Добрыня Никитови?
Ту?заплакал Данила горючьми слезми:
«У??вправд? знат? на ме? Господ?прогневался,
Володими?князь на удалог?осердился!?br /> Ту?возговорит Данила Денисьевич:
«Еще гд?эт?слыхан? гд?видано -
Брат на брат??боем идет??
Бере?Данило востро копь?
Тупы?концом втыкае?во сыру земл?
?на востры?коне?са?упал.
Спорол себе Данила груд?белы?
Покрыл себе Денисьич оч?ясные.
Подъезжали ?нему дв?богаты?,
Заплакал?об не?горючьми слезьм?
Поплакавши, наза?воротили?,
Указал?князю Володимиру:
Не стал?Данилы,
Чт?того ли удалог?Денисьевич??
Ту?сбирае?Володими?поез?от,
Садился ?колесычк?во золоту,
Поехал ко городу Чернигов?
Приеха?ко двор?ко Данилину;
Восходя?во тере?Василиси?от.
Целова?ее Володими?во сахарные уста.
Возговорит Василиса Никулишн?
«У?ты, батюшк?Володими?князь!
Не целу?ме? во уста во кровавые
Бе?моег?друг?Данилы Денисьевича».
Ту?возговорит Володими?князь:
«О?ты, го?ес? Василиса Никулишн?
На?жайся ты ?платье цветно?
?платье цветно?- подвенечно??
На?жалась он??платье цветно?
Взяла ?собо?булатный но?
Поехал?ко городу ко Киев?
Поверстались супротив луго?Леванидовы?
Ту?возговорит Василиса Никулишн?
«У?ты, батюшк?Володими?князь!
Пуст?ме? простить? со милы?дружко?
Со те?ли Данило?Денисьевичем?
Посыла?он ?не?двух богатыре?
Подходил?Василиса ко милу дружку,
Поклонилас?он?Даниле Денисьевич?
Поклонилас?он?да восклонила?,
Возговорит он?двум богаты??
Ох вы, го?есте, мо?вы дв?богаты?!
Вы подите, скажит?князю Владимир?
Чтоб не да?на?ва?ть? по чист?полю -
По чист?полю со милы?дружко?
Со те?ли Данило?Денисьевичем"?
Бере?Василиса свой булатный но?
Спорол?себе Василисушк?груд?белы? -
Покрыл?себе Василиса оч?ясные;
Заплакал?по не?дв?богаты?,
Пошл?он?ко князю Володимиру:
«У?ты, батюшк?Володими?князь!
Не стал?наше?матушк?Василисы Никулишн?
Пере?смерть?он?на?промолвила:
«О?вы, го?есте, мо?вы дв?богаты?!
Вы подите скажит?князю Володимиру,
Чтоб?не да?на?ва?ть? по чист?полю,
По чист?полю со милы?дружко?
Со те?ли Данило?Денисьичем!?
Приеха?Володими?во Киев-град,
Выпускал Илью Муромц?из погреб?
ег??голову, во те?чк?
«Правд?сказал ты, старый каза?
Старый каза?Ил? Муроме??
Жалова?ег?шубо?соболино?
Мишатк?пожалова?смол?коте?

СЛАВЯНСКИЕ РУНЫ

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 16:28 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора ?- Ми?br />
Форм?руны Ми?суть обра?Древ?Мира, Мироздан?. Символизируе?такж?внутреннее ?человека, центростремительны?силы, стре?щи?Ми??По?дк? ?магическом отношени?руна Ми?представ?ет защиту, покровительств?бого?
 (77x111, 2Kb)

? ?- Чернобог

?противоположност?руне Ми? руна Чернобог представ?ет силы, стре?щи?ми??Хаос? Магическое содержание руны: разрушение старых связе? прорыв магическог?круг? выхо?из любо?замкнуто?систем?


 (77x111, 2Kb)


?- Алатыр?br />
Руна Алатыр??эт?руна центра Мироздан?, руна начала ?конц?всег?сущего. Эт?то, вокруг чего вращается борьба си?По?дк??Хаос? камень, лежащи??основани?Мира; эт?зако?равновес? ?возвращения на круг?св?. Вечное круговращени?событи??неподвижны?их цент? Магический алтарь, на которо?совершается жертвоприношение суть отражени?камня Алатыря. Эт??есть то?сакральный обра? которы?заключен ?этой руне.


 (77x111, 2Kb)


?- Радуга

Руна дороги, бесконечного пути ?Алатыр? путь, опреде?емый единство??борьбо?си?По?дк??Хаос? Воды ?Ог?. Дорога ?эт?нечт?больше? че?просто движение ?пространстве ?времен? Дорога ?эт?особое сост?ни? равн?отличное ?от сует? ?от покоя; сост?ни?движен? межд?По?дком ?Хаосом. ?Дороги не?ни начала, ни конц? но есть источник ?есть итог... Древ?я формул? "Дела? чт?хочешь, ?будь, чт?буде? могл?бы послужит?девизо?этой руны. Магическое значение руны:стабилизац? движен?, помощь ?путешестви? благоприятный исхо?сложны?ситуаций.


 (77x111, 2Kb)


?- Нужд?
Руна Вия ?бога Нави, Нижнег?Мира. Эт??руна судьбы, которо?не избежать, тьмы, смерти. Руна стеснения, скованност??принуждения. Эт??магический запрет на совершение того ил?иног?действ?, ?стесненность ?материальном план? ?те уз? чт?сковываю?сознание человека.


?- нужд?(77x111, 2Kb)

??- Крад?
Славянско?слов?"Крад? означает жертвенный огон? Эт?руна Ог?, руна устремления ?воплощен? стремлений. Но воплощение какого-либо замысл?всегда есть раскрыти?этог?замысл?Миру, ?поэтом?руна Крад??эт?ещ??руна раскрытия, руна потери внешнего, наносног??того, чт?сгорае??огне жертвоприношен?. Магическое значение руны Крад??очищение; высвобождени?намерения; воплощение ?реализац?.

 (77x111, 2Kb)

?- Треб?br />
Руна Воин?Духа. Значение славянского слов?"Треб? ?жертвоприношение, бе?которого на Дороге невозможно воплощение намерения. Эт?сакральное содержание данной руны. Но жертвоприношение не есть просто?да?бога? ид? жертвы подразумевае?принесение ?жертву се? самого.


 (77x111, 2Kb)

?- Сила

Сила ?дост?ни?Воин? Эт?не только способност??изменени?Мира ?се? ?не? но ?способност?следоват?Дороге, свобод?от оков сознан?. Руна Силы есть одновременно ?руна единства, целостност? достижение которо??один из итогов движен? по Дороге. ?ещ?эт?руна Победы, иб?Воин Духа обретает Силу, лишь победи?самого се?, лишь принеся ?жертву се? внешнего ради высвобождения се? внутреннег? Магическое значение этой руны прямо связано ?ее определениями ка?руны победы, руны могущества ?руны целостност? Руна Силы може?устремит?человека ил?ситуацию ?Победе ?обретени?целостност? може?помочь пр?снит?неясную ситуацию ?подтолкнут??правильном?решени?


 (77x111, 2Kb)

?- Есть

Руна Жизн? подвижност??естественной изменчивости Бытия, иб?неподвижност?мертва. Руна Есть символизируе?обновление, движение, рост, саму Жизн? Эт?руна представ?ет те божественные силы, чт?застав?ют трав??раст? соки земл??течь по ствола?деревьев, ?кров??быстре?бежать по весн??человеческих жила? Эт?руна легкой ?светло?жизненно?силы ?естественног?для всег?живого стремлен? ?движению.


 (77x111, 2Kb)


?- Вете?br />
Эт??руна Духа, руна Ведания ?восхождения ?вершин? руна воли ?вдохновения; обра?одухотворенной магической Силы, связанной со стихие?воздух? На уровне маги?руна Ветр?символизируе?Силу-Вете? вдохновени? творческий поры?


 (77x111, 2Kb)


?- Береги?

Береги? ?славянско?традиции ?женски?обра? ассоциирующийся ?защито??матерински?начало? Поэтом?руна Берегини ?эт?руна Богини-Матери, ведающей ?земным плодородие? ?судьбами всег?живого. Боги?-Мать дает жизн?душа? приходящи? чтоб?воплотиться на Земл? ?он?отнимает жизн? когд?приходит время. Поэтом?руну Берегини можн?назват??руно?Жизн? ?руно?Смерти. Эт?же руна являет? руно?Судьбы.


 (77x111, 2Kb)


?- Уд

Во всех бе?исключен? ветвя?индоевропейско?традиции символ мужского член?(славянско?слов?"Уд") связывает? ?плодородно?творческой сило? преображающе?Хаос. Эт?огненн? сила называлась грекам?Эрос, ?славянами ?Яр? Эт?не только сила любв? но ?страст??жизн?вообще, сила, соединяющ? противоположност? оплодотворяющ? пустот?Хаос?


 (77x111, 2Kb)


?- Ле?

Руна связана со стихие?воды, ?конкретн??Живо? текуче?воды ?родниках ?ручья? ?маги?руна Ле? ?эт?руна интуиции, Знан? вн?Разума, ?такж??весеннег?пробуждения ?плодород?, цветен? ?радост?


 (77x111, 2Kb)


?- Ро?br />
Эт??руна трансцендентного непр?вленного Духа, которы?есть начало ?коне?всег? ?маги?руна Рока може?применять? для посвящения предмета ил?ситуации Непознаваемому.


?- ро?(77x111, 2Kb)


?- Опор?br />
Эт?руна основани?Мироздан?, руна бого? Опор??эт?шамански?шест, ил?дерево, по которому шама?совершае?путешестви?на небо.


 (77x111, 2Kb)


?- Даждьбог

Руна Даждьбог?символизируе?Благ?во всех смысла?этог?слов? от материальног?богатств?до радост? сопутствующе?любв? Важнейши?атрибу?этог?бога ?ро?изобил?, ил? ?боле?древне?форм??коте?неисчерпаемы?благ. Пото?даро? текущи?неис?каемой реко? ?представ?ет руна Даждьбог? Руна означает дары бого? приобретение, получени?ил?прибавлени?чего-либо, возникновени?новы?связе?ил?знакомст? благополучие ?цело? ?такж??удачно?завершение какого-либо дела.


 (77x111, 2Kb)


?- Перу?br />
Руна Перуна ?бога-громовержц? защищающег?миры бого??люде?от наступления си?Хаос? Символизируе?мощь ?жизненну?силу. Руна може?означать появление могучи? но ?желы? си? могущи?сдвинуть ситуацию ?мертво?точк?ил?придат?ей дополнительную энерги?развит?. Символизируе?такж?личное могущество, но, ?некоторы?негативных ситуац?? ?могущество, не отягощенное мудрость? Эт??подаваем? богами прямая защита от си?Хаос? от губительного воздействия психически? материальных ил?любы?других разрушительных си?


 (77x111, 2Kb)


?- Исто?br />
Для верног?понимания этой руны следуест вспомнит? чт?Ле??одна из творческих изначальны?стихий, символизирующая Силу ?поко? потенциальност? движение ?неподвижност? Руна Истока, руна Льда означает застой, кризис ?дела?ил??развитии ситуации. Однако следуе?помнит? чт?сост?ни?замороженности, отсутств? движен?, заключае??себе потенциальну?силу движен? ?развит? (означаемую руно?Есть) ?та?же, ка??движение заключае??себе потенциальны?застой ?замерзание.


 (77x111, 2Kb)



Процитирован?15 ра?/a>

Бе?заголовк?/b>

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 16:28 + ?цитатник
Zhenevieva (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора

Минота?font face="Times New Roman CYR" size="6">?/font>

 

Миноса, коро? остров?Крит, попросил?пожертвовать быка Богу море?Посейдон? Бы?бы?таки?красивым, чт?Мино?реши?оставить ег?себе. Взбешенный Посейдон наве?магические чары на Пасифа? жену Миноса, ?заставил ее влюбиться ?белого быка, которы?(по велени?Посейдон? выше?из мо?. От этог?союз?родился Минотавр, получелове?полубы?

Посл?рожден? Минотавр?Пасифа?Деда? создател?хитроумног?устройства, позволившего утолит?любовный пы?царицы, он же легендарны?первый архитектор греческого мира (которы?убежал на Крит из Афин, посл?того ка?остави?умират?своего племянник?Талуса на верх?Акропо?, потому чт?боялся, чт?Талу?станет боле?велики?архитектором, че?он са?, построил лабиринт, чтоб?разместить ?не?Минотавр? Во время поездк??Афин?Андрогеу? старши?сы?Миноса, бы?случайно убит, ?эт?та?разъярило Миноса, чт?он реши?атаковат?Афин? Чтоб?уладит?конфликт, было заключен?соглашение, по которому Афин?должны были посылать на Крит ежегодну?дань — 14 юношей ?девуше?для питания Минотавр?

Однажд?весной афинский геро?Тесе?спроси??своего отца Эг?, коро? Афин, почему вс??грусть?провожаю?судн??черным?парусами. ?узна? чт?на этом судн?отправ?ют 14 юношей ?девуше?на ?Крит на съеденье Минотавр? Тесе?отправил? вместе ?ними, пообещав отцу, чт?убье?Минотавр??освободи?свои?люде? Отец согласил?, ?он?договорились, чт??случае удач?на возвращающем? корабл?сменя?пару?— ?черног?на белы?

Дочь Критског?ца? Миноса Ариадн?влюбилас??Тесея ?дала ем?клубок нито? которы?то?разматывал, входя ?лабиринт. ?Тесе? ?трудно?бо?победивший Минотавр? суме?найт?обратный путь по размотанно?нити. Тесе?двинул? ?обратный путь вместе ?Ариадной.

Но Ариадн?должна была стат?жено?бога Дионис? ?боги потребовал? чтоб?Тесе?остави?Ариадн?на ? Наксос? Тесе?не послушал бого? ?те ?наказани?заставил?ег?забыть об уговор??отцо?

Эгей, ожид? на скалах возвращения судн? увидел черные паруса, ? обезумев от го?, кинулся ?море, которо??те?по?зовется Эгейским…

 

 

?одно?из свои?пентаметро? гд?речь идет об изобретательност? Овидий говори??«человеке, полубыке-получеловеке»; Дант? знавши?язы?древни?греков, но не видевший их моне??па?тников, вообрази?минотавр??голово?человека ?туловище?быка («Ад», XII, 1-30).

Куль?быка ?обоюдоострог?топора (он назывался «лабрис», откуда, возможно, ?произошл?слов?«лабиринт») бы?характерен для доэллински?религи??их священным?боями быко? Су? по настенны?изображения? человеческие фигуры ?бычьим?головами ?критской демонологи?были обычны. Вероятн? греческая легенд??минотавр?— эт?позд?я ?жесток? верс? наидревнейши?мифо? тень снов, ещ?боле?устрашающи?

Бы?— во многих древни?культура?символ большо?силы воздействия. На пещерных рисунках культовы?гротов эпох?палеолит?изображения огромных дики?быко?— зубров ?туро? на?ду ?такими же лошадьми, являет? важнейши?мотиво? Первобытны?бы?должен бы?олицетво?ть жизненну?силу ?мужску?власть, хо? ег?толкование ?символик?двойственн? Если сила ?дикост?ег?импонировали, то тупая бессмысленная жестокость ег?нападени? каку?приходилос?испытывать человеку, внушал?ужас. Религиозно-историческ?роль быка ?высшей степен?значительн? чт?выразилось ?культа?быка, ?которы?прежде всег?бросается ?глаз?высокая половая потенц? животног? равным образо?полн?значен? такж?ег?рога, напоминающие серп Луны (хо? ?этой связи такж?рассматривается ?корова). ?другой сторон? имеются бесчисленные символически?ритуал? содержание которы?состав?ет состязани??победа на?быко??принесение ег??жертву. Древни?критские культы, которы? вероятн? существовали ?схожих формах ??других культура? делали быка объектом атлетическ?артистически?танцев — перепрыгиваний, ?которы?челове?пытался доказать свое превосходств??ощутит?чувств?победы на?тупо?животной природой зверя. ?этим связано стремление приручит?быка ?поставит?ег?на службу человеку. ?то время ка?волы готовились лишь для работы, некастрированные быки почитались ка?священные животные (например, древнеегипетский Апис, которы?мумифицировался), ка?выражени?производительных си?природ? Плодородие, смерть ?воскресени?част?связаны ?быко? например, ?позднеантичном культе Митр? Известны??юг?западной Европе бо?быко?рассматривается не только ка?спортивное представлени? но ?ка?ритуальн? форм?древне- средиземноморски?иг? которы?такж?заканчивалис?жертвоприношение?быка ка?плодородящего представителя неукрощенных си?природ?

— во многих древни?культура?символ большо?силы воздействия. На пещерных рисунках культовы?гротов эпох?палеолит?изображения огромных дики?быко?— зубров ?туро? на?ду ?такими же лошадьми, являет? важнейши?мотиво? Первобытны?бы?должен бы?олицетво?ть жизненну?силу ?мужску?власть, хо? ег?толкование ?символик?двойственн? Если сила ?дикост?ег?импонировали, то тупая бессмысленная жестокость ег?нападени? каку?приходилос?испытывать человеку, внушал?ужас. Религиозно-историческ?роль быка ?высшей степен?значительн? чт?выразилось ?культа?быка, ?которы?прежде всег?бросается ?глаз?высокая половая потенц? животног? равным образо?полн?значен? такж?ег?рога, напоминающие серп Луны (хо? ?этой связи такж?рассматривается ?корова). ?другой сторон? имеются бесчисленные символически?ритуал? содержание которы?состав?ет состязани??победа на?быко??принесение ег??жертву. Древни?критские культы, которы? вероятн? существовали ?схожих формах ??других культура? делали быка объектом атлетическ?артистически?танцев — перепрыгиваний, ?которы?челове?пытался доказать свое превосходств??ощутит?чувств?победы на?тупо?животной природой зверя. ?этим связано стремление приручит?быка ?поставит?ег?на службу человеку. ?то время ка?волы готовились лишь для работы, некастрированные быки почитались ка?священные животные (например, древнеегипетский Апис, которы?мумифицировался), ка?выражени?производительных си?природ? Плодородие, смерть ?воскресени?част?связаны ?быко? например, ?позднеантичном культе Митр? Известны??юг?западной Европе бо?быко?рассматривается не только ка?спортивное представлени? но ?ка?ритуальн? форм?древне- средиземноморски?иг? которы?такж?заканчивалис?жертвоприношение?быка ка?плодородящего представителя неукрощенных си?природ?

?астрологическо?символик?знаков зодиак?бы?(теле? — второй знак зодиак? «знак Земл?raquo;, ?родившие? по?ег?покровительством сопряжены ?такими свойствами, ка??желовесность, основательност? связь ?землей ?почвой, прочност?(устойчивость) ?жизненная сила. Знак господствует ?период времен?межд?21 апре? ?21 мая, ?Венера являет? ег?«ночным домо?raquo;, чт?позволяет думать ?мифологической взаимосвязи богини любв??бого?быко?

Одно из самы?таинственных созвезди?Зодиак? связанное со всем?«Первородными» солнечными богами. Теле?отмече?буквой A, которая являет? ег?знаком ?еврейско?алфавите — буквой Алеф; ?потому эт?созвезди?называет? «Один», «Первый» — по вышеупомянуто?букв? Отсюда ?«Первородны?raquo;, которы?всем он??было посвящено. Бы?есть символ силы ?порождающе?мощи — Логоса; отсюда ?рога на голове Изид? женского аспект?Озирис??Гора. Древни?мистик??рога?Тельца (верх?я част?еврейского Алеф? усматривал?крес??рукояткой, отбрасывающи?Дракон?/font>, ?христиан?связывали этот знак ?созвезди??Христо? Св.Августин называет ег?«велики?Градом Бога»; егип?не — «толкователем божественног?глас?raquo;, Апис-Пацисо?Гермонта.

Гречески?легенд??звезда?видели ?небесном быке Минотавр? но такж??того дикого быка, которы?когд?то опустоши?по? вокруг Марафона ?бы?побежден героем Тесеем. На спин?небесног?быка лежи?туманное созвезди?Пл?? семь дочере?Атлант? которы?преследует охотни?Орио?до те?по? пока он?сначал?не превратились ?голубе? ?зате??звезды. Светлы?глаз?небесног?быка — созвезди?Альдебаран

 (699x491, 95Kb)

ФИЛОСОФСКИ?КАМЕНЬ

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 16:27 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора История
философского камня

Считается, чт?первым человеко? поведавшем миру ?философско?камн? бы?егип?ни?Гермес Трисмегист (Hermes Trismegistus) - "Гермес Триждывеличайший". Гермес Трисмегист - полумифическ?, полулегендарная фигура, ?предан??ег?называли сыно?египетских бого?Осирис??Исид? ?даже отождествляли ?древнеегипетским бого?чародеем Тото??античным бого?Гермесом (Меркурие?.
Гермес Трисмегист
Средневековая рукопись Гермес?Трисмегист?такж?называют первым алхимико? получившим философски?камень. Рецепт изготовлен? философского камня бы?записа??ег?книгах, ?такж?на ? ? "Изумрудной скрижали Гермес? - табличке из ег?гробницы, на которо?было высечено тринадцать наставлени?потомкам. Большая част?книг Гермес?Трисмегист?погибл?пр?пожаре ?Александрийско?библиотеке, ?немногие оставшие?, по легенд? были зарыты ?тайном мест??пустын? До на?дошл?только сильно искаженные переводы.
Утверждени?христианства ?качестве государственно?религи?Римско?импери?пр?императоре Константин?(285-337) привел??ещ?больши?гонения?на алхими? пронизанну?языческой мистикой ??силу этог? безусловно, являющую? ересью. Александрийская академ?, ка?средоточие естествознан? неоднократно подвергались разгрома?фанатиками-христианам? ?385-415 гг. были разрушен?многие здан? Александрийско?академии, ??? ?храм Сераписа. ?529 ? римски?папа Григорий I запретил чтение древни?книг ?за?ти?математико??философией; христианск? Европа погрузилас?во мрак раннег?средневековья. Формальн?Александрийская академ? прекратила свое существовани?посл?завоеван? Египта арабам??640 ?

Однако научны??культурные традиции греческо?школ?на Восток?сохранялись како?то время ?Византийской импери?(крупнейш? коллекция алхимических рукописе?хранит? ?Библиотеке Святого Марк??Венеци?, ?зате?он?были воспри?ты арабским миро?
Аб?Муса Джабир иб?Ха??(721-815), ?европейско?литературе известны?по?именем Гебе? разработал ртутно-серную теорию происхождения металлов, которая составил?теоретическу?основу алхими?на нескольк?последующи?столетий. Суть ртутно-серной теории состои??следующе?
?основе всех металлов лежа?дв?принципа ?Ртут?(философская Ртут? ?Сера (философская Сера). Ртут?являет? принципо?металличност? Сера ?принципо?горючест? Принципы ново?теории, таки?образо? выступаю?ка?носители определённых свойст?металлов, установленны??результате экспериментального изучен? действ? высоки?температур на металл? Важн?отметить, чт?на протяжени?многих веко?принималос? будт?действие высоки?температур (мето?ог?) есть наилучши?мето?для упрощения состав?тела. Следуе?подчеркнут? чт?философская Ртут??философская Сера не тождественны ртут??сере ка?конкретным вещества? Обычны?ртут??сера представ?ют собо?своего рода свидетельств?существования философски?Ртут??Серы ка?принципо? причём принципо?скорее духовных, нежели материальных. Металл ртут? по мнению Джабир?иб?Ха?на, представ?ет собо?почт?чистый принци?металличност?(философская Ртут?, содержащий, те?не мене? некоторо?количество принципа горючест?(философско?Серы).
Согласно учению Джабир? сухи?испарения, конденсируясь ?недрах Земл? дают Серу, мокрые ?Ртут? Зате?по?действие?теплот?дв?принципа соединяют?, образуя семь известны?металлов ?золото, серебр? ртут? свинец, медь, олов??железо. Золото ?совершенны?металл ?образует?, только если вполне чистые Сера ?Ртут?взяты ?наиболее благоприятных соотношения? ?земл? согласно Джабир? образовани?золота ?других металлов происходит постепенно ?медленно; "созревание" золота можн?ускорить ?помощь?некоег?"медикамент? ил?"эликсира" (al-iksir, от греческого ξεριον, ?? "сухо?), которы?приводит ?изменени?соотношения Ртут??Серы ?металлах ??превращени?последни??золото ?серебр? Поскольк?плотност?золота больше плотност?ртут? считалос? чт?эликси?должен быть очен?плотно?субстанцие? Поздне??Европе эликси?получи?название "философски?камень" (Lapis Philosophorum).



Проблема трансмутации, таки?образо? ?рамках ртутно-серной теории сводилас??задаче выделения эликсира, обозначаемог?алхимиками астрологически?символом Земл?
?средневеково?Европе новы?интере??алхими??философскому камн?возникае?уж??середине 10-го века, ?то угас?, то вспыхивая внов? ?нется вплоть до наши?дней. Собственно, философски?камень - начало всех нача? мифическое вещество, способно?дать своему обладателю бессмертие, вечную молодост??знан?. Но не эт?ег?свойства, ?первую очеред? привлекали алхимико? Главно? чт?делало этот камень таки?желанным - эт?ег?легендарная способност?превращать любо?металл ?золото! Современная химия не отвергае?возможност?превращения одного химическог?элемента ?другой, но вс?же считае? чт?средневековы?алхимики не могл?получать золота из меди. Те?не мене? история сохранил?для на? не одну легенд? ?которо?говорится ?подобном превращени? Та? например, Раймун?Луллий (Raimondus Lullius),испански?поэт, филосо??знаменитый алхими? получи?от английског?коро? Эдуард?II ?XIV веке, зака?на выплавку 60000 фунтов золота. Для чего ем?было предоставлен?ртут? олов??свинец. ? надо сказат? Луллий получи?золото! Он?было высоко?проб? ?из него было отчеканено большо?количество ноблей. Разумеет?, прощ?отнест?данный факт ?мифа? нежели поверить ?него, однако нобл?то?особой чеканк?до си?по?хранятся ?английских музея? ?если верить историческим документам, на протяжени?долгог?времен?эт?монеты использовались пр?заключении крупны?сделок, чт?свидетельствовал?об их большо?количестве.
Раймун?Луллий

Но! ?эт?время Англии, ?принципе, негд?было достат?та?мног?золота, причём такого великолепног?качества! ?основные расчет? например, ?Ганзой, велись оловом. Остает? предположить, чт??документ?вкралась ошибка, ?количество золота было куда меньши?.
Другой факт: императо?Рудоль?II (1552-1612) остави?посл?смерти большо?количество золота ?серебр??слитка? приблизительно 8,5 ?6 тонн соответственно. Историки та??не смогли по?ть, гд?императо?мо?взять стольк?драгоценны?металлов, если весь национальный запа?бы?меньше. Впоследствии было доказано, чт?эт?золото отличает? от золота, использовавшегося ?то время для чеканк?моне?- он?оказалос?боле?высоко?проб??почт?не содержал?примесей, чт?кажется почт?невероятным, учитыв? технически?возможност?того времен?

Алхимическ? теор?

Понимани?алхимической символик?бе?знан? алхимической теории довольно сложны?процес? хо? пр?желани?можн?вывест?вс?теорию из сами?символов, но эт?по?силу далеко не каждом?
Первое чт?надо усвоит?- эт?то?чт?познание алхими?невозможно бе?изменения мышлен? ?мировоззрения. Второе, чт?эт?длительный процес? ?третье (само?важное) алхими?надо разгадат?ка?загадк? ?не прочитат?ее ка?отве??конц?книжки. По этом?ниже даны лишь зерн?истины, взрастит?их ?получить урожай можн?только самому, ?то, чт?вырастет (дерево ил?чахлый куст) зависи?только от се? ?никого боле?не счит? конечн? иб?истинное знание живо только чере?откровение.
Осново?всех алхимических теорий являет? теор? четыре?элементо? Эт?теор? была подробна разработан?греческими философами, такими ка?Платон ?Аристотель. Согласно учению Платон?Вселенная была создан?Демиурго?из одухотворенной Первично?матери?. Из не?он создал четыре элемента: огон? воду, воздух ?земл? Аристотель добави??четыре?элемента??ты?- квинтесенцию. Именно эт?философы, по сути, ?заложили фундамен?того чт?принято называть алхимией.
Вс?последующи?теории - теор? серы ?ртут? теор? серы, ртут??соли ??? лишь трансформируют количество ?качество элементо? ?первом случае до двух элементо?во втором до трех, прибав?я по мере надобности ещ??таки? квинтесенц?, азот, ???
Если изобразить вс?теории алхимико?геометрическ? то получится театрикс Пифагора. Театрикс Пифагора представ?ет собо?треугольни? сост?щи?из де?ти точе? ?ег?основани?находится четыре точк?на вершин?одна, ну ?межд?ними соответственно дв??тр? Аналог? довольно проста:
Четыре точк?представ?ют собо?Космос ка?дв?пары основных сост?ни? го?чего ?сухого - холодног??влажного, соединение этих сост?ни?порождае?элементы, которы?нахо?тся ?основани?Космос? ?? перехо?одного элемента ?другой, путе?изменения одного из ег?качест?послужил основанием для идеи трансмутации.
Триада алхимико?- сера, соль ?ртут? Особенностью этой теории являлась ид? макр??микрокосмоса. ?? челове??не?рассматривал? ка?ми??миниатюр? ка?отражени?Космос?со всем?присущим?тому качествами. Отсюда ?значение элементо? сера - ду? ртут?- душа, соль - тело. ?? ?Космос ?челове?сост??из одни??те?же элементо?- тела, души ?духа. Если сравнить эт?теорию ?теорие?четыре?элементо?то можн?увидет? чт?Духу соответствуе?элемен?ог?, Душе элемен?воды ?воздух? ?Соли элемен?земля. ?если пр?этом учесть чт??основе алхимическог?метода лежи?принци?соответств?, которы?на практике означает чт?химические ?физические процессы, происходящи??природ?сходны те? чт?происходя??душе человека получи?
Сера - бессмертны?ду?- то чт?бе?остатк?исчезает из матери?пр?обжиге.
Ртут?- душа - то чт?соединяет тело ?ду?
Соль - тело - то материальное чт?остает? посл?обжига.
Сера ?ртут?рассматриваются ка?отец ?мать металлов. Пр?их соединении образуют? различны?металл? Сера обуславливае?изменчивость ?горючест?металлов, ?ртут?твердост? пластичность ?блес? Ид? единства (всеединств?, была присущ?всем алхимическим теор?? На основе ее алхими?начина?свою Работу ?поиска первовеществ? Найдя ег?он путе?специальны?операций низводил ег?до первоматерии, посл?чего прибавив ?не?нужные ем?качества получа?философски?камень.
Ид? единства всег?сущего символически изображалась ?виде уроборос?(гностическог?зм?) - зм? пожирающег?свой хвос?- символ?Вечности ?всей алхимической Работы.

"Один есть Вс? - ?вс?от него, ?вс??не? ?если он не содержит всег? он - ничт?

Философски?камень ?эт?порошо? которы?принимае?различны?оттенк?во время приготовления согласно степен?своего совершенства, но ?сущности имеющи?дв?цвет? белы??красны?
Наст?щи?философски?камень ил?порошо?ег?обладает тремя достоинствам?
1) «О?превращает ?золото расплавленну?ртут?ил?свинец, на которы?ег?сыплют,
2) Принимаемы?внутрь, он служит превосходным кровоочистительным средство? излечивая
быстро разные болезн?
3) Он действуе??на растен?: ?течени?нескольких часо?он?вырастаю??принося?спелые плод?
Во?тр?пункта, которы?покажутся многим басней, но ?которыми согласны вс?алхимики. ?сущности, стои?только вдуматься ?эт?свойства, чтоб?по?ть, чт?во всех трех случ??действуе?усиление жизненно?деятельност?
Следовательн? Философски?камень есть просто сильно?сгущение жизненно?энерги??мало?количестве вещества. Во?почему алхимики называют свой камень лекарством трех царств.



Процитирован?1 ра?/a>

Камн?/b>

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 16:19 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора ЛУННЫЙ КАМЕНЬ (селени? адуля?

Талисман для люде? рожденны?по?знаком Рака, Овен? Ры? Козерога, Скорпион? Весо? Рака. Молочн?голубо?лунный камень, именуемы?инач?селенито? символизировал магическую силу лунных луче? Поэтом?он считал? самы?подходящи?амулетом для люде? родивших? во время полнолун?, ?для рожденны??понедельни?- день "управляемый" луно?
Селени?помога??любовных забота??разлученны?ил?повздорившие влюбленные носили кольца ?лунным камнем, обладающим способностью преодолевать препятств? на пути ?счасть? Средневековы?медики рекомендовал?носить лунный камень ?серебрянной оправе пр?нервны?заболевания? чахотк??во?нк?
Лунный камень такж?якобы дава?своему обладателю ?трудны?положения?хороши?советы. Тихо де Браг? знаменитый астроном, писа??свое?книг??драгоценны?камня? "Если не знаешь, на чт?решить?, возьми лунный камень, дождис?выхода Луны, ?когд?ее лучи осве??селени? напряженн?дума??то? чт?хоте?бы сделат?.
Из других необычайны?свойст? каки?приписывал?этом?камн? надо упомянуть распространенное повсеместн??елизаветинской англии поверь? чт?лунный камень дает своему хо?ин?да?красноречья ?убеждения. Поэтом?то адвокаты, оратор??депутаты парламента пере?публичны?выступлениями надевали кольцо ?селенито?
Голубовато-белы? "Самы?магический" камень: связа?со знание? Способен пробуждать любопытств? усиливат?интуицию, внушат??гу ?перемене мест. Успокаивае?слишко?сильны?эмоции, добавляет осторожность.

?мистическо?план?лунный камень символизируе?магическую силу лунных поле??считается самы?подходящи?для люде? родивших? ?полнолуние. Он воплощае?положительны?качества луны, помогает ?любв? способствует преодолени?препятствий на пути ?счасть? Он усиливае?да?красноречия ?убеждения, ??новолуни?возрождает силу халдейских маго? клавши?ег?по?язы?пере?прорицание? ?наде?ет способностью ?предвидени? Лунный камень s недоброжелателен ?лю?? склонным ?капризам ?болезненно?мечтательности. Эт?качества он обостряет ?може?оказаться опасны?
БЕРИЛЛ

Камень Близнецо? Скорпион? Весо?- голубоваты?берилл - приносил счасть??сердечны?дела? Ег?обладатель мо?быть уверен, чт?любимая им особ?не отдаст сердца другом? ?та?ка?он благоприятствовал пост?нств?чувств, то он част?блиста??те?кольца? чт?дарили ?день обручения ил?свадьб?
Минера?из группы силикато? драгоценны?камень. Цвет изумрудн?зелены? голубо? желтый ?различными оттенкам? Самы?"природны? камн? помогают естественности ?понимани? ?древност?высоко ценились индийски?берилл?цвет?морско?воды. Берилл но??ка?талисман, оберегающи?жизн??дальни?путешествия? Че?камень чище ?однороднее, те?лучш?он помогает ?за?тия?наукой ?философией. Зеленоваты?берилл (хризоберил? считаю?талисманом игроко? защищающим от проигрыш? Считается такж? чт?он усиливае?привлекательност?но?щего ег?человека ?глазах противоположного пола.

Песн??Нибелунгах (продолжени?

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 16:15 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора 579
Во? наконе? увидел на берегу наро?
Чт?чере?реку Гунтер ?гостями ?Ворм?плывет,
?дамы вниз по склону съезжают чередо?
?лошадь каждой ?поводу веде?боец лихо?

580
Гребли усердн?гост? проворны ?сильны.
Стрело?по рейнским волнам летели их челн?
??каждым взмахо?весе?вс?близилас?земля,
Гд?ждал??нетерпение?бургунды коро?.

581
Теперь повествовань?я поведу ?то?
Ка?королева Ут?со свитою верхом
Направилас?на бере? чтоб сына встретит?та?
Немало познакомилос??то?день бойцов ?да?

582
Сначал?герцог Гере ко? Кримхильды ве?
Но ?воро?дворцовы??не?Зигфри?подоше?br /> ?дальше вс?дорогу служил прекрасной он,
За чт?ее взаимность?бы?вскоре награжде?

583
Ко? почтенно?Ут?ве?Ортвин по?уздц?
За ними всле?попарн?- девицы ?бойц?
Вове?никт?не виде?- признаюс?ва?по чест?-
Та?мног?смелых воинов ?же?прекрасных вместе.

584
Кримхильду развлекали на всем пути геро?br /> То удалою скачко? то воинской игро?
Покамест кавалькада ?реке не подошл?br /> ?ви?зи учтивы?не сняли да??седл?

585
Но во?король причалил, ?ринулась родня
?воде, ем?навстреч? доспехам?звеня,
?бо?потешном копья ломая сгоряча
??щиты соседние шипо?щита стуч?

586
?челн? ?которо?Гунтер подъехал прямо ?мест?
Гд?находились дамы, встречавши?невест?
Свел за руку Брюнхильду ликующий жени?
Ка?камн?драгоценны? сверка?на??на ни?

587
Приветлива ?невестко? ?ее людьми мила,
Красавиц?Кримхильда ?исландке подошл?
? сдвину?осторожн?венк??чела руко?
Расцеловалис?девушк??учтивостью большо?

588
Сказал?королевн? "Безмерно рада я,
Равн?ка?наша свит??Ут? мать моя,
Здес?видеть ва? чья прелесть диви?весь белы?свет".
?поклонилас?вежлив?Брюнхильда ей ?отве?

589
Ту?об?лись дв?девы внов??ещ?тесней.
Едва ль бывала встреч?когд?нибудь теплей!
?госпож?Кримхильда, ?королева-мать
Не уставали вперебой невестку обнимать.

590
Ме?те??воде сбежалос?немало удальцов.
Исландка?помогали он?сойт??челнов,
?каждый, руку гостьи ?свое?руке держ?
Ше??не?туда, гд?девуше?ждал?их,госпож?

591
Знакомст?немало было ?то утро сведен?
Немало поцелуев приветливо дано.
Пока бойц?на бере?вели приезжих де?
Весь двор дивился прелести двух юных короле?

592
Кт?знал их лишь по слухам, то?убедил? разо?
Чт?не напрасно вери?восторженным рассказа?br /> ?чт?обеи?дева?прикра?отнюдь не надо,
Чтоб всех соперниц затмеват??восхищат?вс?взгляды

593
Кт?мнил се? судьею по част?красот?
То?восхва??Брюнхильды точены?черт?
?кт?бы??постарше, ?малост?поумне?
То?предпочтенье отдава?Кримхильде пере?не?

594
Собралос?та?немало прекрасных де??же?
Сбегавши??Рейн?бере?бы?им?запружен,
??поле, отде?вшем столиц?от реки,
Шатр?из шелк?высились, на?дн??легк?

595
Но во?толп?густую, шумевшую кругом,
Бургундски?вельможи расс?ли ?трудом,
? чтоб спастись от зн?, ?те?шелковым шатрам
Тр?королевы двинулис??сопровождень?да?

596
?гост??бургунды на лошаде?вскочили,
?поле потемнел?от черной тучи пыли,
Ка?будт?ды?пожара простерся на?землей.
То ви?зи затеяли на копья?конный бо?

597
Взирал??восхищенье?немало де?на ни?
?Зигфри? мн?сдается, особенно бы?ли?
Когд?пере?шатрам?носился взад-вперед,
?нибелунгов всле?за ни?скакал?де?ть со?

598
Чтоб женски?на?ды вконец не запылить,
Король распорядился потеху прекратить.
Владетел?Тронье Хаге?останови?бойцов,
?возражат?ем?не стал никт?из храбрецо?

599
Да?Гернот приказанье: "Не уводит?коне?
Едва наступит вече??станет холодней,
Мы до воро?дворцовы?проводим да?опять.
Ка?только двинет? король, старайтесь не отстат?.

600
Уставшие из?дн?от воинской игры,
Пошл?геро??дама??на?дные шатр?br /> ?за беседо??ними день скоротал?та?
Чт?даже не заметили, ка?стал спускать? мрак.

601
Вечернею прохладо?пахнул?наконе?
?королевы ехат?собралис?во дворец.
Сопровождали женщин бойц?на всем пути,
?не могл?он?глаз?от спутни?отвест?

602
Ка?требуе?обычай, он?потехо?ратной
?дороге развлекали красавиц многократн?
Пока ?стен дворцовы? блюдя свой долг ?чест?
Учтиво им не помогл??высоки?седе?слезть.

603
Друг ?дружко?распростилис?тр?королевы та?
?Ут??мило?дочкой ?сопровождень?да?
Храня прилич??верность, ушла ?свои поко?
Како?цари?повсюд?шу? весели?како?

604
Теперь настал?время засест?за пи?честно?
Гостей встречал?Гунтер ?красавицей-жено?
Бургундская корона ?девы на челе
Сверкала ослепительно ?вечерней полумгле.

605
Ка?гово??сказан?, ломились от ед?br /> Столов, накрытых пышн? бессчетные ?ды.
Ви? ?медо? ?пива хватал?та?вполне,
?уж гостей наехавши?не сосчитат??мн?

606
Коль уверять ва?станут, чт?побогаче вс??br /> Поро?бывали свадьб?- не верьте: эт?ложь.
Ведь Гунтер даже воду, чтоб руки умыват?
Веле??таза?из золота приезжим подавать.

607
Но са?правител?рейнский ещ?не вымы?ру?
Ка?Зигфри?Нидерландски?ем?напомнил вдру?br /> Об исполненье клятв? им данной до того,
Ка?плыт??Исландию склони?он друг?своего.

608
Гост?молвил: "Разв?слов?вы не дали тогд?
Чт??день, когд??Брюнхильдо?воротитесь сюда,
Пригожую Кримхильду я получу ?супруг?
Ил?ни во чт?не ставит?вы вс?мо?услуги?"

609
"Вы вс?конечн?прав?- сказал король ?отве?-
Вовеки не нарушу я данный мной обет
?пособл?ва? Зигфри? че?только я могу".
?за сестро?тотчас же он от?ди?слуг?

610
Когд?он?со свитой войт?хотела ?за?
Ей Гизельхе?навстреч?по лестнице сбежал.
"Немедля отошлите всех да?свои?наза?
Лишь ва?одну зове??себе на?государь ?брат".

611
Красавиц?Кримхильда направилас?за ни?br /> На середину зала, гд?за столом больши?br /> Сиде?король ?Брюнхильдо? супругою свое?
Сред?толп?наехавши?из разных стра?гостей.

612
Бургунди?властитель промолви? "Будь добр?
?мо?обет исполнит?мн?помоги, сестра.
За одного героя просватана ты мной.
Отказо?на?не огорча??стан?ег?жено?.

613
Ответила Кримхильда: "Ту?просьб?ни ?чему:
Не откажу вовеки я брат?своему.
Быть ва?во всем покорной - обязанность моя.
?рада выйт?за того, кт?избран мн??мужья".

614
По?взором девы Зигфри?мгновенн?вспыхнул весь
?молвил, чт?слугою ей быть почтет за чест?
Поставив их бо??бо? ее спросили внов?
Отдаст ли королевичу он?свою любовь.

615
Хоть долг?стыд девичи?ей сковывал язы?
Не изменило счасть?геро??этот ми?
Сказал?"да" чуть слышно ?конц?концов он?
?ту?же Зигфриду была жено?наречена.

616
Когд?же были клятв?обоими даны
?то? чт?друг друг?буду?он?по гроб верн?
Красавиц??об?тья воител?заключил
?поцелу?пр?всем двор?от девы получи?

617
Круг, их двои?обставши? внезапно пореде?
?Зигфри?против ?? за стол ?жено?се?
Бы??радост?всеобщей на эт?мест?он
Своими нибелунгам??почето?отведе?

618
Увидев, ка?золовк?близ Зигфрида сиди?
Надменная Брюнхильда почувствовал?стыд,
?горестны?слез? одна другой крупне?
На щеки побледневшие закапали ?не?

619
Спроси?король бургундски? "Чт?огорчает ва?
Че?омраче?нежданно блес?ваши?ясных глаз?
Ва?радовать? ?надо, чт?вы приобрел?br /> Та?мног?новы?подданны? ?замков, ?земл?.

620
Ответила Брюнхильда: "Могу ль не лить я слез,
Коль ?жкую обид?мо?му?сестре нане?
За своего вассал?ее реши?отдать?
Ка? ви? ?до??не?ег? от го? не рыдать?"

621
Сказал державны?Гунтер: "?об?сн?поздне?
Заче?мн?было нужн? чтоб ?брак вступи?он ?не?
Покамест же об этом ?думать не должны вы,
Те?боле?чт?проживут он?свой ве?счастлив?.

622
Он?ем? "?вс?же Кримхильду жалк?мн?
Не будь я ?ваше?власти - ведь я ?чужо?стране,
Не подпустила ва?бы я ?ложу ни на ша?
Пока ?вы не ответили, заче?ва?этот брак".

623
Державны?Гунтер молвил: "Тогд?вы знат?должны,
Чт?благородны?Зигфри?- король большо?страны.
Бога?он ?землею, ?замкам? ка?я.
Во?почему он избран мной моей сестре ?мужья".

624
Речь коро? Брюнхильду утешит?не смогла,
Ту?высыпали гост?во двор из-за стол?
?от потехи ратной внов?задрожал дворец.
Но Гунтер ?нетерпенье?ждал, чтоб ей пришел коне?

625
Хотелось поскорее ем?возлеч??жено?
Бы?славны?ви?зь за???то?ми?мечтой одно?-
?то? ка?он познае?любовные услады.
Вс?пламенне?бросал король на молоду?взгляды.

626
Но во??попросил?гостей турнир прервать:
Молодожена?время настал?почивать.
По лестнице спустились дв?королевы вместе.
Тогд?ещ?не полнилис?сердца их жаждой мест?

627
Заторопилась свит?вдогонку молоды?
Дорогу освещали постельничие им.
За Гунтером немало вассалов знатны?шл?
Но было их ?Зигфрида не меньше?числ?

628
?свои опочивальн?геро?удалилис?
Пере?любовным боем сердца их веселились -
Казалось, ?не?победа обои?сужден?
?Зигфри?ею ?эт?ночь насытился сполна.

629
Когд?воител?ложе ?Кримхильдо?разделил
?утолил?дева ег?любовный пы?
Ценить свою супруг?стал больше жизн?он.
Миле?была ем?он? че?де?ть соте?же?

630
Но речь об их утехах вест?я не охоч.
Послушайте-ка лучш??то? ка?эт?ночь
Провел король бургундски??красавицей жено?
Уж лучш??он возлег не ?не? ??женщиной иной.

631
Ввел?супругов ?спальн? ?разошелся двор,
?двер?за молодыми закрылас?на запо?
?Гунтер мнил, чт?близок ми?торжеств?ег?
Ув? Не скор?он суме?добить? своего.

632
?сорочк?бело?дева взошла на ложе не?
?дума?славны?ви?зь: "?овладе?наве?br /> Всем те? ?чему стремился та?долг??та?страстно".
Теперь он бы?вдвойн?пленен Брюнхильдо?прекрасной.

633
Огон? горевший ?спальн? он потуши?скорей
? подойдя ?постел? прилег ?жене свое?
Король, желанья поло? от счастья весь дрожал
?дивный стан красавиц??об?тья?пылк?сжал.

634
Вс?чашу наслаждени?испи?бы он до дн?
Когд?бы сделат?эт?дала ем?жена.
Но мужа оттолкнула он? рассвирепе?
Он встретил та? гд?ждал любв? лишь ненавист??гнев.

635
"Подите проч? - сказал?красавиц?ем?-
?вижу, чт?ва?нужн? но не бывать тому.
Намерена я девств??дальше сохранять,
Пока не буду знат?всег? чт?мн?угодно знат?.

636
Сорочк?на Брюнхильде король из??со зл?
Стал брат?жену он сило? но дева сорвал?br /> ?се? свой крепки?поя? скрутила мужа им,
?кончилас?размолвк?их расправо??молоды?

637
Ка?ни сопротив?лся униженны?супруг,
Он бы?на крюк настенны?подвешен, словно тю?
Чтоб со?жены тревожит?об?тьями не смел.
Лишь чудо??эт?ночь король остался жи??це?

638
Недавний повелитель теперь моли? дрож?
"?ме? туги?путы снимит? госпож?
?по?? королева, чт?мн?не сладит??вами,
?ва?не стан?докучать любовным?делами".

639
Но не суме?мольбами Брюнхильду тронут?он.
Ег?жена спокойно вкушал?сладки?со?
Пока опочивальн?рассве?не озарил
?Гунтер на свое?крюк?не выбился из си?

640
Тогд?спросила дева: "Не стыдно ль буде?ва?
Коль ваши?приближенным войт?сюда я да?br /> ?вс?он?увидя? чт?ва?связала я?"
Король промолви?ей ?отве? "Погибнет чест?моя,

641
Но ва?от срам?тоже се? не убереч?
Поэтом?дозвольт?мн??до??вами лечь,
?коль уж та?противна ва?мужняя любовь,
?даже пальце?не коснус?одежды ваше?внов?.

642
Брюнхильда согласилас??супруг?путы снять
?королю на ложе дала взойти опять,
Но, повинуясь деве, та?далеко он ле?
Чт?до ее одеж?руко?дотронуться не мо?

643
Явилис?утро?слуг?будить господ свои?br /> ??новы?на?ды одел?молоды?
Весь двор бы?весе?духо??шумн?ликова?
Один виновник торжеств?скорбе??тосковал.

644
Блюдя обычай, чтимый от века ?то?краю,
Король ?собо??обедне пове?жену свою.
Пришел туда ?Зигфри??Кримхильдо??свой чере?
Бы?поло?храм, ?вкру?него стеной ст??наро?

645
?почето?превеликим, ка?коро???лицу,
Пошл?дв?пары вместе торжественно ?венц?
?радовались люди, на молоды?смот?,
Чт?их союз теперь скреплен ?божья алта?.

646
Шестьсот бургундо?юных созвал?короли
??рыцарско?званье ?почето?возвел?
Возликовал весь горо? ?ту?же ме?собо?br /> Бы?рыца?ми новыми потешный нача?бо?

647
Трещал?древки копи? сверкала стал?щито?
Красавиц?из окон глядели на бойцов.
Лишь Гунтер?хотелось остать? одному:
Востор? одушев?вший всех, несносен бы?ем?

648
Но хоть король таил? от ?? своего,
То? ка?он ни бы?счастлив, замети?грусть ег?br /> ?шурину промолви? "Узнать бы я не проч?-
Коль не обидит ва?вопрос,- чт?принесла ва?ночь?"

649
Сказал хо?ин гост? "Лишь стыд ?срам безмерны?
Женился не на деве - на черт?я, наверн?
??не?со всей душо? он??ме?, мо?друг,
Связала ?повесила на крюк ?стен? ка?тю?

650
Пока я та?терзал?, жена моя спал?br /> ?лишь пере?заре??крюк?ме? сняла.
Но я позо?мо??тайн?хранит?те? молю".
Гост?молвил: "?случившемся я всей душо?скорбл?

651
Но помогу тебе я, коль ты дозволиш?мн?
?нынч?лечь придет? ?тобо?твое?жене
Та? чтоб?ты отказа ни ?че?не получи?.
Он этим обещание?скорбь Гунтер?смягчил.

652
Прибавил нидерланде? "Забудь свою тревог?
Хоть бы?я нынч?ночь?те? счастливей мног?br /> ?жизн?мн?дороже теперь сестра тв?,
Заставлю ?Брюнхильду стат?тебе жено?я.

653
Когд??постел?ложить? ва?буде??не?пора,
Плащ-невидимк?скроет ме? от глаз двор?
?всле?за вами ?спальн?я проберус? незрим,
?ты прикажеш?уходит?постельничим свои?

654
Когд??погаснут свеч??рука?юнцо?паже?
Знай: эт?я явился сбит?спес??жены твое?
Гордячк?я сегодня ?покорность привед?
Коль ?схватк??богатыршею за друг?не паду".

655
Король ем? "Лишь девств?Брюнхильду не лиша?
??остально?чт?хочешь на?не?совершай,
?если даже смерти предаш?мо?жену,
Вове?тебе расправу ?не?я не вмен??вину".

656
Ответи?нидерланде? "Ручательство да?
Чт?не намере?девств?лишать жену твою -
Ведь мн?моя Кримхильда миле?всех де??же?.
?Гунтер словом Зигфрида бы?удовлетворен.

657
Весь день ?столиц?длил? ?рыцаре?турнир.
Он?ег?прервали лишь ?ча? когд?на пи?br /> Опять настал?время вест?прекрасных да?br /> ?разъезжать? всадника?велели по дома?

658
Едва от ни?очищен бы?подсту?ко дворцу,
Ка?об?королевы направилис??крыльц?
?каждую еписко??стол?сопровожда?
Вало?валили ви?зи вослед за ними ?за?

659
Душо??сердце?весе?бы?Гунтер вече?весь.
Повери?он, чт?Зигфри?собьет ?Брюнхильды спес?
?день ем?казался длинне? че?тридцать дней,-
Та?не терпелос?королю возлеч??жено?свое?

660
Конц?честного пира дождал? он ?трудом.
Но во?вс?гост?встали, ?подкрепить? сном
Пошл?дв?королевы ?толпою да?свои?
Ах, скольк?смелых ви?зе?сопровождало их!

661
Неустрашимый Зигфри??Кримхильдо?сиде?
?безмерно?любовь?он на не?гляде?
?руку пожимала жена ем??отве?
Ка?вдру?он?увидел? чт?мужа ?до?не?

662
Пропал, ка??воду кану? ее сердечны?друг.
Спросила королева ?недоуменье слуг:
"Кт?увести отсюда мо?мужа моег?
Ке?вырван?из ру?моих была рука ег?"

663
Зате?он?умолкл? ?Зигфри??этот ми?br /> Уж??Брюнхильде ?спальн? невидимы? проник.
Та?погаси?он свеч??рука?паже?юнцо?
?Гунтер по?? Зигфри?здес???бо?вступить гото?

664
Старательн?исполнил король ег?нака?
Веле?он свит?спальн?покинуть се?же ча?br /> ?двер??опустевший супружески?поко?br /> Немедля на двойно?засо?закрыл свое?руко?

665
Он свет заду??ложа, ?Зигфри??дево?ле?
Зате?чт?по-ином?вест?се? не мо?
Скло?ть ?игре любовной Брюнхильду нача?он,
Че?бы?король обрадова??вс?же огорче?

666
Но прежде че?коснул? хоть пальце?гост?ее,
Воскликнул?Брюнхильда: "Вы снов?за свое?
Коль не уйметесь, Гунтер, я ва?свяжу опять".
Да, мног?муки ?не?пришлось ем??ту ночь принять.

667
Бы?Зигфри?остороже?- упорно он молчал,
Но Гунтер ясн?слышал (увидет?- мрак меша?,
Чт??ть не по?гает на чест?ег?жены
?чт?отнюдь не ласкам?он?поглощен?

668
Брюнхильдо?приня?Зигфри??вп?мь за мужа бы?
Едва ?об?тья?деву он стисну?чт?есть си?
Ка?сбросила ?постел?он?ег?толчко?
??скамейку стукнулся ?размах?он виском.

669
Смельчак, вскочи?проворно, на ложе пряну?внов?
Чтоб вынудить Брюнхильду принять ег?любовь,
Но получи?от девы стол?яростны?отпо?
Какого из мужчин никт?не встретил до си?по?

670
Увидев, чт?паденьем не отрезвле?супруг,
Он?вскочила ?ложа ?закричал?вдру?
"Вы ?ть мо?сорочк?дерзнули, груб??
?буде?ва?за эт?мной урок вторично да?.

671
?охапку смелый ви?зь бы?схваче?дево?мило?
Связать ег?Брюнхильда, ка?Гунтер? решила,
Чтоб он не смел тревожит?ее во время сн?
?за сорочк??ту??ни?разочлас?сполна!

672
Он бы?силе? но вс?же Брюнхильды не сильне?br /> ?вскоре убедил?, чт?шутк?плох??не?
Ка?Зигфри?ни боролся ?могуче?жено?
Ей удалос?ег?зажать ме?шкафом ?стеной.

673
"Ув? - храбре?подума?- Пропал?вс?мужья,
Коль здес?от ру?девицы погибн?нынч?я:
Ка?только разнесет? везд?об этом вест?
Забуду?жены, чт?на ни?управа ?доме есть".

674
Король, дрож?за друг? весь обратился ?слух.
Ту?Зигфри?устыдился, воскре??не?прежни?ду?
Он ?силами собрал? ? преиспол?сь гнев?
Реши?любо?цено?сломит?упорство королевы.

675
Король вс?ждал развязк? вперяя взор во мрак.
Ме?те?Брюнхильда руки враг?сдавил?та?
Чт?брызну?то?кровавый из-по?ногтей ег?
Но нидерланде?доблестный добился своего

676
?укроти?Брюнхильду, превозмогая боль.
Он не сказал ни слов? но услыха?король,
Ка?богатырш??маху на ложе бросил он
?та?прижал, чт?вырвал? ?не?протяжный стон.

677
Он?- руко?за поя? чтоб им враг?связать,
Но Зигфри? увернувшис? сдавил ее опять,
?разо?затрещал?вс?кост??не?
?деве обуздать пришлось тщеслави?свое.

678
"Король,- он?взмолилась,- не убивай ме?.
Тебе покорн?стан?я ?нынешнег?дня
?больше мужней воле перечить не дерзну.
Теперь я вижу, чт?смирит?способен ты жену".

679
Гост?отошел от ложа, ка?если бы совлеч?br /> Хоте??се? одежду, чтоб посл??дево?лечь,
Но, удаляясь, поя??перстень золото?br /> Успе?тайком ?Брюнхильды снять ?унести ?собо?

680
Он отда?их Кримхильде, ?для чего - бо?вест?
Наверное, беспечност?всем?вино?здес?
Из-за не??приня?он смерть ?свой ча??срок...
Ме?те?король ликующий ?красавицей, возлег.

681
Жене дари?он ласк? ка?мужу долг вели?
?та их принимал? смирив свой гнев ?стыд.
На ложе сладко?неги, бледна, утомлена,
Мощь ?гордын?прежню?утратила он?

682
Равн?по силе стал?он?любо?из же?
Ее красой безмерно?бы?Гунтер восхищен.
Он от жены отказа не получи?ни ?че?
Чт?пользы спорит? коль супруг поставил на свое?

683
Вс?ночь ?ег?об?тья?Брюнхильда провел?
Пока пере?рассвето?не поредела мгла...
Те?временем из спальн? ?полночно?тишине,
Незрим?Зигфри?выскользну??поспешил ?жене.

684
На нежные расспрос?он отвечать не стал
?даже поя??перстнем Кримхильде переда?br /> Лишь дома, ?Нидерланда? когд?на трон воссел.
?вс?же он свое?судьбы избегнут?не суме?

685
Иным, че?накануне, хо?ин вста??одра: -
Бы?духо?бодр ?весе?он ?радост?двор?br /> ?всех, кт??Ворм?приеха? чтоб коро? почтит?
Старалис?гост?каждом?бургунды угодит?

686
Дв?полные недели ?нулся пи?честно?
Весель?не стихал?ни днем, ни ?ча?ночной,
?развлекались гост? ка?было им угодно.
Не пожале?на ни?казн?хо?ин благородны?

687
Одеждо? ?ко?ми, ?всяческим добром,
?золото?червонны? ?звонки?серебром
Он одарит?приезжих веле?свое?родн?
Чтоб каждый щедрость?ег?доволе?бы?вполне.

688
Пораздарил ?Зигфри??дружиною свое?br /> Из ты?чи могучи?воинственных муже?br /> Вс? ?че?на Рейн ?бургунда?приехали он?-
На?ды, седл? скакунов. Умел?жить ?те дн?

689
Подарк?раздавал?та?мног?дней гостя?
Чт?им уж не терпелос?уехать по дома?
Да, ?Гунтером ?радушь?никт?не мо?сравнить?.
Та?свадебны?торжеств?закончилис??столиц?


690
Когд?простились гост??хо?ином честны?
Сы?Зигмунда промолви?дружинника?свои?
"Пора ?на?сбираться ?родную сторон?,-
?этой речь?искренне порадова?жену.

691
Он?сказал?мужу: "Когд?мы едем ?путь?
На?лучш?бы ?отъездом повременит?чуть-чуть -
Сперва удел мо?брат? мн?выделить должны".
Но горд бы?Зигфри??не вня?таки?словам жены.

692
Тр?коро? явились ?молвил?ем?
"Даем ва?слов? Зигфри? чт??тю своему
До смерти мы готовы служит??дела?любы?.
?поклонил? он шурья?за обещанье их.

693
Млад Гизельхе?промолви? "Част?замков, ?земель,
?стра? принадлежавших по прав?на?досель,
Мы выдели?Кримхильде, ?пуст?сестра моя
Владее?ею вместе ?те? кт?избран ей ?мужья".

694
Увидел нидерланде? скол?доро?он шурья?
?дружески ответи?бургундски?коро??
"Пускай хранит Всевышни??ва? ?ва?наро?
Но дост?нья вашего Кримхильда не возьме?

695
Не нужн?на?стол?щедр?ей выделенной доли.
Уж коль сидеть придет? мн??не?на престоле,
?на?довольно буде??замков, ?земл?
??остально?я ва?слуг? ка?прежде, короли".

696
Кримхильда возразил? "Мн??земля?нужд?не?
Но во?бойцов бургундски?на?отвергат?не след.
Имет?таки?вассалов любо?король охоч,
?поделить их ?брат?ми была бы я не проч?.

697
Сестре ответи?Гернот: "Любы?себе возьми.
Поделимся охотно ?тобо?мы людьми.
?на?их тридцать соте? Тебе мы трет?дади?.
Ту?королева юн? за Ортвином лихи?br />
698
?Хагено?из Тронье послал?поскорей.
Угодно ль им ?роднёю пойт?на службу ?не?
Ответи?Хаге?гневно, услыша?речи эт?
"Не вправе Гунтер уступать на?никому на свет?

699
Пускай другие служат ва?на чужбин?дальне?
?мы, бойц?из Тронье, блюдем свой долг вассальный:
Всегда мы сост?ли пр?наши?коро??
?наше мест?пр?двор? ?не ?чужи?кр??.

700
Зват?Хагена ?собо?Кримхильда зареклас?br /> ??дальню?дорогу проворно собралас?
?не?тридцать дв?девицы, ?тьсо?бойцов лихи?
Граф Эккеварт сопровожда?сестру владык свои?

701
Достойно проводил?весь двор ?Гунтер са?br /> Деви? оруженосце? ?рыцаре? ?да?
?те, расцеловавшись ?друз?ми ?родней,
Простились, всем довольны? ?родимо?страно?

702
Тр?коро? бургундски?вперед вельмо?послал?
Чтоб?он?заране ночлег приготов?ли
??Кримхильды ?муже?бы?каждый вече?кров:
?Зигфри??Ксанте?Зигмунду да?знат?чере?гонцов,

703
Чт?вскоре возвратится ег?отважный сы?
Но ?отчу?столиц?прибудет не один -
Прекрасн? Кримхильда, дочь Ут? едет ?ни?
Бы?Зигмун?несказанно ра?извест??таки?

704
Он молвил: "Слав?богу! ?доживу до дня,
Когд??власти сменит мо?смелый сы?ме?
??ни?престо?разделит пригож? жена.
Удвоит блес?ег?венц?свое?красой он?.

705
На радостя?Зиглинда, блюдя свой са??чест?
На платье бархат алый дала гонцам за вест?
?золота немало, ?мног?серебр?
?разодела ?пышность?да?своего двор?

706
Реши? чт?сыну ныне, когд?женился он,
Пора короновать? ?сест?на отчи?трон,
Для торжеств?Зиглинда убрать велела за?
?Зигмун?встретит?Зигфрида придворным приказал.

707
Не знаю, принимал?ль ещ?кого-нибудь
Теплее, че?героев, державши??Ксанте?путь.
Отправилас?Зиглинда ?толпой бойцов ?да?br /> Навстреч?королевичу, Кримхильде ?гостя?

708
До самого заката была ?дороге мать -
Та?ей хотелось сына ?невестко?об?ть.
Лишь ?ночи повстречал?он?их на пути
?поспешил??стольный град ?супруг?отвезт?

709
Забыли скорбь Зиглинда ?Зигмун??этот ча?
Он?расцеловалис??невестко?мног?ра?br /> ?долг?из об?ти?не выпускал?сына.
Радушн?им?принята была ег?дружин?

710
?свой за?приемный Зигмун?на пи?позвал гостей.
?мгновень?ок?сняли деви??да??коне?-
Помочь им поспешил?бойц?наперебо?
За чест?служит?красавицам считал из ни?любо?

711
Бы?Гунтер щедр, но Зигмун?- ег?щедрее вс??
Стол?дорого?одежды на свет?не найдеш?
Каку??да?Зиглинда приезжим раздавал?
Хо?йк?торовате?вовеки не бывало.

712
Гостей, на праздник званны? он?одел?та?
Чт??плат??златотканы?ходи?было?бедня?
Везд?сверкали лалы, блестели жемчуг?
?вельможе?знатны??пышности соперничал слуг?


713
?Зигмун?нидерландцам таку?речь сказал:
"Пуст?знае?каждый роди??каждый мо?вассал,
Чт?сы?мо?Зигфри?сменит ме? ?власти ныне".
Вест?эт?по сердцу пришлась народу ?дружин?

714
Бы?Зигфри?коронова??возведен на трон,
?стал судьей верховны??свои?владен??он,
?су?супруг Кримхильды старал? та?вершит?
Чтоб стра?пере?возмездием неправом?внушит?

715
Народо?Зигфри?правил со славой де?ть ле?
?го?поше?де?ты?- ?родила на свет
Ег?супруг?сына на радост?всей родн?br /> ??ликовань?общему ?столиц???стране.

716
Бы?Гунтером ?чест??ди он нарече??купели,
?дали эт?имя младенцу не бе?цели:
Пуст?буде?смел ?славен, во всем родн?по?стат?
Ег??велики?тщание?старалис?воспитат?

717
Но ?госпожой Зиглиндо?недолг?пожи?внук:
Оплаканн? всем? он?скончалась вдру?
?дочь достойно?Ут?теперь уж?одна
Вс?бремя власти на себе нест?была должна.

718
Те?временем на Рейн?Брюнхильдо?пригожей
На свет наследни?трон?произведен бы?тоже,
? ка?пришлось мн?слышат? ?чест??? своего
Король бургундски?Зигфридо?реши?назват?ег?

719
Бы?юный прин?достои?родителе?свои?
Назначил сыну Гунтер наставнико?таки?
Чтоб стал он мудрым муже??доблестным бойцом.
Ах, скольких славны?родиче?лишился он пото?

720
Поныне повествуют предан? прошлы?дней
?вольно?шумной жизн?лихи?богатыре?br /> ?та? гд?Зигфри?правил отцовско?страно?
?та? гд?Гунтер пребывал ?дружиной ?родней.

721
Ме?государе?первым по мощи Зигфри?бы?
?нему, кт?Нибелунг??Шильбунг?убил,
Их земл??вассал?по прав?перешл?
?не могл??гать? ?ни?другие короли.

722
Принадлежа??тому же несметны?клад ем?-
Тако?не доставал? дотоле никому.
Богатств?эт?Зигфри?добы?по?то?горо?
Гд?смерти предан им ?бо?бы?не один геро?

723
Стяжа?та?королеви?немеркнущу?слав?
Но ?бе?этой битв?считаться мо?по прав?br /> Он первым межд?всем? кт?сижива??седл?
Бойц?грозне?не было от века на земл?

724
Брюнхильда задавала себе вопрос всегда:
"?како?Кримхильда стат?та?чванна ?горд?
Ведь му?моей золовк?поныне на?вассал,
Хо? уж?давн??на?на службе не быва?.

725
Брюнхильду эт?мысл?не ра?лишали сн?
?душе он?глубок?была ?звлена
Те? чт?на службу Зигфри?досель не прибыл ?не?
?правду выведать сполна хотела вс?сильне?

726
Тогд?он??мужа осведомилась ловк?
Нель? ль ей буде?снов?увидеться ?золовкой.
Но хоть вопрос подобный невине?бы?вполне,
Король ответи?нехо? красавиц?жене.

727
Сказал державны?Гунтер: "Об этом позабудь.
От Ксантена до Вормса не стол?корото?путь,
Чтоб приглашать Кримхильду сюда имел я прав?,-
На чт?Брюнхильда молвил?надменно ?лукаво:

728
"Ка?подданны?ни знатен, ка?ни прославлен он,
Вс??во? госуда? ?для него зако?.
Король лишь усмехнул? - ем?то лучш?знат?
Чт??Вормсе жи?не ка?вассал ег?отважный ?ть.

729
Взмолилась королева: "Мо?милы?му? устрой,
Чтоб?приеха?Зигфри?сюда ?твое?сестро?
Давным-давн??Кримхильдо?на?повидать? надо.
Поверь, чт?буду встреч??не?я бесконечно рада.

730
?то? ка??не? прекрасной душо??лицо?
Пере?моею свадьбой сидели мы вдвоем,
Поныне вспомина??большо?любовь?я.
Была достойна Зигфрида, мо?друг, сестра тв?".

731
Брюнхильда та?просил? чт?Гунтер уступи?
"Знай, ?Вормсе их увидет?я са?бы счастлив бы?
Не трат?же слов напрасно - согласье я да?br /> Их пригласить чере?гонцов на Рейн, ?страну мо?.

732
Он?ем? "Та?жажд?я свидеться ?родным?
Чт?ты сказат?мн?должен, кого пошлет?за ними,
Когд?велишь ?дорогу отправиться гонцам
?скор?ли мо??ть ?жено?прибудут ?гост??на?.

733
"Скаж?- король ответи?- ?ленников свои?br /> Пошл??ни?тр?де?тк?. ?себе призва?он их
?снаряди??дорогу, Брюнхильда ?припасла
По платью пребогатом?для каждог?посл?

734
Державны?Гунтер молвил: "Запомнит? геро?.
Когд?посольство примут мо??ть ?моей сестро?
Вы им передадите дословно от ме?,
Чт?люби?их по-прежнему вся вормсская родня,

735
Чт?мы ?жено?их просим пожаловать сюда
?буде?за согласье признательны всегда,
Чт?мы обои??гост??солнцевороту ждем
?чт?он?найдут ?на?заслуженны?прие?

736
Моей сестре особ?скажит? чт?он?br /> ?супругом непременно приехать ?на?должна,
?Зигмунда уверьт? когд?ва?примет он,
Чт?здес? на Рейн? чтут ег??шлют ем?поклон".

737
Ту?дамы, ?Брюнхильда, ?королева-мать
Немало наказали приветов передать
Всем те? кт??Нидерланды ?Кримхильдо?отбы?встарь,
?отправ?ть? приказал посланца?государь.

738
Гото?посольство правит?бы?каждый из гонцов,
Он?проворно сели на добрых скакунов
?понеслис?галопо?- неблизки?путь их ждал.
Охрану им падежную король ?дорогу да?

739
Посл?скакал?быстро ?не ща? коне?
Но ?Зигфриду попали лишь чере?двадцать дней.
Он ?замк?нибелунгов ?ту пору находился.
?Норвежской марк?замо?то?на скалах громоздился.

740
Король ?жено?были чуть свет извещены,
Чт?ви?зи явились ?ни?из чужо?страны:
Он?- ?бургундско?платье ?ви??ни?лихо?
Кримхильда ?ложа спрыгнул? вня?новост?тако?

741
Во двор велела глянуть он?одно?из да?
?та ей об?вила, чт?види?Гере та?br /> ?чт?успели гост?уж?сойт??седл?
?волненье мысл??земляка?Кримхильду привел?

742
"Взгляни, мо?друг, кт?прибыл ?на?замо?на заре.
Стои?- он?вскричал?- граф Гере во двор?
Сюда ег??друз?ми присла?мо?милы?брат".
Бесстрашны?Зигфри?ей ?отве? "Таки?гостя?я ра?.

743
Встречат?гонцов из Вормса сбежал? замо?весь.
Им выказать радушь?любо?считал за чест?
Возликовал ?Зигмун? пр?их приезд узна?
Король бы?стар, но сохранил гостеприимны?нрав.

744
Ту?отвели поко?для отдыха гостей,
?че?дь ?приезжих взяла их лошаде?
Зате?послов позвал??большо?приемный за?
Гд?Зигфри?близ жены свое?на трон?восседал.

745
Он?учтиво встали, когд?вошл?гонц?
Тепл?бы?приня?Гере, ??ни??вс?бойц?
Которы?Гунтер ехат??посольство повеле?
Маркграф?предложили сест? но он не захоте?

746
"Хо? ?дороги дальне?немудрен?устать,
На? государь, пред вами дозвольт?пост?ть,
Пока мы не расскаже? ка?надлежит гонцам,
?че?Гунтер ?Брюнхильда на?сюда прислали ?ва?

747
Садить? на?не время: мы передать должны
Привет, чт?шлют ва?Ут? ??не?ее сыны -
Млад Гизельхе??Гернот, родные ?друз?,
?вс? кого, сбир?сь ?путь, успе?увидет?я".

748
"Пуст?бо?- промолви?Зигфри?- воздас?шурья?моим,
?я любл?их нежн??дове??им.
Моя супруг?- такж? Теперь сказат?должны вы,
По-прежнему ль мо?друз? здоров??счастлив?

749
Давн?я их не виде? Быть може? кт?нибудь
Дерзну?за эт?время на чест?их по?гнут?
Коль та? прид?на помощь я им, ка??дн?былы?
?недруг их поплатит? за умышленья злые".

750
Отважный ви?зь Гере сказал ем??отве?
"Живу?мо?владык?бе?горестей ?бе?
Он?на пи?веселы?ва? государь, зову?
Ведь Зигфрида, поверьте мн? глубок??Вормсе чтут.

751
Он?супруг?вашу приехать прося??вами,
Ка?только снов?мине?зима ?ее снегам?
До дня солнцеворота ва?буду?дожидать?".
Король ем? "Едва ль смог??родней я повидать?".

752
Тогд?посо?бургундски?заговори?опять:
"На Рейн зове?ва?Ут? супруг?ваше?мать,
?Гизельхе? ?Гернот. Грех им не дать соглас?:
Сестру ??? внов?об?ть почтут он?за счасть?

753
Брюнхильда, королева ?госпож?моя,
Со свитою ва?просит ?то?же, чт??я.
Он??безмерно рада увидет?ва?была".
Пришлась Кримхильде по сердцу такая речь посл?

754
?родств?бы??не?Гере. На радостя?он?br /> Маркграф?усадил??всем дала вина.
Ту?старый Зигмун?тоже пришел ?приемный за?br /> ?та? бургундо?увидав, приветливо сказал:

755
"Ва? Гунтеров?люди, ва? ви?зи, привет!
Чт??вы не появлялись здес?целы?де?ть ле?
?те?по?ка?сы?мо?Зигфри?Кримхильде стал супругом?
Не подобает св?ка?пренебрегать друг другом".

756
Посланце?ободрило радуши?тако?
Усталост??заботы ?ни?сняло ка?руко?
За стол их усадил? ?пи?поше?честно?
Не обделили яствами гонцов король ?жено?

757
Шл?де?ть дней весель??Зигфрида ?посольство?
Но, наконе? пресытясь хо?йски?хлебосольством,
Бургунды намекнул? чт?время ехат?им.
Тогд?король прийти ?нему веле?друз??свои?

758
?таки?словах совета ?ни?он попросил:
"Ме? мо?шури?Гунтер на праздник пригласи?
Мн?самому ?охот?увидет?св?ка,
Да больно до Бургунди?дорога далека.

759
Зову?со мной Кримхильду на Рейн мо?шурья,
Но утомит??дороге боюс?супруг?я
?са?не знаю - ехат?ил?не ехат?мн?
Хоть тридевять земель пройду, чтоб услужить родн?.

760
Ответили вассал? "Езжайт??добрый ча?
Коль погостит?на Рейн?охот?есть ?ва?
Но пуст?сопровождает ва?ты?ча бойцов,
Чтоб ?честью были приняты вы ?свои?шурьев".

761
Ту?Зигмун?Нидерландски?воше??слов?взя?
"Чт?? сы?мо? об отъезд?отцу ты не сказал?
Ра? если ты не против, я буду ?ва?примкнут?br /> ?сотн?добрых ви?зе?возьму ?собо??путь".

762
"Коль ехат?ва?угодно, любезный мо?отец,
?буду только счастлив,- ответи?удалец.-
Мы выступим отсюда чере?двенадцать дней".
Да?Зигфри?спутника?свои?одежду ?коне?

763
Когд?сказал?Гере ?остальны?гонцам,
Чт?Зигфри?согласил? прибыт?на пи??шурья?
Уехали бургунды ?владык?своему
?известье? чт?на празднеств?прибудет ?ть ?нему.

764
Король ?королева, ка?гово??сказан?,
Подарков стольк?дали посланца?на прощанье,
Чт?не смогли их кони подобный груз поднять
?вьючны?лошаде?на Рейн ?собо?пришлось им гнат?

765
?отцо?совместн?Зигфри?дружиннико?одел,
?Эккеварт на совест??дама?пораде?
Маркграф веле? чтоб были для ни?привезен?br /> На?ды наилучши?со всех концов страны.

766
Щиты ?седл?стал?готовить удальц?
Вс? кт?на Рейн сбиралис?- ?дамы ?бойц?-
?избытк?получили, чт?нужн?было им.
Ве?Зигфри?свит?пышную ?собо??друз??свои?

767
Ме?те?гонц?скакал?дорого?знакомой,
?чере?тр?недели посольство было дома,
?Гере спрыгнул наземь ?седл?пере?дворцо?
Гд?он тепл??радостно бы?встречен всем двором.

768
?расспросам?пристали ?стар ?млад ?гонц?
Но он ответи?вормсцам, ка?ви?зю ?лицу:
"Вс?Гунтер са?расскаже? увидевшись со мной",-
??за?поше? гд?ожидал послов король ?родней.

769
Вскочи?он им навстреч? Зате?ег?жена
Сказал? ка?посланца?признательна он?br /> За службу ?усердь? Пото?король спроси?
"Маркграф, ка?приня?ва?мо??ть, которы?мн?та?ли

770
"Зардел?,- молвил Гере,- от радост?он весь,
Когд?ем??супругой от ва?привез я вест?
Ва??госпожой Брюнхильдо?ег?отец ?он
Шлют самы?искренни?привет ?дружески?поклон".

771
Тогд?вопрос маркграф?Брюнхильда задала:
"Вс?та?же ли Кримхильда учтива ?мила,
?вправд?ли приеде?он??на??муже??гост?"
Ответи?Гере доблестный: "Сомнен? ?то?отбросьт?.

772
Посл??себе ?Ут?велела пригласить,
Чтоб ?здоровье дочк?ег?порасспросит?
?радостью исполнил он королеву-мать,
Сказав, чт?вскорост?он?обниме?дочь опять.

773
Поведали посланцы, ка?щедр бы?Зигфри??ни?
Их одарив казною ?платье?дороги?
Пленил?всех вассалов трех братье?короле?br /> Подарк?эт?пышность??красотой свое?

774
"Нетрудно,- молвил Хаге?- казать? тороваты?
Когд?владеешь кладом, ?нибелунгов взяты?
До само?смерти Зигфри?не расточит то?клад.
Заполучить ?Бургунди?ег?я бы?бы ра?.

775
Весь Ворм?нетерпелив?гостей высоки?ждал.
Их поскорей увидет?мечтал любо?вассал,
?ру?не поклад? ?зари ?до зари
?приезд?их готовили дворец богатыри.

776
?стольник Ортвин Мецски? ?чашник Синдольт смелый
Бе?отдыха трудилис?- ?ни?хватал?дела:
Уж коли пи?назначен, за??срок убрать изволь.
Постельничег?Хунольта да??помощь им король.

777
Начальни?кухн?Румоль??от?до?поваро?br /> Орудовал умел?де?ткам?котлов,
Чано? кастрюль, кувшинов, горшко??сковород.
То? кт?на праздник явится, голодным не уйде?

778
Теперь мы, предостави?бургундо?их трудам,
Расскаже? ка?Кримхильда ?толпой придворных да?br /> Из кр? нибелунгов на Рейн держал?путь.
Навря?ли зрелищ?пышней видали гд?нибудь.

779
Ше?всле?обоз огромный ?одеждо?дорого?
Та?ехал смелый Зигфри?со свитой ?жено?
Чтоб ?шурину ?друг?поспет?на торжеств?
Ув? он не подозревал, чт?ждет беда ег?

780
Ег?сынк??ту пору та?мало было ле?
Чт?переез?ребенк?пойт?бы мо?во вред,
?первенца остави?король ?родном краю,
?больше отро?не вида?отца ?мать свою.

781
Сопровожда?героя ег?отец седо?
Когд?бы веда?Зигмун? чт?кончит? бедо?br /> Веселы?пи?на Рейн? он сына ?невестку
Не отпустил бы ни за чт??опасну?поездк?

782
Гонцов послал ?дороги ?трем коро??их ?ть,
?люди Ут?гостя поехал?встречат?
Отправил ?ними Гунтер свои?богатыре?
?са?стал думать, ка?принять приезжих потеплей.

783
Поше??поко??супруг??молвил государь:
"Ты помниш? ка?Кримхильда те? встречал?встарь?
Не мене?радушной теперь ты быть должна".-
"?буду: я ?ее любл?,- ем??отве?он?

784
"?жд?их завтра утро?- сказал король жене,-
?выехат?навстреч?вели?учтивост?мн?
Не принимал я ?жизн?гостей стол?дороги?
Сбирай?, если ты со мной желаеш?встретит?их".

785
Брюнхильда приказал? созвав придворных да?
Им всем принарядить? та? чтоб предстат?гостя?br /> ?одежде само?лучшей, богато??красивой,
?выполнять ее приказ взялись он?ретиво.

786
На лошаде?вельможи им пособили сест?
Встречат?гостей желанных весь двор ?горо?весь
Помчалис?за Брюнхильдо??Гунтером вослед.
Стол?теплой встреч?родиче?ещ?не виде?свет.

787
Была ?высоко?гостье?Брюнхильда та?мила,
Чт??этот день невестка золовк?воздал?br /> За прежне?радушь??ласковый прие?
Дивились их учтивост?вс? кт?ст??кругом.

788
Всле?за жено??Зигфри??дружиной подскака?
?желы?конски?топо?на поле не смолка?
?туче?черной пыли заволоклос?он?
Повсюд?было ви?зе??да?полным-полн?

789
Когд?король бургундски?увидел, чт?пред ни?br /> Неустрашимый Зигфри??родителе?свои?
Он та?обои?молвил: "Привет мо?ва? друз?!
Ва?видеть ?Вормсе счастлив?моя родня ?я".

790
Сказал почтенны?Зигмун? "Воздай ва?бо? коль та?
?те?по?ка?сы?мо?Зигфри?вступи??Кримхильдо??брак
??свиданье ?вами мечтал неоднократно".
Ответи?Гунтер: "Слышат?мн?таку?речь пр?тн?.

791
Бы?Зигфри?приня??честью, ка?государь ?друг.
Ег?расположен? искали вс?вокруг.
Млад Гизельхе??Гернот пеклис??гост?та?
Чт?большего радушья он желать не мо?ника?

792
Во?съехалис?вплотную супруг?короле?
?дама? пожелавшим на земл?слезть ?коне?
Поторопились помощь геро?предложить.
Хватил?дела всем, кт?ра?бы?женщин?служит?

793
Перемешались свит?обеи?короле?
?умилилис?сердце?воител? узре?
Ка?об?лись пр?встреч?супруг?их владык.
Свел?знакомство ме?собо?немало да??то?ми?

794
?гостьи ?бургундк??учтивостью тако?br /> Друг ?дружке устрем?лись ?протянуто?руко?
Та?нежн?целовались по мног?ра?подря?
Чт?восторгались ви?зи, на ни?брос? взгля?

795
Но счел державны?Гунтер, чт??Ворм?пора скакат?
?по пути, чтоб виде?ег?отважный ?ть,
Ка?глубок?он всем??краю бургундско?чтим,
Турнир устроить приказал король мужа?свои?

796
Бойцов ?то?схватк?славно?взя?Хаге?по?нача?
?Ортвин за по?дком ?ни?вместе наблюдал.
Им вс?повиновались - их мощь внушал?стра?
?ка?он?заботились ?дороги?гостя?

797
Пока ше?бо?потешный ?городски?воро?
Хо?ев??гостями не двигалис?вперед.
По?свис?калены?копи??звон щито?стальных
Казались долгие часы минутами для ни?

798
Гостей король оттуда пове??себе ?палаты.
Роскошны?попоны, расшитые богато,
?женщин из-по?седе?свисал?до земл?
Внов??дворца воител?слезть дама?помогл?

799
Отве?приезжим Гунтер поко?се?же ча?
?золовк?не спускала ме?те?Брюнхильда глаз.
Кримхильда красотою пленяла всех кругом -
Светле??чище золота была он?лицо?

800
?гост?вс?стекалис? шу?, толпясь, пы?,
Пока конюши?Данкварт по слов?коро?
На?Зигфридово?свитой не приня?попечень?
Для каждог?суме?найт?он тотчас помещень?

801
Зате?гостей хо?ин веле?просит?за стол.
Пи???дворцово?зале, ?во двор?поше?
Король богаты?зада?на слав?торжеств?
Ни ?че?приезжим не было отказу ?него.

802
Исполнен дружелюб?, он ?ними пи??ел,
??ть ег??жено? ка?встарь, напротив се?
?стол?их провожал?немало удальцов -
Двенадцать соте?доблестных, испытанных бойцов.

803
Когд?позанимали он?мест?кругом,
Красавиц?Брюнхильда подумала тайком,
Чт?ми?вове?не виде?стол?сильного вассал?
Но ?Зигфриду ?то?ми?враждо?ещ?не воспылал?

804
Весель?за?нулось ?то?вече?допоздна.
?многих даже платье промокло от вина:
Гост?подняту?чару допить не успева?
Ка?чашник влаг?пенную ?не?уж подливал.

805
Ка?на пира?ведется, хо?ев?велели
Постлать для да?приезжих удобны?постел?
Всех, кт?на праздник прибыл, ждал ласковый прие?
?больши?почето?каждый гост?бы?встречен короле?

806
Когд?же день забрезжи?сквозь толщ?облако?
Открыл?дамы крышки дорожных сундуков
?вынули одежду, хранившуюся ?ни?
Он?слепил?взор огне?каменьев дороги?

807
Ещ?не отбы?Гунтер ?заутрене ?собо?
?уж от звон?стал?гуде?дворцовы?двор:
Сошлис?оруженосцы ?рыцари толпой,
Чтоб ?чест?хо?ин?начать большо?потешный бо?

808
На?рейнскою столицей разнес? громки?звук -
То труб?загудели, запели флейты вдру?
?Ворм?проснулся разо? хо? он бы?вели?
?на коне?воител?вскочили ?то?же ми?

809
Излюбленно?забаве геро?предалис?
Сердца их молоды?отваго?зажглись.
Щитами прикрываясь ?го?ча коне?
Кидались ви?зи туда, гд?бо?гремел сильне?

810
Сражал? са?хо?ин ?вс?ег?друз?,
?из дворцовы?окон, дыхань?затая,
За круговерть?схвато? вскипавших та????
Следил?мног?милы?де??благородны?да?

811
Всех увлекл?потеха, за часо?ча?лете?
Но колоко?соборный призывно загуде?
?подвел??ворота?коне?для да??де?
??храм вельможи повезл?обеи?короле?

812
?паперт?их сняли воител??седл?
?золовк?не питала ещ?Брюнхильда зл?
Рука ?руке вступили он?по?кров свято?
Но обернулась их пр?зн?раздором ?враждо?

813
Окончилась обед?, ?во дворец опять
Поехал?хо?йк??гост? пировать,
?дружбу их ни разу не омрачила тень,
Пока на?Вормсо?не рассве?одиннадцатый день.

814
?то?день, пере?вечерней, потехо?ратной внов?br /> Пого?чить решили себе геро?кров?
От топота ?кликов гуде?дворцовы?двор,
?из дворца на ви?зе?бросал?дамы взор.

815
Сидели королевы бо??бо??окна,
?вдру??двух героя?пришла им мысл?одна.
Промолвила Кримхильда: "Супруг мо?та?силе?
Чт?мо?бы подчинит?себе ?вашу земл?он".

816
Брюнхильда возразил? "Напрасны?мечт?
Во?если ?пережили всех на?твой му?да ты,
На?край ?вп?мь достал? ?супруг?твоему,
Но ра?мо?Гунтер здравствуе? вове?не быть тому".

817
Ответила Кримхильда: "Ты лучш?посмотри,
Наскольк?Зигфри?краш? че?вс?богатыри.
Ме?ними он - ка?ме??ме?звез?поро?ночной.
Горжус?я те? чт?он ме? назвал свое?жено?.

818
Брюнхильда не смолчала: "Ка?Зигфри?ни хоро?
Ни храб? ни пря?душо? признать должна ты вс??
Чт?Гунтер, брат твой смелый,- знатне??удалей.
?ни?не идет ?сравнени?никт?из короле?.

819
Воскликнул?Кримхильда: "Поверь, сестра моя,
Превозношу супруг?не бе?причин?я:
Се? он та?прослави??дн?мира ?войн?
Чт?Зигфри??Гунтером твои?величием равн?.

820
"Те? я не хотела, Кримхильда, оскорбит?
Но ?Гунтером не може?супруг твой ровней быть.
Об этом я узнала от ни?сами??те дн?
Когд?искать моей руки приехали он?

821
Тогд?твой брат отваго?любовь мо?стяжа?
?Зигфри?мн?признался, чт?он - просто?вассал.
?коли та? вассалом он должен ?считаться".
Красавиц?Кримхильда ей: "Ка?эт?може?статься?

822
Не верю я, чтоб брат? ?вся моя родня
За подданного выдать осмелились ме?,
?потому покорн?прош?те?, подруг?
Не говорить подобных слов пр?моег?супруг?.

823
"?говорить их буду,- Брюнхильда ей ?отве?-
Мн??муже?отрекать? от подданны?не след:
Пускай ?впредь на?служат, ка?долг ?чест?ве??.
Ту?на невестку кинула Кримхильда гневны?взгля?

824
"Придет? вс??отречь? тебе от одного:
Мо?му?слугою не бы?вове?ни ?кого.
Знатне? че?твой Гунтер, ег?отважный ?ть,
?ты должна свои слов?наза?немедля взять.

825
Во?чт?ещ?мн?странн? коль вп?мь он ленник твой
?ты повелеваеш?по прав?им ?мной,
Ка?он посмел та?долг?ва?дани не платит?
Тебе надменны?свой язы?пора ?укоротит?.

826
Воскликнул?Брюнхильда: "Свой чванны?нрав уйми!
Ведь мы ещ?посмотри? кт?больше чтим людьми -
Ты ил?я, чьей воле покоре?каждый здес?.
?ту?уж вовс?короле?об?ли злость ?спес?

827
"Пуст?буде?та? Брюнхильда, ка?ты сейчас сказал?
Ты моег?супруг?считаешь за вассал?
?я пр?всех, кт?службо?обяза?ва??на?
Пере?тобо? перв?, войд?сегодня ?храм.

828
Сегодня ?ты увидиш? чт?выше родо?я
?чт?славне? че?Гунтер, то? кт?мн?да??мужья.
Отучишься ты думать, чт?я - тв? раба.
?коль воображаеш?ты, чт?эт?похвальб?

829
?повторя?снов? чт?первой ?храм войд?br /> ?всех твои?вассалов ?женщин на виду,
Чтоб моем?величь?дивился вормсски?двор",
Во?та?ме?королевами ?начался раздор.

830
Брюнхильда заключил? "Коль ты убеждена,
Чт?верность?вассальной пренебрегать вольна,
Ты от ме? отдельно со свитой ?храм пойдеш?.
?ей вдогонку бросил?Кримхильда: "Ну, та?чт??"

831
Зате?велела дама? "Оденьтес?се?же ча?
Пускай ?востор?бургунды придут, увидев ва?
?знаю? чт?не ?меру их госпож?горд?
?я от чванства отуч?Брюнхильду навсегда".

832
Принарядились дамы, ? свит?ог?де?
Из всех на праздник ?Вормсе прибывши??не?де?br /> ?собо?взяла ?собо?Кримхильда соро?тр?
Шл??ними люди Зигфрида, бойц?богатыри.

833
Шелк яркий аравийский на женщинах сверка?
Но даже он, казалось, бледне??померкал,
Ка?только на Кримхильду бросал?вормсц?взгля?-
Та?царственно роскошен бы??то?день ее на??

834
Наро?давался диву: знат? чт?нибудь ст?слос?
Коль об?королевы идут ?вечерн?вроз?-
Ведь раньше их, бывало, не разольеш?водо?
Ув? кт?знал, чт?их раздор для всех чреват бедо?

835
Те?временем Брюнхильда со свитою свое?br /> Направилас??собору ?встала ?дверей.
Беседа за?залась ?ви?зе??да?
?ту??гост? подошл?ко вход??божи?храм.

836
На??ее прислужниц бы?сказочно хоро?-
Тако?вове?не снил? ?доче??вельмо?
За Зигфридо?не бедн?жила ег?жена:
Богатством тридцать короле?могл?затмит?он?

837
Ва?подтвердил бы каждый, кт?бы??то?ми??храм?
Чт??жизн?он не виде?пышней одетой дамы,
Че?спутницы Кримхильды, пришедши??собо?
Он?принарядила их невестке вперекор.

838
Итак, столкнулис?свит?обеи?короле?
?ту?хо?йк?гостье, от злоб?побеле?
Надменно приказал?не преграждат?пути:
"Пускай супруг?ленник?даст госпож?пройти".

839
Разгневанн?Кримхильда воскликнул??отве?
"Молч? Твое злоречье тебе само?во вред.
Ка?сано?королевски?кичить? може?та,
Кт?подданны?свои?была ?наложниц?взята?"

840
"Кого же ты, Кримхильда, наложницей зовешь?" -
"Те?, ?ты не смеешь сказат? чт?эт?ложь.
Впервы?насладил? твое?красотой
Не Гунтер, твой законный му? ?милы?Зигфри?мо?

841
Ужел?тебе рассудок ?ту ночь не подсказа?
Чт? ?хитрости прибегну? возлег ?тобо?вассал?
Уймись ?грех свой тайный не став?себе ?заслуг?.
Брюнхильда ей: "Твои слов?я переда?супруг?.

842
"Изволь! Ты не урониш?ме? во мненье брат?
Сама ты возгордилась, сама ?виновата.
Коль подданно?свое?ты смел?счесть ме?,
Ме?нами больше дружбы не??сегодняшнег?дня".

843
Заплакал?Брюнхильда, ?первой, пере?не?
Вошл??собо?Кримхильда со свитою свое?
Во?та?вражда ме?ними ?началась ?те?по?
?помутнел от горьки?слез ?многих ясный взор.

844
Како?благолепно?вечерня ни была,
Брюнхильда ?нетерпенье?конц?ее ждал?
?надменно?королеве кипели желч??злость,
Из-за которы?многим смерть пото?принять пришлось.

845
Из церкви божьей выйдя, подумала он?
"Бранчлив? гордячк?мн?об?снит?должна,
За чт?ме? дерзнула наложницей назват?
Коль Зигфри?вп?мь расхвастал?, ем?несдобровать!"

846
Ту?вышл??Кримхильда ?толпою удальцов.
Брюнхильда ей: "Постойте! Из ваши?бранны?слов
Мн?видн? чт?назвал?наложницей ме? вы.
Кт? дерзкая обидчица, ва?да?на эт?прав?"

847
Кримхильда ей: "Дорогу! Отве?на ва?вопрос
Дает во?этот перстень, чт?Зигфри?мн?принес
?ту ночь, когд?на ложе вы ?ни?взошли вдвоем".
Да, для Брюнхильды этот день стал самы?черным днем.

848
Он??отве?сказал? "Не спор? перстень - мо?
Но ?ме? украде?он чьей-то злой руко?
?ке?он бы?похище? теперь я вижу ясн?.
Ту?об??обеи?гнев, безмерны??ужасны?

849
Воскликнул?Кримхильда: "Не? не воровк?я.
Умолкн? ил?навеки погибл?чест?тв?.
Да, ты принадлежала супруг?моем?
?поя? чт?на мн?наде?- поруко?тому".

850
Из шелк?Ниневи?бы?этот поя?свит,
Каменьями унизан ?жемчугом расшит.
Заплакал?Брюнхильда пр?взгляде на него
?та?сказал?подданны?супруг?своего:

851
"Пускай властитель рейнский сюда придет сейчас
?от ме? услыши? ка?я во?здес? пр?ва?
Ег?родной сестро?была оскорблена.
Наложницею Зигфрида я ею назван?.

852
Пришел державны?Гунтер ??ни?весь цвет страны.
Король спроси??участьем ?плачущей жены:
"Кт?ва?посмел обид? любовь моя, нанест?"
?отве?Брюнхильда: "?ме? для слез причин?есть.

853
Твое?сестро?бесчесть?я предан?пр?всех.
Он?тверди? чт?тайн?я совершил?грех
?чт?не ты, ?Зигфри?со мною первый ле?.
Король вспыли? "Несправедлив ?лжив ее упре?.

854
"Он?бесстыдн?носи?мо?перстень золото?br /> ?драгоценны?поя? чт?бы?поте??мной.
От го? ?обид?мн?белы?свет не ми?
?я молю, чтоб ты ?ме? ?тн?позора смыл".

855
Сказал ей му? "Мы ?? ?ответу призовем.
Коль он ?бахвальств?грешен, пуст?повинится ?то?
?не?- пуст?опровергне?слов?жены свое?.
?повеле?он Зигфрида позват??нему скорей.

856
Явил? нидерланде? ?слезах увидел да?br /> ?молвил удивленн?собравшимся мужа?
"Чт?застав?ет женщин та?горько слез?лить
?для чего ме? король просил ?нему прибыт?"

857
?отве?державны?Гунтер: "Скрывать не стан? ?ть.
Осмелилась невестке сестра моя сказат?
Чт?ты Брюнхильду первым познал ?обид?мн?br /> ?этим не побрезгова?похвастать? жене".

858
Вскричал могучи?Зигфри? "Коль ты, мо?шури? прав,
Поплатит? Кримхильда за свой сварливы?нрав,
?я велико?клятвой пр?всем двор?гото?br /> Поклясться, чт?не говори?супруг?этих слов".

859
Сказал властитель рейнский: "?тобо?мы согласны.
Не буде?эт?клятв?ни лишней, ни напрасно?
Он?те? очисти?от подозрений ?лж?.
Ту?окружили Зигфрида бургундски?мужи,

860
?Зигфри?подня?руку ?смел?клятв?да?
Тогд?воскликнул Гунтер: "Теперь я увидал,
Чт?мн?не причинил?вы никакого зл?br /> ?чт?моя сестра на ва?напраслину взвела".

861
Отважный Зигфри?молвил: "Весьма жале?я
?то? чт?оскорбил??сердца?жена моя
Пригожую Брюнхильду, че?му?- мо?верный друг".
Переглянулись ви?зи, ст?вшие вокруг.

862
Он продолжа? "Мо?шури? обязанность мужчин?-
Укоротит?супруг?язы?не ?меру длинны?
Ты да?урок Брюнхильде, ?я Кримхильде да?
Из-за ее бесчинст?ме? постигли стыд ?срам".

863
Но гордых женщин было уж?не укротить.
Брюнхильда продолжала по целы?дня?грустить,
?жалост?вс?вассал?почувствовал??не?
?Хаге?доблестный поше??владычиц?свое?

864
Он расспросил, ?че?дело, ?че?скорби?он?
?ей поклялся смел? чт?Зигфриду сполна
Воздас?за поношень? бесчесть??позо?br /> Ил??жизн?радост?ем?не видеть ?этих по?

865
Он ?Гернотом могучи??Ортвином втроем
Лишить героя жизн?задумали тайком.
Но Гизельхе?услыша? ?че?ведется речь,
?молвил заговорщикам, чтоб друг?обереч?

866
"Ва? ви?зи, об этом невместн?рассуждать.
За чт?хотите смерти вы Зигфрида предат?
Ужел?заплатит жизнью прославленны?геро?br /> За то, чт?вздо??женщин?по пустяка?поро?"

867
Ответи?Хаге? "?поле трав?не мест?сорной.
Держат?чужи?ублюдков ?свое?дому зазорн?
Погибнет то? кт?клепле?на нашу госпож?
?пуст?не жить мн?самому, коль слов?не сдержу".

868
Тогд?вмешал? Гунтер: "От ?? никогд?br /> ??брат?ми не виде?бесчестья ?вред?
За чт?же ненавидеть ?убиват?того,
Кт? кром?благ? мн??ва?не сделал ничего?"

869
На эт?Ортвин Мецски?да?королю отве?
"Хоть он силе?безмерно, ем?спасен? не?
?лишь мигнут?ва?стои? чтоб я ег?убил".
Та?им?обрече?на смерть безвинно Зигфри?бы?

870
От слов??делу, правда, не переше?никт?
Лишь Хаге?государю нашептывал пр?то,
Ка?мног?стра?захватит по смерти ?? он.
Молчал король, но явн?бы?расстрое??смущен.

871
?гост??чест?Кримхильды затеяли турнир
?мног?крепки?копи? ?не?едуч?на пи?
Переломать успели от храм?до дворца.
Бургунда?же велики?гнев переполня?сердца.

872
Сказал вассалам Гунтер: "Умерьт?вашу злость.
Пуст?здравствуе??дальше на?благородны?гост?
?тому ?могу?он слишко?- ем?отпо?не дашь,
Коль, на беду, он вызнае?пр?тайный сговор ва?.

873
"Он на?- ответи?Хаге?- не заподозрит даже.
Беды не опасайтесь - я та?вс?дело слаж?
Чт?за позо?Брюнхильды мы Зигфриду отмети?
Ег?до смерти буду я считат?врагом свои?.

874
Спроси?король бургундски? "Но ка?убит?ег?"
"От ва?я,- молвил Хаге?- не скро?ничего.
Пришле?мы неизвестны?здес?никому гонцов
?ва??об?вление?войн?от имен? врагов.

875
Ка?только сообщите вы ?тю пр?войн?
Ва?вызовется Зигфри?помочь, ка??старин?
?ту?уж он погибнет по женино?вине,
Зате?чт?тайн?мужнюю Кримхильда выдаст мн?.

876
Та?коро? на низост?суме?вассал подбит?
?Зигфрида бургунды решили погубить,
Пока он вс?не вызнал ?не убил их са?
Да, мног?славны?ви?зе?унес раздор двух да?

877
Чуть солнце ?день четверты?сверкнул?поутру,
Ка?тридцать дв?посланца явились ко двор?br /> ?известье? чт?войною враг?на Ворм?идут.
Како?горе ?тоск?об?ли женщин ту?

878
Немедля чужеземцев король ?себе призва?
?лжегонцы сказал? чт??стольный Ворм?присла?br /> Их Людеге?Саксонский, то?самы?государь,
Которы?Зигфридо?разбит ??плен бы?угна?встарь.

879
Присесть радушный Гунтер веле?гостя?свои?
Один из ни?ответи? "Мы лучш?постои?
Покуда ва?не скажем то, чт?сказат?должны.
Узнайт?? государь, чт?вы - ?преддверии войн?

880
Ва?Людеге?Саксонский на смертный бо?зове?br /> ??Людегастом Датски?на ва?идет ?похо?
За старые обид?отметить он ва?грозит".
Ту?сделал Гунтер ви? чт?он известие?убит.

881
Веле?посланца?мнимым он отвест?поко?
Не мо?бесстрашны?Зигфри? да ?никт?другой,
Злой умысел бургундо??то время разгадат?
Но им пото?за вс?пришлось сами?же пострадать.

882
?сомненье пребыв?, прав Хаге?ил?не?
Вс?внов??внов??друз?ми король держал сове?
?дело бы, пожалу? уладилос?добром,
Когд?бы Хаге?не ст??упорно на свое?

883
За тайным совещаньем застав их ка?то ра?
Вопрос супруг Кримхильды им зада?се?же ча?
"Чт?коро? печали??всех ег?бойцов?
Коль он обижен ке?нибудь, я отомстит?гото?.

884
Сказал державны?Гунтер: "Ка?ту?веселы?быть!-
Внов?Людеге?со мною задума??бо?вступить
??Людегастом вместе на на?веде?войска".
Ответи?ви?зь доблестный: "Коль та? моя рука

885
От смерти ?бесчестья бургундо?огради?
?недругов, ка?прежде, постигну?срам ?стыд.
Опустошу их земл? смет?их замк?я.
Да буде??то?поруко?ва?голова моя.

886
Останьтесь дома, шури? ?дружиною свое?
?похо?возьму я только моих богатыре?-
Чтоб справить? ?врагам? мн?большего не надо.
Мо?вассал? ка??я, всегда служит?ва?рады".

887
?отве?король отвеси?признательны?поклон,
Ка?будт?ждал от ?? подмог?вправд?он,
?Зигфриду промолви? "?ра?таки?словам",
?то?сказал: "Теперь враг?не страшн?больше ва?.

888
Зате?для виду Гунтер готовить войско стал,
Чтоб гост?ег?случайно обма?не разгадал;
?Зигфри?Нидерландски?созвал бойцов свои?
?вскоре собралис?он??доспехах боевых.

889
"Родитель мо?- промолви?сы?Зигмунда отцу,-
Войн?живо?руко?мы приведем ?конц?br /> ??стольный Ворм??победо?воротимся опять,
?вы останьтесь здес? гд?ва?король не даст скучат?.

890
Взметнулис?ввыс?знамен? ка?будт?вп?мь войн?
Не зн?, ?че?ту?дело, смятенн? страна
Весь этот шу??сбор?за правду принимал?
??Зигфридо?рвалис??похо?бургундски?вассал?

891
Доспех?погрузил?на вьючны?лошаде?
Гото?бы??поле Зигфри?вест?свои?люде?
?ту??Кримхильде Хаге?пришел ?последни?ми?-
Мо? попрощаться хоче?он ?сестро?свои?владык.

892
Сказал?королева: "?счастлив? чт?мн?br /> Достал? му? способны?во всем помочь родн?
Шурьев не даст ?обид?мо?Зигфри?никогд?
Че?я,- прибавил?он?- довольна ?горд?

893
?ва? владетел?Тронье, любл?я всей душо?br /> ?услужить готова ва??радостью большо?
Вы ?на моем супруг?не вымещайт?зл?br /> За то, чт?оскорблень?я Брюнхильде нанесл?.

894
Кримхильда продолжала: "Мн?да??та?урок.
Когд?известно стал? скол?дерзостный упре?br /> ?порыве злоб?мною невестке брошен бы?
Ме? разгневанный супруг безжалостн?поби?.

895
"Вы ?не?помирить? ещ?найдет?случай,-
?отве?промолви?Хаге?- Поведайт?мн?лучш?
Че?Зигфриду я мо?бы ?бо?полезе?быть.
Таку?чест?я никому не склоне?уступить".

896
Красавиц?сказал? "?не страшусь того,
Чт??битв?жизн?отниму??мужа моег?
Покуда хладнокровен ?остороже?он,
Не буде?Зигфри?доблестный противнико?сражен".

897
Коварный Хаге?молвил: "Коль опасен? есть,
Чт?могу??сече рану ем?враг?нанест?
Мн? госпож? откройте, ка?отвест?беду,
?от него я ни на ша??бо?не отойду".

898
Воскликнул?Кримхильда: "?тобо?мы родня,
?ты сбереч?супруг?обяза?для ме?.
Тебе ег?вверя?. ?Хагену он?br /> Сболтнул?то, ?че?по гроб молчат?была ?должна.

899
"Мо?му?- он?сказал?- ?храб? ?поло?си?
Однажд?по?горо?дракон?он сразил,
?ег?кров?омыл? ?стал не?звим.
Не взять супруг?моег?оружье?никаки?

900
?вс?? когд?я знаю, чт?Зигфри?бо?веде?
Чт?каждый ми??героя лети?копь?ил?дрот,
Безумный стра?за мужа испытыва?я
?от предчувствий ?гостны?боли?душа моя.

901
Лишь ты один узнаеш? ка?родственни??друг,
Куда быть може?ране?мо?дорого?супруг,
Но за доверь? Хаге? мн?верность?воздай
?неотступно Зигфрида ?бо?сопровожда?

902
Когд??кров?дракон?он омываться стал,
Листок ?соседней липы на ви?? упал
?спин?ме?лопато?на ?дь прикры?собо?
Во?та? ув? ??звим супруг могучи?мо?.

903
Владетел?Тронье молвил: "Нашейт? коли та?
На пышную одежду ем?условный знак.
Чтоб виде?я, гд?мною прикры?быть должен он".
Во?ту??бы?геро?на смерть жено?обрече?

904
Ответила Кримхильда: "?твой сове?прим?br /> ?шелковою нить?супруг?своему
Едва заметный крести?на мест?вышь?то?
?ты ?сраженье прикрыва?ег?стальным щито?.

905
Сказал на эт?Хаге? "Прикро? госпож?,-
?распростил? ?не? от радост?дрож?
Во?та? спасти желая супруг?своего,
Кримхильда помогл?сама врагам сгубит?ег?

906
Воител?подозрений отнюдь не возыме?
Ту?нечему дивить?: никт?бы не суме?br /> Искуснее, че?Хаге? сеть ко??лж?сплест?br /> ??женщин?встревоженно??довери?войт?

907
Опять настал?утро, ?Зигфри?на врагов
Пове??собо?дружин?из ты?чи бойцов,
Свое?родн?бургундско?надеясь порадеть.
Поехал Хаге??до??ни? чтоб крести?разг?деть.

908
Вс?высмотре?украдкой, веле?он двум гонцам
Скакат??известье?новы?наперере?войска?
Мо? Людеге?раздумал на Рейн идти ?похо?br /> ?впредь на земл?Гунтер?вове?не по?гнет.

909
Не вдру?решился Зигфри?ко? поворотить -
Ведь он за дерзки?вызо?хоте?врагам отметить.
?трудом уговорил?ег?вернуться вс?ть.
?признательностью Гунтером бы?встречен смелый ?ть.

910
Король воскликнул: "Зигфри? да наградит ва?бо?
Вы внов?врагам не дали застат?ме? врасплох.
?за усердь?ваше наве??долг??ва?
?вы мн?всех моих друзей дороже во ст?ра?

911
Теперь, когд?сумели вы саксов отпугнут?
?Вогезски?ле?направим мы завтра утро?путь:
Та?я травит?медведей ?кабано?любл?
(Коварный Хаге?подсказа?вс?эт?королю).

912
Гостей предупрежу я, чт?едем мы ?заре?
Кт?хоче?поразмять?, те?я возьму ?собо?
?те, кому по чаще за зверем гнаться лень,
Здес??разговорах ?дамами пускай проводя?день".

913
Не отказался Зигфри?участвоват??охот?
"?ра?поехат??вами, коль вы ме? возьмете.
Нужн?мн?только ловчий да пара добрых псов,
??вами ?ле?отправиться я хоть сейчас гото?.

914
?отве?учтиво молвил бургундски?властели?
"Для ва?найдет? ловчий, ?даже не один,
?тр?ил?вс?четыре, ?ле?им та?знаком,
Чт?вы ?добыче?знатно?вернетес?вечерком".

915
Ту?Зигфри?Нидерландски?ушел ?поко??жене,
??Хагено?остался король наедин?
Чтоб обсудить, ка?лучш?сгубит?бойц?лихого.
Спокон веко?не виде?ми?предательств?такого!

916
?веселы?видо?Гунтер ?Хаге?удалой
Заутра отправ?лись из Вормса ?ле?густой
Лосе? медведей, зубров ?кабано?травит?
Чт?може?исты?ви???миле?охот?быть?

917
?собо?везл?бургунды съестных припасов мног?
Бе?опасений Зигфри?собрал? ?путь-дорогу,
Но ?ручья лесног?лишился жизн?он:
На смерть Брюнхильдо?мстительно?смельчак бы?обрече?

918
Навьючил?поклаж?бойц?на лошаде?
За Рейном очутиться хотелось им скорей.
Поше??супруг?Зигфри???не?прощаться стал,
Но сердце королевы стра?томи??угнета?

919
Кримхилъду ви?зь об???нача?утешат?
"Даст бо? ?тобо?скор?мы свидим? опять.
?должен отлучить? на тр?четыре дня,
?ты покуда здес?побудь ?роднёю бе?ме?".

920
Ту?страшн? догадк?ей разу?озарил?
Припомнила Кримхильда, чт?Хагену открыл?
? Зигфриду признать? ?свое?вине боясь,
Слезам?покаянным?бессильн?залилась.

921
"Не езди на охот?- промолвила он?-
Мн?со?дурной приснился: гналис?дв?кабана
По лугу за тобо? ?вс?цвет?вокруг
Внезапно стал?красными. Не езди, мо?супруг!

922
Рыда?я от страха - мн?кажется, чт?здес?br /> Како?то тайный недруг ?на??тобо?есть.
Он на?из мест?може?наделать мног?бе?
Остань? ?не уезжай - во?мо?тебе сове?.

923
Он молвил: "Дорогая, наза?вернус?я скор?
Здес??ме? ?тому же ни ?ке?не вышл?ссор?br /> ?вс?бе?исключен? благоволя?ко мн?-
Ведь я, Кримхильда, лишь добр?жела?твое?родн?.

924
"Поверь, не зря слезам?мо?отуманен взор.
Мн?со?дурной приснился: ст??ты ме?двух го?
?вдру?он?упал? ?ты раздавле?бы?
Остань?, чтоб?твой отъезд мн?сердце не разбил".

925
Супруг?ви?зь об?? прижал ?груд?свое?
Лобзан?ми утешил, пото?простился ?не?br /> ?поспешил вдогонку за шурино?свои?
?больше мужа увидат?ей не пришлось живы?

926
Героев ?ле?дремучий помчал?скакун?
Взя?Гунтер на охот??собо?весь цвет страны.
Лишь Гизельхе??Гернот отсутствовал?та?-
Не шл?весели?на ум двум младши?коро??

927
Бы?переправле?первым за Рейн большо?обоз.
Немало ??жких вьюках ?собо?Гунтер ве?br /> Ви? хлеб? ?са, рыбы - всег? ?че?есть всегда
?коро? радушног?из?дн? нужд?

928
Ка?только стан разбил?- ?расположен он
Бы?на лесной опушке, гд?начинался го?-
От приближенных Гунтер узна? чт?прибыл ?ть,
?отда?приказание ?охот?приступать.

929
Чере?минуту были вс?на местах свои?
?смелый нидерланде?спроси??остальны?
"Друз?, ?кт?укажет на??чаще леса путь
?местам, гд?зверя красного сумеем мы вспугнут?"

930
?отве?промолви?Хаге? "На?лучш?разделиться
?не сходиться вместе, пока охот?длит?.
Пуст?каждый промыш?ет один ?бе?поме?
Мы погляди?пото? кт?бы?удачливе?всех.

931
Подели?ме?собо?мы ловчих ?соба?"
?вся? куда захоче? направит?може?ша?
?чест?тому, кт?первым окажет? из на?.
Ту?разойтис?охотники решили се?же ча?

932
Сказал супруг Кримхильды: "Немног?нужн?мн?-
?ме? одно?собаки достаточно вполне,
Коль этот пе?проворен ?след легк?бере?
??то? чт?звер?не уйти, ручаюс?напере?.

933
Один искусный ловчий, взя?гончую ?собо?
Владык?Нидерландо?провел лесной тропой
Туда, гд?дичь водилась ?обилии тако?
Чт?за собако?поспевал геро??больши?трудом.

934
Но хоть зверей немало ?чащобе подня?пе?
Им всем удар смертельны?сы?Зигмунда нане?
Бы?скакун?любого резвее конь по?ни?
?са?он - тоже не чета охотника?другим.

935
Во всяко?деле Зигфри?примером всем служил.
Он ?

Песн??Нибелунгах (продолжени?

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 16:10 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора 139
Однажд??Ворм?примчались гонц?из стра?чужи?
Дв?коро? могучи?на Рейн послал?их,
Чтоб об?вить трем брат??жестокую войн?
Повергла вест??смятени?бургундску?страну.

140
Скаж?я ва? чт?первым из этих короле?br /> Бы?Людеге? правител?саксонских областей,
?Людегастом Датски?звал? из ни?второй.
Немало сильны?воинов вели он??собо?

141
Услыша??приезд?неведомы?гонцов,
Бургундски?вельможи спросили пришлецо?
"Чт?передать велели на?ваши короли?"
??Гунтер?немедленно посланце?отвели.

142
Сказал король учтиво: "Прош?ва?быть гостями.
Но я ещ?не знаю, кт?ва?присла??вестями.
На?эт?бе?утайки должны вы об?вить".
Гонц??отве? хоть Гунтер?боялись прогневить:

143
"Мы об?всем доложи?ва? государь, чест?честью.
От ва?мы скрыть не вправе стол?важные извест?.
Узнайт?же: послал?сюда, ?ва?край родной,
На?Людеге??Людегаст, чт?ва?грозя?войной.

144
Немало вы чинили им всяческих обид,
??ни?- то на?известно - гнев против ва?кипи?
Хо??он?нагрянуть на Рейн ?Ворм?за?ть.
Поверьте мн? огромн? ?ни?готова рать.

145
Недель чере?двенадцать он??не?выйдут ?поле,
?вы пока сзывайте друзей, числом поболе,
Не то ?ва?вс?замк??земл?отберу?
Немало буде?сломан?мече??копи?ту?

146
Но лучш?было ?миро?уладит?дело ва?br /> ?для переговоро?послат?гонц??врагам.
Тогд?уж не ворвет? ?ва??земл?войско их
?мног?славны?рыцаре?останется ?живы?.

147
Отважный Гунтер молвил: "Повременит?прош?
Пока я вс?не взвешу ?твердо не решу.
Сове?держат?я должен ?вассалам?своими:
Хочу прискорбно?новостью я поделить? ?ними".

148
Король бы?опечален, вздыха?он ?жело.
Ем?на сердце камнем известие легл?
За Гернотом немедля послат?он приказал
?Хагена ?вельможами созвал ?приемный за?

149
Когд?он?собралис? сказал им Гунтер та?
"Грозит границам наши?опасны? сильны?враг.
Всем на?ег?вторжень?сули?немало бе?.
?Гернот, ви?зь доблестный, вскричал ем??отве?

150
"От бе?на?ме?защита, отвага на?опло?
Гд?сужден?погибнут? та?смерть те? найдет.
Не поступлюсь я честью, чтоб жизн?свою продлить.
На?вражье нападени?должно лишь веселить".

151
Боец из Тронье молвил: "Сове?ва?нехоро?
На рать датчан ?саксов бе?войска не пойдеш?
?мы ведь не успеем собрат?свои от?ды".
?он добави? "Зигфриду сказат?пр?вс?на?надо".

152
Король посланце??Вормсе на отды?поместил
?задевать приезжих бургунда?запретил.
Реши?он, чт?разумней не раздражать врагов,
Не разузнав, кт?из друзей встать за него гото?

153
Ходи?невесе?Гунтер, забы?поко??со?
?растревожи?гостя свои?унынье?он.
Увидел нидерланде?ег?тоск?кручин?br /> ?стал просит?хо?ин?назват?ее причин?

154
Сказал отважный Зигфри? "Давн?ме? диви?br /> Ва?непривычно мрачны??удрученный ви?
Чт?ва? король, лишило веселия былого?"
?молвил Гунтер доблестный ем?тако?слов?

155
"Не ?каждым поделить? король печаль?може?
Таит?я ?сердце должен то, чт?ме? тревожит:
Ведь правду открываю?лишь преданны?друз??.
?лице ме?ясь, знатны?гост?внимал ег?реча?

156
Он Гунтер?ответи? "Располагайте мной.
?ва?прийти на помощь гото??беде любо?
Коль верный друг ва?нуже? я буду им для ва?
Покуда не придет коне??мн??свой срок ?ча?.

157
"Пуст?бо?воздас?ва? Зигфри? за эт?речь сполна.
На?дорога не помощь, хоть ?нужн?он?
?то, ка?поспешил?ее вы предложить.
Сочтем? мы услуго? коль сужден?мн?жить.

158
?ва?скаж? какая ст?слас?со мной беда.
Мо?враг?прислали свои?гонцов сюда,
Войн?мн?об?вили ?на?врасплох застал?
Ведь нашу земл?недруг?доселе не топтал?.

159
"Тревогой не терзайтесь пр?мысл??войн?-
На эт?молвил Зигфри?- ?разрешит?мн?br /> Поднять за ва?оружье, ва??выгоде ?чест?
?пуст?вассал?ваши ?бо?идут со мною вместе.

160
Поверьте, тридцать ты??отборных храбрецо?br /> Сломлю ?жестокой сече я ?ты?чь?бойцов,
?буде?поражень?нанесено враг?.
Ре?Гунтер: "Не останусь я пере?тобо??долг?.

161
"Итак, мн?соизвольте дать ты?чу муже?-
Ведь здес?всег?двенадцать со мной богатыре?
?недругов принудит?суме??бегств?я.
Всегда ва?буде?преданно служит?рука моя.

162
Пуст?Хаге? Данкварт, Ортвин ?Синдольт удалой,
Чт?вами та?любимы, идут ?похо?со мной.
Мн?такж?нуже?Фольке? бесстрашны?челове?-
Ведь знаменосца лучшег?я не найд?вове?

163
Велите возвращать? на родину гонцам,
Зате?чт?очен?скор?мы сами буде?та?
?я от нападенья ва?край оборон?.
Тогд?король веле?сзыват?дружин??родн?

164
Явилис?за ответо?посл??нему опять
??радостью узнали, чт?могу?уезжат?
Великодушный Гунтер их щедр?одарил
?отосла??охрано? че?сильно ободри?

165
Он молвил на прощанье: "Тако?я да?отве?
Идти на на?войною врагам расчет?не?
Пускай не нарушают поко?моей страны,
Ил?плох?эт?кончит?, коль мн?друз? верн?.

166
Богаты?подарк?он да?гостя?пото?-
Не дорожился Гунтер казною ?добром.
Посл?же, чтоб отказо?ег?не гневат?зря,
Вс?приняли ?отбыли, судьбу благодаря.

167
Когд??пределов датски?он?достигли снов?br /> ?Людегаст?стал?известно слов??слов?
Како?отве?на Рейн?бы?да?ег?гонцам,
Отметить реши?он ?ярост?бургундски?гордецам.

168
Добавили посланцы: "Во вражеско?земл?br /> Есть храбрецо?немало, ?блещет ?их числ?br /> Приезжий ви?зь Зигфри? Из Нидерландо?он".
Король бы?этой новостью встревожен ?смущен.

169
Он?усугубил?старан? ?тщанье,
?какими войско ?бо?готовили датчан?
?скор?двадцать ты??отборных смельчаков
Пове?отважный Людегаст походо?на врагов.

170
?Людеге?Саксонский стяну?свои войска.
Набралос?соро?ты??ил?больше сорока
Датчан ?саксов ?рати обои?короле?
?Бургунди?те?временем король сзывал друзей.

171
Ег?родня, ?брат?, ?Хаге?удалой,
?вс?их люди были вступить готовы ?бо?
Вс?знал? неизбежн?кровав? войн?
?многим славны?ви???сули?коне?он?

172
Ка?только снарядилась ?похо?опасны?рать,
Ее из Вормса стал?за Рейн переправ?ть.
Бесстрашны?Фольке?знамя назначен бы?нест?
?Хагену доверили дружиннико?вест?

173
Поехал ?войско?Синдольт, ?Хуноль?не отстал -
Не зря та?щедр?Гунтер всегда их награжда?
?похо?пошл??Данкварт, ?Ортвин Мецски??ни?br /> Прославить? ?сражении легк?бойцам таки?

174
Сказал могучи?Зигфри? "Король, останьтесь ту?
Коль скор?ваши люди ?похо?со мной идут,
Живите ?Вормсе мирн??охра?йт?да?
Ни ва? ни ваши?подданны??обид?я не да?

175
Врагам, идущим ?Рейн? чтоб Вормсо?овладеть,
?докажу, чт?лучш??им по дома?сидеть,
?са?победоносн?по земля?их пройду.
Он?ва?вызо?бросил?себе же на беду".

176
От Рейн?чере?Гессен, противнику навстреч?
Пове?дружин?Зигфри? вступить готовы??сечу.
?пути он же??грабил окрестну?страну -
Пуст?пожалеют недруг? чт?начали войн?

177
Когд??достигло войско саксонских рубеже?-
Не подступа?вовеки ?ни?супостат страшней! -
Неустрашимый Зигфри?соратников спроси?
"Кому ?оруженосцами прикрыть поручи?ты?"

178
Ответили бургунды: "Известен Данкварт сило?
Пуст?вместе ?молодежь?на?прикрывает ?тыла.
?коль ем??придач?мы Ортвин?дади?
?любо?бо?останется от??на?невредим".

179
Тогд?промолви?Зигфри? "?са??дозо?поед?
Коль на?врагом желаем мы одержать победу,
На?надо знат? откуда на на?он двинет рать".
?нача?отпрыс?Зигмунда доспех?надевать.

180
?дорогу снарядившис? он приказанье да?
Чтоб войско взяли Хаге??Гернот по?нача?
?во владен? саксов, один, погнал ко?,
Немало шлемов изруби?он та??течень?дня.

181
?во?он види??поле несметны?войска.
Люде??ни?соро?ты??ил?больше сорока.
Неизмеримо меньше ?Зигфрида бойцов,
Но храбреца лишь радует обилие врагов.

182
Вдру?ви?зю навстреч?другой наездник мчит.
Он ?панцир??шлем? пр?не?копь??щи?
Врагом замече?Зигфри? ?враг замече?им,
?во?уж?сближают? он?один ?другим.

183
?бы?- скаж?ва?эт?- то?всадни?удалой,
Че?щи?сверка?на солнце отделкой золото?
Са?Людегаст: он тоже отправил? ?дозо?
Скакун по?датски?короле?лете?во весь опор.

184
Датчанин гневны?взглядо?окинул чужака.
Ко??всадил?шпор?наездник??бока.
Во вражий щи?наце?сь, склонились копья их,
?Людегаст встревожил?, хоть бы?могу??ли?

185
?разбег?сшиблись кони ?на дыбы взвились,
Пото?друг мимо друг? ка?вете? пронеслись.
Бойц?их повернул??съехалис?опять,
Чтоб счасть??схватк?яростно?мечами попытать.

186
Враг?ударил Зигфри? ?дрогнула земля.
Столбо?взметнулис?искр?на?шлемом коро?,
Ка?будт?кт?то ?до?большо?костер заже?
Бойц?друг друг?стоили: взять верх никт?нс мо?

187
Вс?внов??внов?датчанин рази?враг?сплеча.
Щиты звеня?протяжн? встреч? стал?меча.
Ту? Людегаст?ви? ?опасност?большо?
На помощь тридцать воинов спешат ?нему толпой,

188
Но поздно: крепки?панцир? сверкающий огне?
Уж?тр?раза Зигфри?успе?рассеч?на не?
Весь ме??нидерландц?от вражье?кров?ал.
Беду почуя?Людегаст ?духо?вовс?па?

189
Он запросил пощады, сказал, кт?он тако?
Поклялся, чт?вассалом стат?Зигфриду гото?
Но ?этот ми?примчались ?бо?пришельц?дали
Те тридцать датски?воинов, чт?схватк?увидал?

190
Свою добычу Зигфри?не отда?им наза?
Воител?знал, чт?пленни??знатен ?бога?
?за него сражал? стол?яростно ?люто,
Чт?всем ег?защитникам пришлось куда ка?крут?

191
?живы?один остался из тридцати датчан.
?залито?кровью шлем?он ускака??свой стан,
Гд?горестну?новост?вс?угадал?сраз?-
Служил?раны вестника замено?рассказу.

192
Когд?узнало войско, чт??плен попа?король,
Вассалам датски?сердце стеснили стра??боль,
?Людеге?от гнев?побагровел ?лица -
Та?он скорбе? чт?брат ег??рука??пришлеца.

193
Та?Людегаст отважный ?угодил ?поло?
?бы??бургундски?лагерь насильно увезен,
Гд?Зигфри?по?охрану сдал Хагену ег?
?эт?вест??уныние не ввергл?никого.

194
Поднять знамен?Зигфри?бургунда?да?приказ.
"Вперед! - воззва?он ?войску.- Ждет нынч?слав?на?
?если не погибн?я от руки врагов,
Появится ?Саксонии сегодня мног?вдов.

195
За мной, геро?Рейн? Не отстават? друз?!
Ва?прорублю дорогу сквозь вражье войско я
?покажу, ка?шлем?раскалыват?мечо?
Мы ?Людегера дерзкого навеки спес?собьем".

196
Ту?Гернот ?бургунды вскочили на коне?
?подня?Фольке?знамя на?голово?свое?
За шпильманом могучи?вс?устремилис??бо?
Блистательно?зрелищ?от??явля?собо?

197
Хоть ты?ча, не больше, бургундо?шл??набе?br /> Да ?ними нидерландцев двенадцать челове?
От пыли, взбито?им? померк вокруг просто?
Щиты их золочены?огне?слепил?взор.

198
Те?временем ?сакс?выстраивалис??бо?
Мечи их отличались отменной остротою.
?врагом рубить? насмерть была готова рать.
Кому же земл??замкам?охот?отдавать?

199
Во?их вожд?воззвали ?воителя? "Вперед!"
Но ту?на саксов Зигфри?ударил ?свой чере?br /> Со свитой, ?Ворм?прибывше??ни?из родных крае?
Немало обагрила кров??то?день стальных клинко?

200
Разили Синдольт, Хуноль??Гернот напова?br /> Стол?быстро, чт?датчанин ил?сакс не успева?br /> Им доказать, ка?лихо умее?драться он.
Немало слез то?бо?исторг из глаз прекрасных же?

201
Бесстрашны?Фольке? Хаге??Ортвин бились та?
Чт??каждым их ударом ещ?один шиша?br /> Напитывался кровью ?от не?тускне?
Сверши??Данкварт доблестный немало славны?де?

202
Датчан?тоже были ?бо?не новичк?
?щиты вонзалис???згом булатные клинки,
?вете?гу?ударов на?поле?разносил.
Дралис? по?стат?союзника? ?сакс?чт?есть си?

203
Бургунды напирали на саксов ?датчан,
Им нано? немало таки?глубоких ра?
Чт?кров? зали?доспех? стекал?на седл?
Сражение ?ви?зе?за чест??слав?шл?

204
??само?гуще боя ст??немолчны?стук -
То Зигфри?Нидерландски?крушил щиты вокруг.
Делила ?ни?дружин?нелегкий ратный труд:
Куда бы он ни ринулся, он?уж ту?ка?ту?

205
По ярким шлемам саксов текл?ручьями кров?
??ды их королеви?врубал? внов??внов?
За ни?никт?из рейнце?не поспевал вдогон.
Клинко?себе прокладыва?путь ?Людегеру он.

206
Тр?раза нидерланде?сквозь вражью рать пробил?.
Зате?могучи?Хаге??ни??до?появился,
?ту?уж утолил?он?свой пы?сполна:
Урон немалы?понесл?саксонск? страна.

207
Но Зигфрида приметил ?Людеге?лихо?
Узре? ка?он вздымает ?бо?на?голово?br /> Клинок свой, добрый Бальмунг, ?саксов им рази?
Король ?душе почувствовал жестокий гнев ?стыд.

208
Кругом кипела схватк? звенел?стал?мече?
Полк?бросалис??сечу вс?злей ?го?че?
Но чуть сошелся Зигфри??противнико?свои?
Ка?сакс?проч?отхлынул?- та?страшн?стал?им.

209
Когд?их властелину поведали ?то?
Чт?Людегаст отважный захвачен бы?врагом,
Он долг?мнил, чт?брат?лишь Гернот мо?пленит?
?только по?коне?узна? кого ем?винить.

210
Король ?тако?сило?нане?удар враг?
Чт?конь по?нидерландцем шатнул? на бегу,
Однако не свалил?, ?чере?ми?седо?br /> Внов?яростно обрушить? на Людегера смог.

211
?Хаге? Данкварт, Фольке??Гернот гнал?проч?br /> Всех саксов, государю пытавших? помочь.
Им славно Синдольт, Хуноль??Ортвин помогали.
Удар?их бе?промах?бегущи?настигал?

212
Ме?те?сошлис?вплотную дв?царственны?бойц?
Хо? на?ними копья свистели бе?конц?br /> ?дротик?впивалис??край их щито?стальных,
Лишь за свои?противнико?следил любо?из ни?

213
Во?спешилис?геро??начали опять
Ударам?лихими друг друг?осыпат?
Не замечая даже, чт?бо?вокруг идет
??ни? чт?ни мгновени? лети?копь?ил?дрот.

214
?коро? порвалас?застежка по?щито?
Почуя?королеви? чт?справится ?врагом.
Уж?немало саксов умолкнул?наве?
Ах, скольк?ярких панцирей ме?Данкварт?рассек!

215
Вдру?Людеге? че?натиск вторично бы?отби?
Увидел, чт?короно?украше?вражий щи?
Король могучи?по?? чт?за боец пред ни?
?крикну?громки?голосо?воителя?свои?

216
"Мо?вассал? битв?прервите се?же ча?
Сы?Зигмунда сегодня войной поше?на на?
Здес?Зигфри?Нидерландски?- ег?я узна?
Видать, са?черт привел ме? столкнуться ?ни??бо?,

217
Веле?он, чтоб дружин?знамен?опустила.
Ем?на ми?врагам?дано согласье было,
Коль ?ними, ка?заложник, на Рейн поедет он.
Та?Людеге?бы?Зигфридо??покорность приведен.

218
Вожд?посовещались ?прекратили бо?
Сложил?наземь сакс? наруши?ратный стро?
Кт?щи? кт?шлем разбитый, кт?целико?доспех -
След?мечи бургундски?оставили на всех.

219
Отда?приказ носилк?для те?соорудит?
Кт?из-за ра??желы?совсем не мо?ходить,
Ме?пленны?стал?Гернот ?Хаге?выбирать -
На Рейн ?тьсо?заложников им удалос?угнать.

220
Датчан?возвратились на родину бесславн?
Снедал?их унынье, ?саксов ?подавн?
Не принесла им битв?удач??похвал,
Любо?из ни??родиче ил?друг?горева?

221
Внов??Вормсу шл?бургунды, доспех?взя?на вь?
?сражении победу добы?им гост??друг,
??то? чт?только Зигфри?расс??их врагов,
Любо?дружинни?Гунтер?поклясться бы?гото?

222
Гонцов проворны?Гернот послал на Рейн вперед.
"Пускай друз? узнают, чт?кончил? похо?br /> ?чт?за чест?бургундо?я пост?ть суме?
Сверши??дружиной наше?немало славны?де?.

223
Гонц?оруженосцы, не мешк? ?пути,
?столиц?поспешил?известье привезти.
Возликовал?вормсц? забы?свои печали,
?женщин?расспрашиват?гонцов не уставали

224
?подвигах бургундо? об их борьбе ?врагом.
Бы???Кримхильде позван один гоне?тайком:
Поговорить открыт?он?не смел??ни?-
Ведь вместе ?войско?ше??то? кт?ею бы?люби?

225
Когд??поко??Кримхильде посланец бы?введен,
Таку?речь услыша?от королевн?он:
"Скаж?мн?вс? чт?знаешь, ?коли вест?- не ложь,
Ты здес?получишь золото ?друг?обретешь.

226
Ответь, ка?брат мо?Гернот ?вс?мо?друз?,
?многих ли ме?ними недосчитаюсь я,
?кт?бы??битв?первым, поведа?непритворн?).
"Ме?нами трусов не было,- сказал гоне?проворны?

227
Но те? кт?всех смелее дава?отпо?враг?-
?верьте, королевн? ни словом я не лг?-
Бы?Зигфри?Нидерландски? ва?благородны?гост?
Чь?подвиг??сражении мн?видеть довелось.

228
Хоть мощный Хаге? Данкварт ?прочие бойц?br /> Се? на поле боя вели, ка?храбрецы,
Вс?их труд?- забава, пуст? трат?си?br /> ?сравнени??деяньями, чт?Зигфри?совершил.

229
?противнико?могучи?он?сражалис?честно,
Но то, чт?сделал Зигфри? поистине чудесн?
Никт?не знае?счет?убитым им врагам.
Поплакат?он ?родича?заставил многих да?

230
Он друг?сердца от??из ни?не ?одно?
Обрушива?на шлем?он свой клинок стальной
Та? чт?ручьем багряны?хлестала кров?из ра?
Всем взя?воител?доблестный: он смел ??сече рья?

231
Чини??Ортвин Мецски?враг?немалы?вред:
Кт?бы?хоть ра??сраженье ег?мечо?заде?
То?ране?ил?тлее??сыро?земл?теперь.
Но никогд?ещ?никт?не не?таки?потерь,

232
Каки?войско саксов,- признаюс??этом смел?-
Сраж?сь ?ваши?братом, от Гернот?терпел?
Бургунды были ?битв?та?грозны ?ужасны,
Чт?больше вражьи происк?их чест?не опасны.

233
Врагов свергали наземь он??лихи?коне?
Вс?поле оглашали удар?их мече?
Та?безудержно рейнцы кипели пыло?бранны?
Чт?лучш??бо?не затевать ни саксам, ни датчанам

234
Когд?пошл?стеною на саксов наша рать,
Бойц?из Тронье тоже се? им дали знат?
Немало жизней Хаге?пресек мечо?свои?
Найдет? чт?порассказать ?не?ег?родным.

235
?Синдольт, Хуноль? Румоль? за Гернотом идя,
?противнико?рубились не хуже их вождя,
?Людегеру долг?се? придет? кляст?br /> За то, чт?он осмелился на Гунтер?напаст?

236
?вс?же высший подвиг, каки?се? наве?br /> ?кровавой битв?може?прославить челове?
Бы?Зигфридо?могучи?бестрепетн?сверше?
Толп?вельможных пленнико?веде??собо?он.

237
Отважный ви?зь сило?принудил ?сдач?их.
Им Людегаст захвачен, король датчан лихи?
?Людеге?Саксонский, ег?державны?брат.
Ещ??многом, госпож? я ва?поведать ра?

238
Двух этих государе?взя?нидерланде?са?
?раньше доставалос?немало пленны?на?
Но вс??намног?меньше, че?он веде??собо?.
Расска?гонц?бы?по сердцу Кримхильде молодо?

239
"?тьсо?ил?больше даже из ни?идут пешком,
?восемьде??стража,- вы знат?должны ?то?-
Ввид?их ра??желы?сама должна нест?
Во?чт?тако?Зигфриду стат?попере?пути!

240
Спесивцы об?вили Бургунди?войн?
?ныне оказалис??Гунтер??плен?br /> ??радост?всех вормсцев сегодня буду?здес?.
Весельем преисполнила Кримхильду эт?вест?

241
Алее свежей розы он?зарделас?вдру?br /> Пр?мысл? чт?вернет? ее сердечны?друг,
Чт?юный ви?зь Зигфри?остался це??бо?
Порадовалась девушк??за родн?свою.

242
Красавиц?сказал? "Тебе за твой расска?br /> Отсыпл?де?ть маро?я золото?сейчас
?подарю одежду, расшитую шелкам?.
Не худо вест?пр?тную доставит?знатно?даме!

243
?золото ?платье дала гонц?он?
Ме?те?ее подружки столпились ?окна
?вскоре увидал? ка??городу идет
От??бургундски?ви?зе? закончивши?похо?

244
Несл?того, кт?ране? ше?то? кт?невредим.
Внимат?приветны?кликам не стыдно было им.
Верхом поехал Гунтер воителей встречат?
Он, горест?свои забы? повеселе?опять.

245
?свои???чужеземцам равн?бы?ласков он,
Ка?эт??пристало тому, кт?се?на трон:
Питать король обяза?признательност??вассалам,
За чест?ег?сражавшимся ?бесстрашье?небывалы?

246
Зате?державны?Гунтер порасспросил дружин?
Кт?из бойцов бургундски?наше??бо?кончин?
Убитых насчитал?всег?лишь шестьдеся?
Оплакали, ка?водится, те? кт?могило?взя?

247
На уцелевши?тоже остави?метк?враг:
Почт??всех изрублен бы?щи?ил?шиша?
?стен дворца дружин?сошл??лихи?коне?
Вокруг толп?несметная хвал?гремел?ей.

248
По Вормсу Гунтер войско расстави?на постой,
Веле? чтоб принимал?приезжих ?теплотой,
?уж ?те? кт?ране? пеклис? ка??родных.
Не обошел он милостью ?пленнико?свои?

249
Он Людегаст?молвил: "??Вормсе ра?ва?видеть.
Хо? ме? жесток?дерзнули вы обидет?
Теперь, когд?вы пленни? я зл?не помн?ва?
Пуст?Бо?за дружбу верную воздас?моим друз??.

250
Ту?Людеге?воскликнул: "Воздат?им есть за чт?
Заложников знатне?не брал ещ?никт?
Мы щедр?ва?отплатим казною ?добром
За обращень??гкое ?ласковый прие?.

251
Сказал король бургундски? "Свобод?ва?да?br /> ?обме?на обещанье тайком страну мо?br /> Не покидать, покуда не отпущу ва?я".
Ем?ответи?Людеге? "Во?ва?рука моя".

252
Распорядился Гунтер, чтоб всем бы?отды?да?
?постел?уложил?те? кт?страда?от ра?
?принесли здоровым вино ?крепки?ме?
Чтоб позабыли ви?зи, ка?труден бы?похо?

253
Убрали ?глаз немало изрубленны?щито?br /> ?седе? побуревших от кров?седоко?-
Пуст?жены слез напрасны?пр?виде их не льют.
Недешево воителя?дался их ратный труд.

254
Хо? гостей ?было ?Гунтер?полн?
Всех - ?свои??пленны?- он чествова?равн?
?об увечны?пекся он та?самозабвенно,
Чт?сердце всех заложников завоевал мгновенн?

255
На те? кт?ране? Гунтер казн?не пожале?
Он лекаре?искусных приставить ?ни?веле?-
Пуст?на ноги поднимут героев поскорей.
Осыпал ?подаркам?король свои?гостей.

256
Домо?не соглашал? их Гунтер отпустит?br /> ?всех просил ?столиц?подольше погостит?
Собрав вельмо? он молвил: "Ка?наградит?бойцов,
Стол?доблестн?Бургунди?спасавши?от врагов?"

257
Ответи?брат?Гернот: "Отпустим их отсель,
Но пуст?он?вернут? ?на?чере?шест?недель,
?пиршеств?мы ?вами ?их чест?устрои?ту?-
Тогд?уж раны ?жкие ?многих заживу?.

258
Собрал? ?Нидерланды ?Зигфри?уезжат?
?скольк?ни пытался хо?ин возражат?
Ег?скло?я ?Вормсе пожить ещ?чуть-чуть,
Не будь сестры ?Гунтер? гост?тронул? бы ?путь.

259
Служил он не за плат?- бога?он бе?того,
?тому же са?хо?ин ?долг?бы??него
За подвиг? которы?та?мног?он сверши?br /> ?то?день, когд??бургундами их недругов крушил.

260
Не? лишь Кримхильды ради остался ?Вормсе гост?
?вскоре увидаться ем??не?довелось.
Красавиц?назвал он, ка??мечтал, жено?br /> ?отбы??новобрачно??отцу, ?свой край родной.

261
Устраива?нередк??те шест?недель до пира
Для молодежи Гунтер забавы ?турнир?br /> ?приказал за Вормсо? ?самы?рейнских во?
Разбит?просторные шатр?для те? кого он ждет.

262
Когд?всег?неде? до празднеств?осталась,
Красавиц?Кримхильда ?братье?допыталась,
Чт?пи?державны?Гунтер намере?дать друз??
?эт?вест?заставил?всех благородны?да?br />
263
Сест?за шить?на?до? не медля ни минуты.
Те?временем узнала ?королева Ут?
Чт??Ворм?на пи?прибудут соседи ?вассал?
Он?достат?из кладовых одежду приказал?

264
Блюдя обычай древни??чест?дете?свои?
Богато королева одел?че?дь их,
?такж?да?придворных бе?счет??числ?br /> ??да?приезжим ви???по платью припасла.


265
Вс?больше ?Ворм?на Рейн?съезжалось ?каждым днем
Бойцов, на праздник званны?бургундски?короле?
?всех гостей хо?ин радушн?привечал:
Любо??подаро?скакун??платье получа?

266
Всем приглашенным Гунтер, гото?сь ?торжеств?
Отве?мест?по сану, рожденью, старшинств?
Хоть только государе?сошлос?за тридцать та?
Соперничал??пышности на?ды знатны?да?

267
Млад Гизельхе??Гернот со свитою свое?br /> Достойно принимал?пришельцев ?друзей.
Приветливо?слов?для всех ?ни?нашлос?
?почето??учтивостью бы?встречен каждый гост?

268
Повсюд?та?сверкали ?восхищал?взгля?br /> То щи??отделкой пышной, то дорого?на??
То золото?нить?расшитое седл?
Чт????жк?раненных уныние прошло.

269
Те, кт?из-за увечий ?постел?встать не мо?
Забыли, чт?осталось им жить короткий срок.
Никт?не дума?больше ?хворых ?недужных:
Одно лишь было на ум??горожа?досужных -

270
Удастся ль этот праздник ?чт?он им несе?
На пире королевско?надеялся наро?br /> Повеселить? ввол??всласт?попить вина.
?всех бургундо?радостью душа была полн?

271
?день троицы? ?заре? сошлис?со всех концов
На бере?Рейн?толп?приезжих удальцов.
Собралос?их ?ть ты??ил?боле?того
На шумное, на?дное, честно?торжеств?

272
Разуме?бы?хо?ин: давн?замети?он,
Чт?нидерландски?ви?зь ?ег?сестру влюбле?
Хо? ещ?ни разу не виде?Зигфри?то?
Чт?затмевал?всех деви?свое?красотой.

273
Неустрашимый Ортвин да?королю сове?
"Чтоб удал? ва?праздник ?было вс?ка?след,
Велите, пуст?немедля пожалуют сюда
Красавиц? чьей прелесть?Бургундия горд?

274
Отрады не?мужчин??скукой он томи?
Когд?прекрасных женщин не видн??до??ни?
Дозвольт??сестрице ?гостями сест?за стол".
?востор?немало ви?зе?тако?сове?привел.

275
Ответи?славны?Гунтер: "?та??поступлю".
Признательны вс?были за эт?королю.
Он приказал, чтоб Ут???не?сестра ег?
Равн?ка?вс?их женщин? пришли на торжеств?

276
Подоставал?дамы из скрынь ?кладовых
Немало пышных платье? уборов дороги?
За?ст?, серьги, кольца понадевали вс?-
Пуст?ви?зи приезжие ди?тся их крас?

277
?юнош?- те тоже мечтал? осмеле?
Привлечь ?себе вниманье бургундски?знатны?де?
Которы?не случалос?им видеть до си?по?
Трон отда?бы любо?из ни?за нежный женски?взор.

278
Ст?родиче?пристави?король ?сестре свое?
Чтоб страже?почетной он?служил?ей.
Вкру?юной королевн??мечами шл?он?
Ка??владык Бургунди?ведется искони.

279
?то утро дочк?Ут?на пи?сопровождала,
?следовал??не?придворных да?немало -
Ст?ил?даже больше - ?одежде дорого?
Не меньше шл??девуше??Кримхильдо?молодо?

280
Едва он?успели ?крыльц?во двор сойт?
Ка?выстроилис?гост?стеной вдол?их пути:
Любо?воител?теши?се? надеждой сладко?
Чт?сможет на красавиц?взглянуть хо? ?украдкой.

281
Ка?лу?зари багряно?из мрачны?облако?
Предстал?королевн?пред взором смельчаков,
?вс?свои печали забы?мгновенн?то?
Кт?по прекрасной девушк?томился целы?го?

282
Каменьем драгоценны?на??ее сверка?
?ли? ка?роза утро? бы?неже? свеж ?ал.
Когд??ей повстречал? хулитель самы?злобны?-
?то?из?на ?не наше??красавиц?подобной.

283
Ка?меркну?звезды ночь??сияни?луны,-
Когд?он?на земл?взирае??вышины,
Та?дева затмевал?толп?свои?подруг.
Не диво, чт??всех мужчин забилось сердце вдру?

284
Шл?пред Кримхильдо?стража, ей расчищ? путь,
?ви?зи теснилис? чтоб только ка?нибудь
Увидет?ту, чья прелесть слепил?вс?глаз?
Взор Зигфрида туманили то счасть? то слез?

285
Он сокрушенно дума? "Напрасны?мечт?
Ме? свое?любовь?не осчастливить ты,
?бе?те? ?могилу сведет ме? тоск?.
То ?жа? то ?дрож?от этих ду?бросал?смельчак?

286
?Зигмунда на диво пригожий сы?возрос.
Казался он картиной, котору?нане?br /> Художник на пергамен?искусною руко?
Ми?не вида?ещ?крас??статност?тако?

287
Учтиво оттесняла толп??дороги стража,
?гост?расступались, не возмущ?сь даже:
Тако?востор??радост??сердца бойцов лихи?br /> Вселяла поступ?чинн? красавиц молоды?

288
Возвысил голо?Гернот: "Мо?господин ?брат,
Здес?то? кт?всей душо?ва?услужить бы?ра?
?вы пр?всех за эт?должны воздат?ем?
Во?мо?сове? ?слов свои?наза?я не возьму.

289
Пуст??Зигфриду Кримхильда ?приветом обратится.
Подобн? учтивост?сторицей возместится.
Таку?чест?впервы?сестра бойц?окажет,
?на?со славны?ви?зе?навеки дружба свяже?.

290
За нидерландцем Гунтер послал свои?люде?
?бы?отыска?им?геро??толп?гостей.
"Ступайте ?государю - пере?лицо?двор?br /> Сегодня ва?приветствием почтит ег?сестра".

291
Возрадовал? Зигфри? услыша?эт?вест?
Теперь он бы?не скорбь? ?счастьем поло?весь
Пр?мысл? чт?Кримхильда ?ни?говорить должна.
Приветствовала дружески воителя он?

292
Предстал пред не?зардевшись прославленны?смельчак,
?дочь почтенно?Ут?ем?сказал?та?
"Неустрашимый Зигфри? примит?мо?привет".
?духо?богатырь восп?? надеждою согрет.

293
Он деве поклонил?, ?руку подала
Кримхильда нидерландц???до??ни?пошл?
На спутника украдкой брос? нежный взор.
Никт?четы прекраснее не виде?до си?по?

294
?утверждать не смею, считал ил?не?геро?
Чт?руку пожимает он?ем?поро?
Но не могу поверить, чт?скрыть ей удалос?br /> Любовь, котору??не?вселил отважный гост?

295
Ни ярким летним утро? ни ?светлы?день весенний
Не испыта?воител?стол?сладостных волнений,
Ка??ми? когд?бо??бо?ше??то?наконе?
Кого ?тако?охотою пове?бы по?вене?

296
?каждый ви?зь дума? "?бы?бы счастлив тоже
Пройтись ?Кримхильдо??до?ил?разделит??не?ложе".
Но ?жизн?не суме?бы никт?сред?гостей
Служит?учтиве?Зигфрида владычиц?свое?

297
Дружинники просты??гордые князья,
Вс?на чету смотрели, дыхань?затая.
Поцеловать героя веле?сестре король,
?ту?ещ?счастливее стал гост? че?бы?дотоль.

298
Увидев эт? молвил ?сердца?король датчан:
"Привет Кримхильды куплен цено?многих ра?br /> Нане?их Зигфри??сече мн??бойцам моим.
Не привед?на?бо?опять войн?затеять ?ни?.

299
Внов?королевн?стража очистила дорогу.
Направилас?Кримхильда ?собо?молить? богу,
??не??вельможи, ?мног?знатны?да?
Но разлучен бы??девушкой геро?пр?вход??храм.

300
Торжественно ?чинн?за не?свит?шл?
?та?была Кримхильда на?дн??мила,
Чт?всех мужчин пр?виде подобной красот?br /> Тревожил?напрасны? но сладки?мечт?

301
Вс?службу нетерпенье терзал?удальц?
Хоть ?благословля?он свой жребий бе?конц?br /> За то, чт?благосклонност??нежность прочитал
Во взор??пожать?то? ?ко?весь го?мечтал.

302
?конц?обедни первым покину?церков?он
?бы? дождавшись девы, ?не?снов?подведен.
Во?ту?героя стал?Кримхильда ?первый ра?br /> Благодарит?за то, чт?он бургундо??битв?спас.

303
Красавиц?сказал? "Пуст?по заслугам ва?br /> Воздас?Господ?за храброст??преданност?друз??
?мы ва?буде? Зигфри? всегда любить душевн?.
?нидерланде??нежность?взгляну?на королевн?

304
Он пламенно воскликнул: "Слугой везд??всюд?br /> ?вплоть до само?смерти ва? госпож? пребуд?
Чт??вы ни приказал? свершить гото??ра?br /> ?вс?для то? чь?милост?мн?слащ?всех наград".

305
Двенадцать дней веселы?ше??Вормсе пи?горо?
?каждый день Кримхильду сопровожда?геро?
Когд?пора ей было на праздник выходить:
Во всем-то Гунтер Зигфриду старал? угодит?

306
Шу?, см?сь, ликуя ?зари ?до зари,
Утехам предавалис?везд?богатыри -
?за столом ?покоя? ?по?шатром небе?
Немало Ортвин ?Хагено?творил?та?чуде?

307
Како?бы забаво?ни пожелали вдру?br /> Приезжие развлечь?, чтоб скоротат?досу?
Верх эт?дв?бургунда немедля брал??не?br /> ?велико?чест?Гунтер??всей страны свое?

308
Участвоват??забава?хотелось даже те?
Кт?из-за ра?недавн?не мо?ходить совсем.
Теперь же снов??ними ?гались их друз?
?умении владет?щито? ?метани?копья.

309
Приветливы?хо?ин бы?щедр на угощенье -
Ведь королю зазорн? когд?за упущен?
Ил?за скупость гост?ко??ег?пото?
Всегда охотно сижива?он ?ними за столом.

310
Сказал он на прощанье: "?ва?припас дары,
?взять их до отъезд?вы будете добр?
Прош? не отвергайте даянья моег?
Ва?по заслугам, ви?зи, вручаю я ег?.

311
Ем??отве?датчан? "Спасиб?ва?за пи?
Но мы хоти? чтоб ?нами вы заключил?ми?
Бе?этог?из Вормса на?отпускат?грешно -
Довольно вами Дани?потерь нанесено".

312
Хо? здоров ?крепок бы?внов?король датчан,
Хоть Людеге?Саксонский оправился от ра?
Их войско претерпело ?вп?мь большо?урон.
Посовещать? ?Зигфридо?бы?Гунтер принужде?

313
Спроси?он нидерландц? "Скаж? чт?делать на?
Заложник?уеду?заутра по дома?
Но прежде ми?желают со мною заключит?
Ка?быть мн? - во?чему ме? прош?я научит?

314
Условья мира, Зигфри? я от те? не скро?
?тьсо?коне? груженны?казною золото?
Дать ?выку?обещае?мн?побежденны?враг".
Ответи?ви?зь: "Поступат?не подобает та?

315
Не? отпустит?пленны?бе?выкупа домо?
?чтоб он?не смел?идти на ва?войной,
Обои?государе?заставьт?слов?дать
На ва??ваши?подданны?вове?не нападать".

316
"Согласен",- молвил Гунтер ??Зигфридо?вдвоем
Заложникам немедля поше?сказат??то?
Чт?золота не примет от пленнико?свои?
Пуст?отправ?ют? домо? гд?вс?заждалис?их.

317
Послушавшись совета, которы?Гернот да?
Щиты ?казною Гунтер веле?доставит??за?
?каждом?на долю досталос?от него
?ть соте?маро?золото?ил?боле?того.

318
Король гостей не раньше ?дорогу отпустил,
Че?каждый из приезжих Кримхильду посети?
Чтоб ?он? ?Ут?могл?простить? ?ни?
Геро?были польщены внимание?таки?

319
Внов?посл?их отъезд?притих дворец пустынны?
Остался ?не?лишь Гунтер ?роднёю ?дружиной.
Вершил дела правленья он днем, ?ввечер?br /> Со свитой вместе навеща?красавиц?сестру.

320
Отважный Зигфри?тоже реши?покинуть двор,
Гд?та??не добился Кримхильды до си?по?
Бы?опечален Гунтер, но возражат?не смел.
По счасть? гостя удержать млад Гизельхе?суме?

321
Воскликнул он: "Куда вы ?че?ва?плох?ту?
Гд?двор ?брат мо?Гунтер та?лю??ва??чтут,
Гд?стольк?знатны?женщин, чья прелесть теши?глаз?
Не? Зигфри?благороднейший, не покидайт?на?"

322
Сказал могучи?Зигфри? "Таки?реча?я ра?
Пуст??на?щиты снимаю? коне?веду?наза?
На родину бы отбы?я до скончанья дня,
Но юный друг мо?Гизельхе?отговори?ме?".

323
Во?та?бы?Зигфри??Вормсе остать? принужде?
Но на судьбу за эт?не обижал? он:
?каки?других владен?? ?како?другом краю
Он мо?бы видеть каждый день любиму?свою?

324
Гостил он ?бургундо? пленен красой ее,
?проводил ?забава?беспечно?жить?
Хоть ?каждым днем сильне?ег?томила страст?
Из-за которо?сужден?ем??было паст?


325
Молв?распростра?ла ?прирейнски?страна?вест?br /> ??страна?те?немало деви?пригожих есть,-
Чт?хоче?славны?Гунтер обзавестис?жено?
Король ?вп?мь любовь пита??красавиц?одно?

326
Царила королева на остров?морско?
Была он?прекрасн??тело? ?лицо?
Но женщин?сильне?не виде?ми?досель.
Он?могл? метнув копь? насквозь пробит?им цель

327
? бросив ?жкий камень, прыжко?ег?догнат?
?трех состязанья??не?бы?верх обяза?взять
Любо? кт??королеве посвататься решался,
Но, проиграв хо? ?одно, он головы лишался.

328
Во?та?он?сгубил?немало удальцов.
Узнали ?на Рейн??не??конц?концов,
?славны?вормский ви?зь ?деве возмечта?
Союз их брачны?роковы?пото?для многих стал.

329
Сказал правител?рейнский: "?отправ?юс??путь
?счастья попыта? ?та?уж будь чт?будь:
Ил?за море?Брюнхильду добуду ?жены я,
Ил?скатит? до времен??плеч голова моя".

330
Возвысил голо?Зигфри? "Ва?уезжат?не след.
Вс?знаю? скол?жестокий Брюнхильдо?да?обет.
Не? голову не стои?те?ть из-за не?
Оставить ва?разумнее намерень?свое".

331
"Коль ехат?- молвил Хаге?- ?вправд?ва?охот?
Просит? чтоб??вамп опасност??заботы
Неустрашимый Зигфри?по дружбе разделил.
Ведь он обычаи ?нрав Брюнхильды изучил".

332
Король воскликнул: "Зигфри? надеюс? ты не проч?br /> Отправиться со мною ??сватовстве помочь?
Коль за море?Брюнхильду добыть удастся на?
?за те? - лишь пожела?- ?жизн??чест?отда?.

333
Сы?Зигмунда ответи? "Тебе помочь я ра?br /> ?от те? за службу не попрош?наград,
Коль ты гото?мн??жены отдать сестру свою.
Уж?давн?я ?не?любовь ?душе свое?та?.

334
"Гото?- уверил Гунтер,- ??то?тебе клянусь.
Коль я, добы?Брюнхильду, ?Бургунди?вернус?
?Кримхильдо??брак ты вступишь, разделиш??не?ложе
?будешь жить да поживать ?супругою пригожей".

335
Геро?дали клятв? чт?слов?соблюдут.
Их ждал ?стране заморско?безмерно ?жкий труд.
Немало пережили он?опасны?дней,
Пока ?Брюнхильдо?сладил???Ворм?вернулис??не?

336
Чтоб быть всегда готовы??опасност?любо?
Плащ-невидимк?Зигфри??дорогу взя??собо?
Добычу эт?Зигфри??Альбриха отби?
Когд?он вызван карликом на поединок бы?

337
Едва свой плащ волшебны?воител?надева?
То?разо?мощь таку?владельц?придавал,
Чт?Зигфри?сило?раве?бы?дюжине бойцов.
Бе?этог?сгубил?бы Брюнхильда удальцов.

338
?тому же, обладая сокровищем таки?
Геро? чт??он ни дела? бы?для люде?незрим.
Во?та??краю заморско??удалос?ем?br /> Добыть Брюнхильду хитрость? ?несчасть?своему.

339
"Скаж? бесстрашны?Зигфри? не следуе?ли мн?
Чтоб приняли ?почето?ме? ?чужо?стране,
Взять за море ?собо?внушительную рать?
?ты??тридцать воинов легк?могу собрат?.

340
Ответи?нидерланде? "Сбер?хоть ты??ст?-
Живы?из ру?Брюнхильды не ускользнет никт?
Грозне?королевы ещ?не виде?свет.
Не? Гунтер, друг мо?доблестный, я да?иной сове?

341
Ка?ви???пристало, всег?лишь вчетверо?br /> Мы спустимся по Рейн? ?море?поплывем,
?явимся ?Брюнхильде, ?та?уж будь чт?будь.
Сейчас я перечисл?те? кому сбираться ?путь.

342
Из ни?ты будешь первым: вторым ме? возьми ты;
Пуст?третьи?станет Хаге?- он ви?зь знаменитый;
?коль примкнут?четверты??Данкварт ?на?гото?
?любо?бо?дади?отпо?мы ты?че врагов".

343
"Скаж?мн?такж? Зигфри?- спроси?король тогд?-
Покамест мы ?тобо?не отбыли туда,
?како?я должен платье предстат?Брюнхильде мило?
Чтоб доброй слав?Гунтер?он?не посрамил?.

344
"?на?да?наилучши? каки?только есть.
Богаты??скупиться не позволяет чест?
Одет наро?богато та? гд?Брюнхильда правит,
?на?за платье бедное молв?пото?ослави?.

345
Сказал отважный Гунтер: "Коль та? пойд?ка я
Узнать, не пособи?ли мн?матушк?моя.
Пускай для на?одежду нашить он?вели?
Чтоб не краснеть на?за море?за на?убогий ви?.

346
Владетел?Тронье Хаге?ем?ответи?смел?
"Не? мать подобной просьбой обреме?ть не дело,
Но вы сестре скажит? чт?помощь ва?нужн?
??путь ?большо?охотою на?собере?он?.

347
Король да?знат?Кримхильде, чт??не??поко?скор?br /> Он ?Зигфридо?могучи?придет для разговор?
Принарядилась дева, чтоб ?честью встретит?их.
Не ??гост?бы?красавиц?приход гостей таки?

348
Оделас?попышнее ?свит? ей по?стат?
Кримхильду не заставил король бургундски?ждат?
Едва воше?он ?деве со спутнико?свои?
Он? учтиво ?мест?вста? пошл?навстреч?им.

349
Сказал?королевн? "Привет примит?мо?
Ва? милы?брат, ?гост?я рада всей душо?
Признайтес? чт?за дело ва?привел?сюда.
Че?услужить мы, женщин? ва?може? господ?"

350
Державны?Гунтер молвил: "Отвечу ва??охотой.
Обремене?я ныне немало?забото?
Со сватовство?мы едем ?заморски?кр?,
??платье подобающем, сестра, нуждаюсь я".

351
"Прош?покорн? ?дьте ?расскажите мн?
Чь?вы любовь хотите снискать ?чужо?стране",-
Тако?вопрос Кримхильда учтиво задала
?за руки свои?гостей ?улыбко?взяла.

352
Пошл?он?вс?трое ?сели на скамью,
?та?парч?лежала, ?по ее тканью
Узор?золоты?бежали ту??та?
Взыграли духо?ви?зи ?круг?стол?знатны?да?

353
На королевн?Зигфри?посматрива?украдкой.
Взират?на нидерландц?ей тоже было сладко:
Ведь он люби?Кримхильду превыш?всяки?благ.
Недаро?вскоре ?ви?зе?он?вступила ?брак.

354
Промолви?славны?Гунтер: "Любезн? сестра,
Мы за Брюнхильдо?едем, на?отплыват?пора,
Но мы отбыть не може?бе?помощи твое?
Мн?нужн?платье для ме? ?для моих друзей".

355
"Любезный брат мо?Гунтер,- ?отве?ем?он?-
Во всем любу?помощь, какая ва?нужн?
?окаж?охотно ?не прощ?тому,
Кт??этом не последуе?пример?моем?

356
Ме?, достойны?ви?зь, упрашивать не надо.
?ва? ка?господин? повиновать? рада.
Како?ни пожелали ?вы мн?отдать приказ,
Исполнен всепокорнейш?он буде?се?же ча?.

357
"Та?во? сестра, прош?я, чтоб ты свое?руко?br /> Скроил?на?побольше одежды дорого?
?пуст?твои девицы для на?сошьют ее.
Откладыват?не хочется мн?сватовство мо?.

358
Красавиц?сказал?ем??отве?на эт?
"Шелк ?ме? найдет?, нужн?лишь самоцвет?
Пуст?их ?щиты насыплют ?принесут скорей".
Ни словом Гунтер ?Зигфридо?не возразил?ей.

359
Спросила королевн? "Кт??вами поплывет?
Знат?эт? брат мо?милы? мн?надо напере?.
Сестре ответи?Гунтер: "Мы едем вчетверо?
? Зигфри? Хаге??Данквартом, лихи?богатыре?

360
Всем четверым придет?,- запомн? королевн? -
Ме?ть свою одежду тр?раза ежедневн?
?та?мы буде?делать подря?четыре дня,
Чтоб двор Брюнхильды ?скупости не укоря?ме?".

361
Едва простились гост??удалилис?проч?
Созват?велела свит?достойно?Ут?дочь
?отобрала тридцать отменных мастериц
Из множеств?сбежавшихся ?поко??не?деви?

362
Каменья понашили искусниц?сперва
На шелк из Цацаманк? зелены? ка?трав?
?аравийский, белы? ка?первый снег зимо?
?ткан?пришлось раскраиват?красавиц?само?

363
?умение??толком работа шл??ни?
Покрыл?этим шелком меха зверей морски?
На те меха глядели бургунды ка?на чудо.
Но пр?одежду я сказал ещ?не вс?покуда.

364
Кримхильде привозил?не ра?издалека
Ливийски??мароккский тончайши?шелк?
Нашлос?их ?Вормсе больше, че?пр?любо?двор?
?было ничего не жаль для Гунтер?сестре.

365
Казался слишко?деше?ей даже горноста?
Для те? кт?за невестой ?заморски?ехал край.
Для ни?бы?выбран бархат чернее, че?агат.
??наши дн?украси?бы бойц?тако?на??

366
Он златом аравийским ?камнями сверка?
Хоть труд искусниц юных бы??же??нема?
За семь недель девицы закончил?шить?
Собрал??воител?оружие свое.

367
Те?временем на Рейн?корабл?надежный им
Построил?бургунды ?усердием больши?
Чтоб смел?выше??море король на судн?то?
Недаро?знатны?девушкам пришлось спешит??шитьем.

368
От королевн?Гунтер узна??свой срок ?ча?
Чт??точности исполнен им отданный приказ:
Одежда понашита для всех бойцов ег?
?больше он откладыват?не должен сватовство.

369
За спутниками Гунтер отправил по гонц?-
Пуст?я?тся ?скажут, ?лицу ил?не ?лицу
?впор?ил?не впор?обновы им пришлись.
Обрадовались ви?зи ?тотчас собралис?

370
?каждый рукодельни?благодарил сердечно:
На всех бойцах одежда сидела безупречно,
?всех на?ды были стол?пышн??богаты,
Чт??ни?предстат??достоинством могл?Брюнхильде сват?

371
Осыпав похвалам?искусниц молоды?
Внов?поблагодарил?бойц?за платье их
?начали прощаться ?учтивостью тако?
Чт?увлажнилос?мног?глаз невольно?слезой.

372
Сказал?королевн? "Мо?брат, останьтесь здес?
Ведь ??на?на Рейн?прекрасных да?не счесть.
Не лучш?ли ва?дома найт?себе жену,
Че?плыт? риск? голово? ?заморску?страну?"

373
Знат? сердце ей шепнул? чт?всем беда грозит.
?Кримхильдо?вместе свит?заплакал?навзры?
Та?мног?слез струилос??женщин из очей,
Чт?потускнело золото нагрудны?их цепе?

374
Он?сказал? "Зигфри? ва?поруча?я
Того, кт?мн?дороже, че?жизн??чест?моя.
Пуст?Гунтер?повсюд?от бе?хранит ва?ме?.
?протяну?ей руку гост??отве?на эт?речь.

375
Он обещал Кримхильде: "Пока я не паду,
Ва?брат,- ручаюс??этом,- не попаде??беду.
Жи??здоров со мною на Рейн вернет? он".
?отдала красавиц?воител?поклон.

376
Зате?взвели на судн?ретивы?скакунов.
Снесли туда доспех??платье удальцов.
Вс?было ?путь готово, настал прощальный ми?
?королевн?молодо?померк от скорби ли?

377
Красавиц??окон столпились, вс??слезах.
Гуде?попутный вете??надуты?паруса?
Ст??на судн?Гунтер сред?друзей свои?
"Кого ?мы кормчи?сделае?"- спроси?король ?ни?

378
"Ме?,- ответи?Зигфри?- ?на?корабл?туда,
Гд?царствуе?Брюнхильда, доставлю бе?труд?
Пути-дороги ?море давн?знаком?мн?.-
"Прощай!" - сказал?весело бойц?родной стране.

379
Да?Зигфри?Нидерландски?ладь?багром толчок,
??морю вс?быстре?поне?ее пото?
Вста?Гунтер самоличн??крепкого ру?,
?вскоре скрылась из виду бургундская земля.

380
На корабл?хватал?отборных яст??ви?-
Всем нужным ?путь запасся бургундски?властели?
Довольно было мест??лю???ко??
Спокойно судн?прочно?скользил?по волнам.

381
От ветр?мачт?гнулас? поскрипыва?кана?
За двадцать миль от Вормса бойцов застал зака?
Не??морю неуклонн?их судн?Рейн седо?
Кт?знал тогд? чт?кончат? вс?их труд?бедо?

382
Двенадцато?утро он??пути встречал?
Когд??страну Брюнхильды корабл?валы примчали
?башн?Изенштейна взнеслис?на?гладью во?
Из путников лишь Зигфриду знаком бы?остров то?

383
Спроси?державны?Гунтер, когд?увидел он,
Чт?остров ?обшире? ?густ?населе?
"Чь?здес?владенье, Зигфри? чь?замк??земля?"
Не затруднили ви?? вопрос?коро?.

384
Он тотчас же промолви? "Могу ответить - чь?
Здес?царствуе?Брюнхильда, живе?наро?ее.
Плывем мы ?Изенштейну, Брюнхильдино?твердыне.
Немало та?вы встретит?прекрасных женщин ныне.

385
Уговорим? сраз? ка?отвечать им та?
Чтоб ?се? не выдать, ?не попаст?впроса?
?Брюнхильдо?шутк?плох? ??не?явить? мы
Обязаны сегодня же, до наступленья тьмы.

386
Та?во? когд?предстанем мы девушк?пригожей,
Ва?надлежит, геро? твердить одно ?то же:
Чт?Гунтер - мо?владык? ?я - вассал ег?
Тогд?уж он наверняка добьет? своего".

387
Свое высокомерь?на время обузда?
Вс?трое согласилис? чт?нидерланде?прав.
Во?почему от смерти спастись им удалос?
Когд??Брюнхильдо?Гунтер?вступить ?борьбу пришлось.

388
"Король,- добави?Зигфри?- я не тебе служ?
?то? ке?больше жизн??чест?дорожу.
?для те? согласен сейчас на вс?пойт?
Дабы пото??сестре твое?супруг?обрест?.


389
Вс?ближ??Изенштейну не?судн?пенный ва?
?Гунтер ?окна?замк?внезапно увидал
Немало де? взиравши?на ви?зе?чужи?
Король бы?раздосадован те? чт?не знае?их.

390
Он спутнику промолви? "Узнать я бы?бы ра?
Чт?эт?за девицы ?окон встали ???
Вперяя взор??море, гд?на?корабл?бежи?
?почему ?ни?тако?высокомерный ви?"

391
Ем?ответи?Зигфри? "Вы лучш?осторожн?br /> На те?деви?взгляните ?молвит?неложн?
Каку??вы избрал? когд??ва?выбо?дать".
Воскликнул Гунтер доблестный: "Нетрудно угадат?

392
?осанко?горделивой стои?он?одна
?одежде белоснежно?во??того окна.
Пленил?взор мо?жадный он?красой свое?
?если ?бы?мн?выбо?да? женился ?я на не?.

393
"Ты не ошиб?, Гунтер. Сбылас?тв? мечт?
Пере?тобо?Брюнхильда, пере?тобо?та,
?кого ты понаслышке уж?давн?влюбле?.
Красою девы царственно?король бы?ослеплен.

394
Он?уйти велела прислужницам свои?
Невместн?на приезжих глядеть из окон им.
Исполнил?послушно он?приказ ее,
Но лишь зате? чтоб ту?же внов?принять? за свое.

395
Принарядившис?наспех, он?опять тайком
Приникли ?узки?окна??надежд?хоть глазко?br /> (От века любопытством страдает женски?по?)
Взглянуть на те? кого Господ??их дальни?край привел.

396
Сошл?четыре гостя на бере??корабля.
По сход??королеви?свел лошадь коро?,
?Гунтер словно выро?- та?бы?он горд ?ра?
Чт?взор?женски?за ни??подобный ми?следя?

397
Надежн?нидерланде?держал ег?ко?,-
?бы?то?конь могучи??резв, ?полн ог?,-
Покуда Гунтер ?стре? ного?не ступил,
Но вс?услуги Зигфрида король пото?забы?

398
Хоть быть слугой впервы?пришлось ?то?день ем?br /> ?не держал ?рожден? он стре? никому,
Проделал эт?Зигфри? не устыдившис?да?
?своего ко? зате?на сушу выве?са?

399
?коро? бургундо??Зигфрида бела,
Ка?первый снег, одежда ?маст?коне?была.
?каждог?на локт?сверка?блес?щи?щи?
Собо?являли ви?зи великолепный ви?

400
?Брюнхильде ?замо?мчалас?четверка смельчаков,
?скакун?их были достойны седоко?
Поперс? ?седл?сплошь ?дороги?камня?
Бубенчик?из золота на узки?повода?

401
Отточенные копья вздымали удальц?
До самы?шпор свисал??ни?мече?конц?
?ме?бы?остр ??же??каждог?бойц?
?вс?эт?заметила Брюнхильда из дворца.

402
За нидерландцем Данкварт ?смелый Хаге?мчалис?
Красой ?ширино?щиты их отличались,
?бы?крыл?воронья чернее их на??
?че?сказан? древни?поныне гово??

403
Унизанная густ?индийскими камнями,
Одежда их сверкала ?луча?зари ог?ми.
Во?та? остави?судн??побережных скал,
Сы?Зигмунда ?бургундами до замк?доскакал.

404
Насчитывалос?баше?та?восемьде??шест?
Да тр?больши?палаты, да за? которы?весь
Бы?мрамором отдела?зелены? ка?трав?
?то?дивном зале двор ?ждал гостей ?день сватовства.

405
Ворота распахнулись, ?замо?отворе?
?люди королевы бегу?со всех сторон,
Дабы достойно встретит?гостей, прибывши??не?
Снимаю?слуг??ни?щиты, уводя?их коне?

406
Постельничий им молвил: "Клинки ?шишаки
Мн?на храненье сдайте".- "На?эт?не ?руки,-
Вскричал владелец Тронье.- Носить хочу свой ме?я".
Но королеви?Хагена уня?разумной речь?

407
"Пр?вход??этот замо?сдаю?оружье гост?
Тако?обычай здешни? ?потому бе?злости
Смолчать ?покорить? разумней буде?ва?.
Бы?Хаге?раздосадован, но вня?ег?словам.

408
Вино?их угостили, ?бы?им отды?да?
Те?временем немало бойцов-островитя?br /> Уж?стекалос??замк??одежда?дороги?
Но пышность?затмит?гостей не мо?никт?из ни?

409
Извещена Брюнхильда была людьми своими,
Чт??не?приплыли гост? чь?неизвестно имя,
Хо? весь обли?- царствен, на??- ем?по?стат?
?слугам стал?госпож?вопрос?задавать.

410
Сказал?королева: "Вы разузнат?должны,
Чт?здес?за незнакомцы ?из како?страны,
?ка?их именую? ?для чего сюда
Явилис?эт?ви?зи, чья поступ?та?горд?.

411
Один исландец молвил: "Признать? должен честно,
Чт?эт?чужеземц?мн?тоже неизвестны,
Хо? один уж очен?на Зигфрида похо?
?я принять их ласков?советова?бы вс??br />
412
Второй из ни?стол?важе??спокойстви?свое?
Чт?знатну?особ?узнать нетрудно ?не?
Тако?боец, бесспорн? бы?короле?рожден.
Смотрите, ка?величестве? ка?неприступе?он!

413
Хоть третий из приезжих запальчи??гневли?
Он, ка??остальны? поистине красив.
Но этот воин злобой, сдается мн? об??-
Недаро?мече?он вокруг тако?свирепый взгля?

414
?самы?младши?тоже весьма хоро?собо?
На ви?куда скромнее он девушк?любо?
Во??сейчас стои?он, потупи?чинн?взор,
Но худо буде?те? кт??ни?дерзну?затеять спор.

415
Хо? учти? приветли??весе?он всегда,
Но многих да?поплакат?заставит бе?труд?
Коль чест?ег?затронут?решатся их друз? -
Таки? ка?он, воителей не част?виде?я".

416
Сказал?королева: "Подайт?платье мн?
Коль очутил? Зигфри?зате??моей стране,
Чт?возыме?надежд?вступить со мною ?брак,
Он голово?поплатит? за свой безумный ша?.

417
Красавиц?Брюнхильда оделас?побыстре?br /> ?вышл??чужеземцам со свитою свое?br /> Из ст?ил?даже больше одетых пышн?да?
Сгоравши?от желания скорей предстат?гостя?

418
По сторонам Брюнхильды, ?мечами наголо,
?тьсо?ил?даже больше бойцов исландских шл?-
Успе??досадо?Гунтер числ?их подсчитать,
Когд?пред королево?пришлось приезжим встать.

419
Теперь я, правды ради, поведа?сполна,
Чт? Зигфрида увидев, промолвила он?
"Приветству?ва? Зигфри? ?моем родном краю.
Заче?пожаловали вы ?Исландию мо?"

420
"Передо мною первым таку?речь держ?
Ко мн?не по заслугам добр?вы, госпож?
Мо?господин - пред вами, ?ва?пр?не?не след
?ег?вассал?скромном?свой обращать привет.

421
Он уроженец Рейн? но бросил край родной,
Чтоб за море?Брюнхильду назват?свое?жено?
?намерени?этом он непоколеби?
Подумайт? разумн?ли ва?состязать? ?ни?

422
Он Гунтером зовется, король могучи?он.
Одно?любовь?только сюда он приведен.
Чт?мн?ещ?добавить? ?здес?лишь потому,
Чт??путь угодно было взять ме? ?собо?ем?.

423
Он??отве? "Коль скор?ты лишь просто?вассал
B господин твой вправд?моей любв?взалка?
?трех состязанья?должен он победить ме?,
?проиграе?- ва?казня?до истеченья дня".

424
Владелец Тронье молвил: "На? госпож? ответьте,
?че?буду?заключаться тр?состязанья эт?
Ужел?он??вправд?стол?трудны могу?быть,
Чт?мо?король откажется от мысл?ва?добыть?"

425
"Он бросит?должен камень, догнат?ег?прыжко?
Затмит?ме? ?уменье цель поражать копьем.
?решеньем не спешит?- добавила он?-
Не то ва?ждет бесчести??смерть ва?сужден?.

426
Отве?отважный Зигфри??сторонку коро?,
Ег?не падать духо?вполголоса мо?:
"Спокойстви?хранит??будьте посмелей.
Ручаюс?ва? чт?хитрость?возьму я верх на?не?.

427
Сказал державны?Гунтер: "На вс?пойт?я ра?
Пуст?буду?состязанья трудне?во ст?крат,
Бе?колебани?жизнью я, госпож? рискну,
Коль этою цено?могу ?ва?обрест?жену".

428
Увидев, чт?на гостя ей страху не нагнат?
Брюнхильда состязань?решила начинать
?свит?приказал? пуст?та ей поспешит
Дать панцир?раззолоченны??добрый звонки?щи?

429
По?панцир?королево?наде?подлатни?бы?
Ниче?клинок ни разу ег?не прорубил.
Пошл?на то?подлатни?ливийски?шелк?
?золото?расшил?их искусн? рука.

430
Смутил?гордость девы гостей отважных ду?
Бы?Хаге?не??мрачен, взор Данкварт?поту?
Чт?станет ?государе? Ка?Гунтер?спасти?
"Домо?- та?об?думали,- на?не?уж?пути".

431
Ме?те?на бере?Зигфри?отправил? тайком.
Та?их корабл?качался, колеблем ветерком.
Плащ-невидимк?ви?зь из тайник?достал,
Наде?ег???то?же ми?незрим для глаз?стал.

432
Вернувшись спешно ?замо? увидел удалец,
Чт?вс?для состязанья готово наконе?
Чере?толп?прокрался ?подоше??друз??
По-прежнему невидимы?те? кт?собрал? та?

433
Бы?круг для иг?очерче? ?за ег?чертою
Семьсо?исландце?встали железною стеною.
Звенел?их доспех? оружие блестело.
За состязаньем наблюдат?им госпож?велела.

434
Вступила ?круг Брюнхильда, но вооружен?br /> Была скорей для боя, че?для игры он?
Сияло золото? блес?ще?шить?br /> На пышном платье шелковом, надето?на не?

435
Несл?за не?следом оруженосцы щи?
Чт?золото?червонны?искусн?бы?обит
?прочными стальным?застежками снабже?
Брюнхильде ?состязания?служил прикрытьем он.

436
Расшит ремень подщитны?каменьем бы??не?
Трав?камень?эт?казалось зелене?br /> ?пламенел?ярч? че?золото щита.
Да, лишь героем быть могл?Брюнхильда добыта!

437
Хоть щи?ее широки?нз золота ?стал?br /> Четыре сильны?мужа ?натуго?поднимал?br /> ?бы?он посредин??тр??ди толщиной,
Справлялась ?ни?играюч?он?руко?одно?

438
Когд?увидел Хаге? ка?этот щи??же?
Лихо?боец из Тронье ?из?дный гнев пришел
?Гунтер?промолви? "Погибнут?мы должны.
Вы ?дьяволицу сущу? король мо? влюблены".

439
?пр?одежду девы ещ?не кончил речь.
Поверх брон?спускалась ?не?рубаха ?плеч
Из ткан? чт?красою всем женщинам мила,-
Из ацагоукски?шелков рубаха та была.

440
Зате?велела дева копь?себе подать.
Он?ег?умел?бе?промах?кидать.
Огромн?было древко ?желого копья
?остр?наконечник?калены?кр?.

441
На то копь?железа истратил?немало -
Четыре ?половино?четверик?металл?
Тр?воин?Брюнхильды несл?ег??трудом,
?горько пожале?король ?сватовстве свое?

442
Державны?Гунтер дума? "Да чт?же здес?творит??
Са?черт живы?не выйдет из ру?тако?девицы,
?окажис?я чудо??Бургунди?моей,
Поостерегся ?докучать я внов?любовь?ей".

443
Сказал отважный Данкварт, брат Хагена меньшо?
"?то? чт?сюда приеха? я каюс?всей душо?
Мы - ви?зи лихи? те?горш?буде?стыд,
Коль обезглавит?женщин?таки?бойцов вели?

444
Не? плыт?на этот остров на?было ни ?чему.
Во?если ?брат мо?Хаге??я, по?стат?ем?
Мечи свои не сдал?на сохраненье здес?
?люде?Брюнхильды сраз?бы слетел?вся их спес?

445
Но если ?даже дали исландцы на?уйти,
?я ст?ра?им честью поклялся ми?блюсти,
Вс??до того, ка?па?бы мо?господин ?бо?
Пришлось бы гордой девушк?утратить жизн?свою".

446
Ответи?Хаге?брат? "??плен не взяли ?на?
?плыл??мы спокойно на родину сейчас,
Когд?бы на?вернул?доспех??клинки.
Тогд??уж было чваниться Брюнхильде не ?руки".

447
Услышала Брюнхильда двух братье?разговор
?молвил??усмешкой, взгляну?на ни??упор:
"Коль вп?мь он?та?смел??нравом го?чи,
Пуст?им доспех?отдаду??возвра??мечи".

448
Дала приказ Брюнхильда - ?во?мечи несу?
От радост?зардел? отважный Данкварт ту?
"Пуст?начинают игры! - воскликнул громко он.-
Пока пр?на?оружие, король не побежден".

449
Безмерно?сило?дева была наделена.
Внести метальны?камень велела ?круг он?
?этот ?жкий камень размером бы?тако?
Чт?подняли ег??трудом двенадцать смельчаков.

450
Всле?за копьем метала он?ег?всегда.
Почуяли бургунды, чт?им грозит беда.
"Во?горе! - молвил Хаге?- Король влюбил? зря:
?мужья ей нужн?дьявола, ?не богаты?".

451
Проворно засучила Брюнхильда рукава
?щи?на левы?локоть повесила сперва,
Зате?руко?бело?схватилась за копь?
Испу?король почувствовал, увидев прыт?ее.

452
Бо?начался, ?Гунтер простился ??голово?
Когд?бы друг?Зигфри?не подменил собо?
Он за плеч?бургунда украдкой тронул вдру?br /> ?этим пуще прежнего привел ег??испу?

453
"Да кт??эт?коснул? оплечья моег?" -
Подума?му?отважный, не ви? никого.
?ту?услыша?шепо? "Мо?друг, восп?нь душо?
?- Зигфри? ??Брюнхильдо?мы выиграем бо?

454
На локоть незаметн?повесь мн?щи?свой прочны?br /> ?повторя?за мною мо?движен? точн?
Ты только притво?йся - вс?сделаю я са?.
Король, душо?внов?восп?? внимал ег?словам.

455
"Коль никому не скажеш?ты ?моем обмане,
Ты избежишь бесчестья, которому заране
Обречь те? сегодня воительниц?мнит.
Смотри, како?уверенны??королевы ви?"

456
Ту?дева-богатырш?копь?метнул??цель.
Стол?страшног?удар??сражен??досель
Могучи?сы?Зиглинды не отбива?щито?
Из стал?искр?брызнули ?ввер?взвились столбо?

457
Коне?копья калены?сквозь щи?прошел, звеня,
?гряну??прочны?панцир? исторгну?сноп ог?.
Толчок поверг бы наземь воителей лихи?
Но спас от верной гибели плащ-невидимк?их.

458
Кров?хлынул?струею из Зигфридова рт?
Отпрыгну?нидерланде??вырвал из щита
Заст?вшее ?навершье Брюнхильдино копь?
Чтоб отплатит?противнице оружие?ее.

459
Но жалост??королеве вдру?овладела им,
?он копь?направил вперед концом тупы?
?тако?сило?древко ?исландку он метнул,
Чт?издала ее броня протяжный звонки?гу?

460
Столбо?взметнулис?искр? сверкнул?стал? ка?жа?
?ощутил?дева чудовищный удар.
На земл?им Брюнхильду сы?Зигмунда свалил:
?Гунтер?для этог?недоставал?си?

461
Вскричал?королева, вскочи??земл?сыро?
"Спасиб? Гунтер знатны? ва?за удар лихо?"
Он?ведь полагала, чт??не?бьет? он.
Не? ей другим, кт?посильне? удар бы?нанесе?

462
Зате?огромный камень, лежавший ?до??не?
Взметнул?богатырш?на?голово?свое?br /> ?вдал?ег?швырнула, придя ?велики?гнев,
?прыгнула вослед ем? кольчуго?зазвенев.

463
?двенадцати саже??упал он на песо?
Но королеву дальше уж?унес прыжок.
Тогд?за камень Гунтер схватился для того,
Чтоб вс?подумали, чт?са?он ?метнул ег?

464
Бы?ви?зь нидерландски?высо? силе??смел.
Он бросит?камень дальше, че?девушк? суме?br /> ?обогна??полете ег?одни?прыжко?
Хо? ?прыгал не один, ?вместе ?короле?

465
Когд?же па?на земл?то?камень необхватны?
То близ него, ка?прежде, ст??лишь Гунтер знатны?
Отважный нидерланде?ег?вторично спас.
От гнев?ли?красавиц?зардел ?последни?ра?

466
Реши? чт?перепрыгну?король почт?весь круг,
Брюнхильда об?вила толп?вельмо??слуг:
"Ко мн? мо?вассал? ко мн? моя родня!
Вы - подданны?Гунтер??сегодняшнег?дня".

467
?се? доспех?сняли ?дева ?жени?
Пред Гунтером Бургундски? владыкой новы?их,
Пришлось склонить колени исландским удальцам:
Вс?думали, чт?выигра?он состязань?са?

468
Он поклонил? деве, ка?ви?зю ?лицу,
?протянула руку Брюнхильда удальц?
Ем?передавая свою страну ?трон,
Че?даже Хаге?доблестный бы?умиротворе?

469
Бургундо?попросил?Брюнхильда наконе?br /> Пожаловать немедля ?не?вместе во дворец.
Теперь прие?радушный наше?та?каждый гост?
Чт?по душе ?Данкварт??Хагену пришлось.

470
Ме?те?отважный Зигфри?опять суме?схитрить,
Успе??надежном мест?плащ-невидимк?скрыть,
Зате?вернул? ?замо? воше??приемный за?br /> ?та? пр?дама? Гунтер?таку?речь сказал:

471
"Король, чт??не спешит?вы игры начинать?
Мн? вашему вассал? не терпит? узнать,
Чт?ждет - вене?ил?плах?владык?моег?"
?вс?подумали, чт?он не виде?ничего.

472
Спросила королева: "?по како?причин?br /> Вы, Зигфри? пропустили те игры, ?коих ныне
Ва?господин победу стяжа?свое?руко?"
?Хаге?из Бургунди?ей да?отве?тако?

473
"На?та?смутил сначал?суровы?ва?прие?
Чт??ча? когд??гались вы ?рейнским короле?
Ушел на бере?Зигфри??на?корабл?стерег.
Во?почему он, госпож? на игра?быть не мо?.

474
Отважный Зигфри?молвил: "Признаюс?откровенно,
?ра? чт?смелый ви?зь сломил ва?прав надменны?
Чт??на ва?управа нашлас?сред?мужчин
?увезет ва? госпож? на Рейн мо?властели?.

475
Красавиц?сказал? "Не торопитесь та?
?вассалам?обдумать должна я этот ша?
Родимы?край не раньше смог?покинуть я,
Че?мн?на то согласие даду?мо?друз?".

476
Брюнхильда разослал?по остров?гонцов,
Чтоб те муже?созвал?со всех ег?концов.
Пускай ее вассал??не??Изенштей?спешат -
?да?каждом?из ни?он?даст дорого?на??

477
?Брюнхильдиному замк?со всей ее земл?br /> Дружин?королевы ?днем ?ночь?шл?
"Беда! - воскликнул Хаге?- Пока мы медлим ту?
Сюда мужи исландские ?оружие?идут.

478
?вдру? собрав вассалов со всей земл?свое?-
Ведь мы отнюдь не знае? чт?на ум??не?-
На на?он?внезапно возьме?да нападе?
Ох, всем на?эт?девушк?наделает хлопот!"

479
Сказал могучи?Зигфри? "??на этот ра?br /> Предотвращ?опасност? чт?ва?грозит сейчас,
?привед?на помощь таки?бойцов сюда,
Каки?ещ?никт?из ва?не виде?никогд?

480
Ме? вы не ищит?- уеду я тайком.
Пуст?сохранит Создател?ва?жизн??краю чужо?
Пока не подоспею? за Зигфридо?вослед,
?ва?де?ть соте?воинов, которы?равных не?.

481
Державны?Гунтер молвил: "Не медлит??пути
?постарайтесь быстро подмог?привести".
Ответи?Зигфри? "Скор?вернус?я ?удальцам?
?вы Брюнхильде скажет? куда я послан вами".

482
Плащ-невидимк?снов?воител?помо?br /> Тайком уйти на взморь??та?найт?челнок.
Взя?королеви?весл? усел? на скамью,
?словно ветром унесло от берега ладь?

483
Стрело?он?летела, греб Зигфри?вс?сильне?
Но думали исландцы, гребца не ви? ?не?
Чт?гони?лодк?вете? ?только он один.
Не? то работа?веслам?Зиглинды смелый сы?

484
Весь день ?ночь ?придач?он греб чт?было си?
Ст?длинны?миль ил?больше сы?Зигмунда проплы?br /> ?увидал ?рассвето??тумане пред собо?br /> Край нибелунгов, гд?хранил он клад бесценны?свой.

485
Он вытащи?на бере?суденышк?свое,
Поше??горе соседней, поднялся на не?br /> ??замо? та?ст?вший, стучаться громко стал,
Ка?всяки?путник делает, когд??пути уста?

486
Ждал нидерланде?долг??запертых воро?-
Закрыт враг?надежн?бы?доступ ?замо?то?
Пока на окри?гостя ?непрестанный стук
Привратник, ростом исполи? не отозвался вдру?

487
Бы?этот стра?суровы?отваже? зо? силе?
?оружье?даже ночь?не расставался он.
"Кт?ломится ?ворота?"- воскликнул велика?
Ту?Зигфри?голо?измени??ввел ег??обма?

488
Ответи?он: "?- ви?зь. Впусти скорей ме?,
Не то ?постел??гкой до наступленья дня
Поднимет многих ?замк?мо?верный спутнн?- ме?.
Разгневала привратник?стол?дерзостн? речь.

489
Спус? минуту ?бо?гото?бы?он совсем: -
Схвати?свое оружье, наде?огромный шлем,
Повеси?щи?на локоть, ворота распахну?br /> ??пришлецу незваном? рассвирепе? шагнул.

490
Ка?смее?гост?тревожит?хо?ев здешни?мест?
Би?исполи?та?сильно, чт?гу?поше?окрест.
Щи?Зигфрида удар?выдерживал ?трудом,
?вс?застежки прочны?полопались на не?

491
Свис?палицы железной услыша?на?собо?
Стал Зигфри?опасаться, чт?проиграе?бо?
?вс??не рассердился на своего враг?
Он счастлив бы? чт??него стол?преданны?слуг?

492
Весь замо?нибелунгов от грохот?дрожал.
Врывалис?чере?окна ??зг ?крик??за?
Но гост?осилил стража ? повали? скрути?
Че?нибелунгов доблестных встревожил ?смутил.

493
?то?потайной пещере, гд?Зигфри?сп?та?клад,
Услыша?грозны?Альбри? ка?панцир?звеня?
Он взялся за оружье ?побежа?туда,
Гд?смелый гост?привратник??за?не бе?труд?

494
Бы?карлик ?отваго??сило?наделе?
Броней ?прочны?шлемом надежн?защище?
Держал ?руке могуче?он золото?кистен?
Пришлось вторично Зигфриду сражаться ?этот день.

495
Кистен??семь?шипами бы??же?до того,
Чт?разъяренный Альбри?пр?помощи ег?br /> Одни?ударом метким разбил геро?щи?
Сы?Зигмунда почувствовал, чт?смерть ем?грозит.

496
Он бросил щи?разбитый, вложил ?ножн?клинок:
Слуг? которы?честно ег?же клад стерег,
Не мо?удар смертельны?он сгоряча нанест?-
Быть даже

ПЕСН??НИБЕЛУНГАХ

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 16:07 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора 1
Полн?чуде?сказан? давн?минувших дней
Пр?громки?деянья былы?богатыре?
Пр?их пиры, забавы, несчастия ?горе
?распри их кровавые услышите вы вскоре.

2
Жила ?земл?бургундо?девица юных ле?
Знатне?ее ?краш?ещ?не виде?свет.
Звалас?он?Кримхильдо??та?была мила,
Чт?многих красот?ее на гибель обрекл?

3
Любить ее всем сердце?охотно ?каждый стал.
Кт?ра?ее увидел, то?лишь ?не?мечтал.
Наделена высоко??чистою душо?
Примером быть он?могл?для женщин?любо?

4
Взрастал?по?защито?трех короле?он?
Бойцов смелей не знал?бургундская страна.
То были Гунтер, Гернот, млад Гизельхе?удалый.
Сестру от всех опасностей любовь их ограждал?

5
Всем взяли - ?отваго??щедрость?он?
?ро?их достославный бы?знатен искони.
Владел?эт?брат? Бургундией втроем,
?многих гуннов Этце? сразил их ме?пото?

6
На Рейн??Вормсе жили ?дружиной короли,
?верность нерушимо вассал?их блюл?
Не изменили долг?геро?даже та?
Гд?смерть им уготовил?вражда двух знатны?да?

7
Была ?крещенье Утой их мать наречена.
Отец их Данкра?умер, ?перешл?страна
По прав??закону по?власть ег?сыно?
?смолод?он тоже бы?грозою для врагов.

8
Могущественн?были тр?брат?коро?.
Служил?им оплото? ка?ва?поведа?я,
Богатыри-вассал? привыкши??победа?
Отважные воител? которы?стра?неведо?

9
Владетел?Тронье Хаге? ?Ортвин Мецски??ни?
?Фольке?из Альц?, чт?слыл бойцом лихи?
?Данкварт, храбры?ви?зь, брат Хагена меньшо?
?дв?маркграф?- Эккеварт ?Гере удалой.

10
Начальнико?на?кухней бы??Вормсе Румоль?смелый.
Следил?он, ?Синдольт, ?Хуноль? чтоб имел?br /> Дружин?вс? чт?нужн?для честного житья.
?скольк?добрых воинов не называ?я!

11
За чашник?бы?Синдольт, воител? полный си?
Постельничим бы?Хуноль? конюши?Данкварт бы?
?стольник Ортвин Мецски? ег?племянник славны?
?ни?чест?владык Бургунди?оберегал исправно.

12
?то?двор?блес?ще? ?те?богаты??
?подвигах велики??доблестных дела?
Пр?жизн?совершенны?отважным?бойцам?
?мо?бы ва?бе?устали рассказывать часами.

13
?во?Кримхильде знатно?однажд?со?приснился,
Ка?будт?вольны?соко??не??дому прижил?,
Но бы?двумя орлами заклеван пере?не?
Смотреть на эт?было ей всех смертных му?страшнее.

14
Пр?со?свой вещи?Ут?поведала девица,
?мать ей об?снил? како??не?смыс?таит?:
"То?соко?- славны?ви?зь. Пуст?Бо?хранит ег?
Чтоб ?те? не от?ли супруг?твоего".

15
"Не? матушк? не надо ?муже толковат?
Хочу, любв?не зн?, я ве?провековат?
Уж лучш?одинокой до само?смерти жить,
Че? поте??любимого, пото??не?тужить".

16
"Не зарекайся, дочк?- та?Ут?ей ?отве?-
Бе?милого супруг?на свет?счастья не?
Познат?любовь, Кримхильда, придет ?твой чере?
Коль ви?? пригожег?Господ?тебе пошлет".

17
Сказал?королевн? "Не? госпож?моя,
Любв?коне?плачевны?не ра?видала я.
Коль платит? страданьем за счасть?челове?
Ни ?ке?се? венчание?я не свяжу вове?.

18
?во? любв?чужд?сь, прекрасн??юн?
Покоем наслаждаясь, жила он?одна
?сердце не дарила ни одному бойц?
Покуда ви?зь доблестный ?не?не поше??венц?

19
То бы?то?самы?соко? чт?снил? ей во сн?
?страшн?отомстил?он?пото?родн?
Ке??не?бы?от??супруг ?господин:
Погибл?многие за то, чт?приня?смерть один.

20
?ту пору ?Нидерланда?сы?королевски?жи?
От Зигмунда Зиглиндо?рожден на свет он бы?
?ро? опло??гордость родителе?свои?
На нижнем Рейн??Ксантене, столиц?крепко?их.

21
Носи?он имя Зигфри?? ?слав?сердце?рья?
Перевида?немало чужи?крае??стра?
Отваго??мощь?везд?ди? люде?
Ах, скольк?он ?Бургунди?наше?богатыре?

22
Ещ?юнцо?безусы?бы?королеви?смелый,
?уж везд??всюд?хвал?ем?гремел?
Бы?та?высо?он духо??та?пригож лицо?
Чт?не одно?красавиц?пришлось вздыхать ?не?

23
Отменн?воспитал?родители ег?
Хоть бы?природой щедр?он взыска?бе?того.
Поэтом?по прав?воител?молодо?br /> Считал? украшением страны свое?родной.

24
Когд??геро?время жить пр?двор?пришло,
Ег?та?каждый встретил сердечно ?тепл?
Он стал желанным гостем ?круг?прекрасных да?
Он им пришел? по сердцу ?эт?виде?са?

25
Отныне ?пышной свитой он нача?выезжать.
Богато одевал?ег?отец ?мать.
Он ?муже? искусных ?совете ??бо?
Учил? быть правителем ?чест?блюсти свою.

26
Стал скор??сост?нь?носить доспех?он,
Зате?чт?бы??рожден? бесстрашен ?силе?
На женщин вс?упорне?он пылкий взор стреми?
Ег?вниманье льстил?им: любо?бы?Зигфри?ми?

27
Узре? чт?сыну время са?рыцарски?носить,
Веле?вассалов Зигмун?на пи??себе просит?br /> ??сопредельных земля?да?знат?чере?гонцов,
Чт?дари?платье??коне?свои??пришлецо?

28
На празднеств?созвал?всех юношей, че?ро?br /> По возмужанье прав?стат?рыцаре?дает,
?преп?са?Зигмун??день торжеств?того
Мечо??королевича, ?сверстнико?ег?

29
Пр?праздник то?рассказы ди??люде?поныне.
Гостеприимны?Зигмун?бы?щедр на благостыню.
Радушней, че?Зиглинда, не знал хо?йк?ми?
Недаро?стольк?ви?зе??ни?съехалос?на пи?

30
Всем однолеткам сына - четыремста?бойцам
Король одежду роздал: на?не?немало да?br /> ?чест?Зигфрида трудилис?вс?дн?до торжеств?
Он?каменья ?золото оправили сперва,

31
?посл?их нашили на бархат дорого?-
Ведь смелым ?пристало носить на??тако?
Бы??день солнцеворота то?пышный праздник да?
Гд?приня?Зигфри?рыца? достоинств??са?

32
Пошл?оруженосцы ?рыцари ?собо?
Служил? ка?ведется со стародавни?по?
Юнца?мужи ?старцы на этих торжествах.
Вс?ожидал?празднеств??веселием ?сердца?

33
Пока во слав?Божь?обед? ?храм?шл?
Толп?простого люда на площад?росл?
Наро?вали?стеною: не всякому опять
Чи?посвященья ?рыцари удастся увидат?

34
Пото?воител?каждый бы?оделен коне?
Большо?турнир устрои?король пере?дворцо?
Дрож? дрожал?стен?от грохот?копы?-
Всегда потеха ратн? отважных весели?

35
Сшибалис?молоды??старые бойц?
Обламывались копи?калены?конц?
Со свисто?отлетая ?ристалищ??дворцу.
Усердн?бились ви?зи, ка?удальцам ?лицу.

36
Но подня?Зигмун?руку, ?развел?бойцов.
Ах, скольк?та?ва?лось изрубленны?щито?br /> ?скольк??их застежек попадало камней!
Он?трав?ус?ли, ка?жа? сверкая ?не?

37
Пото?за стол усел? ?гостями властели?
Для ни?не пожале?он отборных яст??ви?
?одно мгновень?ок?прошла усталост?их.
Король на слав?чествова?приезжих ?свои?

38
Весь день, до поздне?ночи, гу?ли храбрецы.
?искусств?состязались бродячи?певц?
?гост?награждали их от свои?щедрот.
То?пи?прослави?Зигмунда ?весь ег?наро?

39
Король позволил сыну, ка?дела?встарь ?са?
?ле?города ?земл?пожаловать друз??
?сверстнико?отважных та?оделил геро?
Чт?бы?свое?поездкою доволе?гост?любо?

40
Семь дней ?нулся праздник, не молкли шу??смех,
?золото?Зиглинда одаривал?всех,
Чтоб сы?ее пригожий стал лю??ми??лю?
Не буде?то?им по сердцу, кт?на даянь?скуп.

41
Стал самы?бедный шпильман за эт?дн?бога?
Бы?каждый приглашенный та?щедр ?торова?
Ка?будт?жить осталось ем?лишь до утра.
Пышней ?расточительней не виде?ми?двор?

42
Когд??простились гост??радушным короле?
Знатнейшие вассал?речь завели ?то?
Чт?Зигфриду пора бы воссесть на отчи?трон.
Но даже слышат?не хоте?об этой чест?он.

43
Пока живу?на свет?ег?отец ?мать,
Он, сы?их, на корону не станет притязать;
Но если враг посмее?грозит?родной стране,
Замени?он родите? охотно на войн?

44
Та?жи?воител?смелый, не ведая забо?
Покуда не услыша??свой ча??свой чере?br /> ?девушк?бургундско? чт?та?была мила.
Он??счасть?Зигфриду ?горе принесла.

45
Ходи?по многим страна?слух ?ее крас?
За добрый нрав ?разу?ее хвалил?вс?
?та?везд?пленяла мужчин молв??не?
Чт?не было ?Гунтер?отбо?от гостей.

46
Но межд?те? кт???не?охотно ?брак вступи?
Никт?Кримхильде не бы?настольк?лю??ми?
Чтоб ?сердце королевн?мо?воцарить? он:
Ещ?не знал?девушк?того, кт?ей сужден.

47
Ме?те?стал думать Зигфри? кого ?супруг?взять?
Кт??жениху такому решился отказать?
Кт?из знатнейших женщин не жаждал брак??ни?
Недаро?он Кримхильдо?бы?та?пото?люби?

48
Он ?любв?вс?чаще мечтал день от?дня,
?стал?вс?упорне?дружин??родня
Твердить, чтоб ?жены выбрал он ровн?по рожденью.
?Зигфри?та?ответствовал на эт?наставленья:

49
"?бургундско?королевной хочу я ?брак вступить -
Ничья крас?не може?Кримхильдину затмит?
Славнейший императо? мечтай он ?жене,
Ее бы счел невестою, достойно?вполне".

50
Весь двор пришел ?волненье, узна?отве?ег?
?Зигмун?огорчился за сына своего.
Старик-король боялся, чт?кончит? бедо?br /> Любовь ег?наследника ?бургундк?молодо?

51
Когд??поведа?Зигмун?Зиглинде об?всем,
Он?загоревала об отпрыске свое?
Ей стра?большо?внушал?бургунды искони.
?сына отговаривать взялись вдвоем он?

52
Но молвил пылкий Зигфри? "Мо?дорого?отец,
Уж лучш?не пойд?я вовеки по?вене?
Коль не могу женить? на то? кого любл?
??этом, ка?ни гневайтесь, я ва?не уступл?.

53
"Ну, ра?ты та?настойчи?- король ?отве?ем?-
Не стан?я перечить желань?твоему
?облегч?че??сила?тебе твои труд?
Но помн? люди Гунтер?спесив??горд?

54
?смелый Хаге?стои?всех прочих, взяты?вместе.
Ревнив?он печется ?королевско?чест?
Гляди, мо?сы? чтоб ссор??ва?не вышл??ни?
Коль мы ?тако?красавиц?посвататься реши?.

55
Лишь усмехнул? Зигфри? "Отец, да чт?мн??то?
Коль я свою невест?не получу добром,
Ее я сило?вырв??братье?короле?
?земл?их ?подданны?возьму ?придач??не?.

56
Король ем? нахмурясь: "Опасны?слов?
?вдру?на Рейн ?бургунда?их донесе?молв?
Тогд?тебе не видеть вовеки их страны:
?знаю, Гунтер ?Гернотом отважн??сильны.

57
?тому ?- добави?Зигмун?- я помн? сы?мо?милы?
Чт?брат?себе невест?не подобает сило?
Но коль охрану хочешь ты взять ?собо?туда,
Тебе надежных спутнико?сыщу я бе?труд?.

58
Ответи?королеви? "Ид?я не ?похо?
?мн??дружиной ехат??бургунда?не расчет.
Снискать любовь Кримхильды едва ль суме?я,
Коль сило?оруж? ей на?жусь ?мужья.

59
Не? я ее добуду лишь доблесть?свое?
?ед?са?двенадцать ?бургунда??Ворм?за не?
?ва?прош?пристойн?одет?моих бойцов".
Ту?Зигмун?их пожалова?мехами двух цветов.

60
Заплакал?Зиглинда, узна?пр?сватовство,-
Та?боязн?ей стал?за сына своего.
?вдру?уж?не буде?ем?пути наза?
Вдру?жизн?люди Гунтер?ее ди? лиша?

61
Но он поше??поко? гд?горевала мать,
?нача?королеву любовн?утешат?
"Ва? матушк? ?сыне лить слез?ни ?чему.
?бо??любы?противнико?легк?я верх возьму.

62
Вы лучш?те? кт?едет со мною ?край чужо?
Снабдите на дорогу одеждо?тако?
?како?предстат?бургунда?мы бе?стыд?могл?бы,
?ва?скаж?за эт?я велико?спасиб?.

63
Он??отве? "Коль скор?стоишь ты на свое?
Тебе не откажу я, ди? мо? ни ?че?br /> ?да?тако?платье всем спутника?твои?
Чтоб рыцари знатнейшие завидовали им".

64
Ей отда?королеви?признательны?поклон.
"Со мной люде?немног?- учтиво молвил он,-
На?буде?лишь двенадцать. Сбирайте ?сына ?путь.
Мн?на Кримхильду гордую не терпит? взглянуть".

65
Созвал?да?Зиглинда, ?те, чтоб ей помочь,
Прилежно за работо?сидели день ?ночь.
?Зигфриду успели одежду ?срок?сшит?
Не вня?он просьбам подданны?поездк?отложить.

66
Чтоб ?честью сы?покину?родной страны предел,
Отец доспехом ратным снабдить ег?веле?
Он ни кольчу?блес?щи? ни шлемов, ни щито?br /> Не пожале?для Зигфрида ?для ег?бойцов.

67
Но во?приспело время ?бургунда?путь держат?
Весь двор, стеня, собрал? героя провожат?
Кт?знал, вернет? ль Зигфри?домо? ?родн?свое?
Клад?уложил?путник?на вьючны?лошаде?

68
?сами ловк?сели на скакунов лихи?
Отделкой золото?сверкала сбруя их.
Собо?гордиться было ?лицу таки?бойцам.
Сы?попросил родителе? "Дозвольт?ехат?на?.

69
Те дозволенье дали, хо? их стра?терзал,
?Зигфри?на прощанье им ласков?сказал:
"Напрасно не тревожьтес? не плачьт?об?мн?
За жизн?мо?вы можете спокойны быть вполне".

70
Душили слез?женщин, тоск?гнел?мужчин.
Унынью предавалис?он?не бе?причин:
Подсказывало сердце ?то?ми? наверн? им,
Чт?многим плакат?предстои?по ближни??родным.

71
Застал ?пути героев рассве?седьмого дня.
Бойц?скакал??Вормсу, оружие?звеня.
Он?тропой вдол?Рейн?неслис?во весь опор,
?золото?поблескива?их воинский убор.

72
Вс??прочны?звонки?шлемах, пр?каждом новы?щи?
Он?являли взор?великолепный ви?
Ми?не знавал им равных - стол?дорого?на??br /> Носи?любо? кт?Зигфридо??Бургунди?бы?взя?

73
До самы?шпор свисал?мече?их острие.
Большого веса было ?каждог?копь?
?Зигфрида же - ровн??дв??ди толщиной.
Легк?брон?распарывал коне?ег?стальной.

74
?ни??кони были красавцы хоть куда -
Поперсие из шелк? злачен? узда.
Наро?глазет?сбегал? на ви?зе?чужи?
Пото??люди Гунтер?встречат?явились их.

75
Во?рыцари ?приезжим спешат со всех сторон
? ка?вели?обычай, им отдают поклон.
Щиты оруженосцы снимаю??ру?гостей
?по?уздц?заботлив?беру?их лошаде?

76
Коне?усталы??стойла он?уж?веду?
Но Зигфри? ви?зь смелый, бургундо?просит ту?
"Не? не? пуст?наши кони останутся пр?на?
Мы снов??путь намерены пуститься се?же ча?

77
Вы ?на?не откажите ?услуге превеликой:
Хочу я знат? гд?Гунтер, Бургунди?владык?
Кому известно эт? тому молчат?не след".
?та?промолви?Зигфриду один бургун??отве?

78
"Коль вп?мь король ва?нуже? ка?вы сейчас сказал?
Ег?увидет?можн?во??то?просторном зале.
?круг?свое?дружин?он восседае?та?
Вним? многоопытным ?доблестным мужа?.

79
Ме?те?шепнул?вормсц?владык?своему,
Чт?чужеземе?знатны?пожалова??нему
Со свитой ?пышном платье, ?сверкающей брон?
?ка?их зват?- не ведает никт?во всей стране.

80
Осведомился Гунтер ?всех, кт?бы?кругом,
Откуда эт?люди ?убор?дорого?-
Пр?каждом ме?блес?щи? широки?новы?щи?
?бы?он раздосадован, чт?двор ?отве?молчит.

81
Но вста?ту?Ортвин Мецски??королю сказал
(То бы?могучи?воин ?преданны?вассал):
"Пускай мо??? Хаге?придет ?бросит взгля?br /> На незнакомых ви?зе? чт??воро?ст??

82
Уж он-то их узнает, ручаюс??этом я.
Недаро?он объездил вс?страны ?кр?".
За Хагено?поспешно король послал гонцов,
?ви?зь прибыл во дворец ?толпой свои?бойцов.

83
Спроси??поклоном Хаге? чт?королю угодно.
"Явил? ?Ворм?со свитой воител?благородны?
?кт?он - неизвестно. Взгля?на пришельцев бросьт?
Быть може? вы на?скажет? откуда наши гост?.

84
"Извольте",- молвил ви?зь, открыл окно во двор
??удальцов приезжих вперил свой острый взор.
Их платье??оружье?бы?Хаге?восхищен.
Но по?? чт??Бургунди?не мо?их видеть он,

85
?молвил: "Эт?люди, откуда ?ни пришли,
Ил?короле?посланцы, ил?сами короли.
?ни?на слав?кони, да ?на??хоро?
?ни?сраз?знатны?рыцаре?по виду узнаеш?

86
?ва?- добави?Хаге?- вполне могу ручать?,
Хоть ?не проходилос?мн??Зигфридо?встречаться,
Чт?эт?он со свитой стои?пере?дворцо?
Се? он сраз?выдает ?статью ?лицо?

87
?не?уж?немало дошл?до на?вестей.
Сразил он нибелунгов, двух братье?короле?
Из ни?бы?Шильбунг старши??Нибелунг меньши?br /> То?бо?затмил вс?подвиг? содеянные им.

88
Слыхал я, чт?бе?свит? ?коне?свои?са?друг,
Однажд?ехал Зигфри??гору види?вдру?
?по?горо?толпятся каки?то бойц?
Тогд?ещ?не веда?он, кт?эт?храбрецы.

89
То были нибелунг? которы?когд?то
Та? на горе, ?пещере, зарыли клад богаты?
?ныне порешили достат??разделит?
Могл?тако?зрелищ?любого удивит?

90
Подъехал ви?зь ближ??толп?бойцов чужи?
? путник?приметив, вскричал один из ни?
"Во? Зигфри?Нидерландски? прославленны?геро?.."
Да, навидался удалец чуде?по?то?горо?

91
Ту?Шильбунг ?Нибелунгом встречат?ег?пошл?
Вня?общему совету, просил?короли,
Чтоб клад отважный ви?зь делить им пособи?
?были стол?настойчивы, чт?Зигфри?уступи?

92
Та?камней драгоценны?была такая груд?
Чт?их на ст?подводах не увезли ?оттуда,
?золота, пожалу? ?боле?того.
Тако?бы?клад, ?ви?зю пришлось делить ег?

93
Ме?нибелунгов взя?он ?наград?за труд?
Но помощь?свое?дове?лишь до беды:
Остались недовольны дв?брат?дележо?br /> ??Зигфридо?рассорилис? ви? ег?во всем.

94
Хо? ?охра?ли особ?короле?br /> Двенадцать великано? лихи?богатыре?-
Чт?толк? Подня?Зигфри?свой Бальмунг, добрый ме?
?великань?головы ?трав?упал??плеч.

95
Семь соте?нибелунгов он истребил ?бо?
?те, кт?помоложе, страшась за жизн?свою,
Ег?молили слезно, чтоб соизволи?впредь
Он их землей ?замкам? ка?государь, владет?

96
Зате?воздал воител?двум брат??коро??
Хоть, жизн?их лишая, чуть не поги??са?
?ни?бо?затея?Альбри? мс? за свои?господ,
Но карлик поражени?изведа??свой чере?

97
Не смог ?он ?гать? ?противнико?таки?
На гору победитель взлете? ка?ле? за ни?
Плащ-невидимк?от?? ??плен бы?Альбри?взя?
Во?та?во власти Зигфрида ?оказал? клад.

98
Расправившис?со всем? кт??ни?вступи??сраженье,
Распорядился ви?зь, чтоб клад на сохраненье
?пещеру потайную бы?внов?перенесе?
?Альбриха ?сокровищ?пристави?страже?он.

99
?то?ем?поклялся ег?слугою стат?-
Сказал владелец Тронье ?продолжа?опять:
- Тако?отважный Зигфри? храбрейший из муже?
Досель ещ?не виде?ми?бойц? ег?сильне?

100
Могу я ?другое порассказать ?не?
Он страшног?дракон?убил свои?мечо?
?кров?ег?омыл? ?весь ороговел.
?те?по?че?ни рази ег? он остает? це?

101
Быть должен приня??честью воител?молодо?
Чтоб на?за нерадушь?он не воздал враждо?
Нехудо буде?лаской того ?себе привлечь,
Кт?совершае?чудеса, пуск? ?хо?свой ме?.

102
Сказал могучи?Гунтер: "На?смелый Хаге?прав.
Вс??гост?обличает неукротимы?нрав.
Он ?бо? су? по виду, гото?вступить всегда.
Ем?навстреч?надлежит мн?выйт? господ?.

103
"?эт?- молвил Хаге?- для чест?не урон.
Ведь он не первый встречны? ?короле?рожден.
?тому ?бойц?такого ?на?из чужо?земл?br /> Дела не пустяковы? наверн? привел?.

104
?отве?король бургундски? "На?этот гост?пр?те?
Ведь мы теперь узнали, чт?он ?смел ?знатен.
Найдет он здес?почетный ?ласковый прие?.
?Гунтер выше??Зигфриду со всем свои?двором.

105
Бургундами учтиво бы?встречен знатны?гост?
Знават?люде?радушней ем?не довелось,
?Гунтер?он отда?поклон от всей души
За то, чт??ни?хо?ев?та?были хороши.

106
Спроси?король немедля: "Узнать хоте?бы я,
Ка??заче?попали вы ?здешни?кр?.
Чт?нужн? смелый Зигфри? на Рейн??Вормсе ва?"
?гост?сказал хо?ин? "Отве?охотно да?

107
Слыхал ?стране отцовско?я от люде?не ра?
Чт?состои?немало лихи?бойцов пр?ва?
Любо?король гордил? ?вассалам?такими.
?силами поме?ть? мн?захотелось ?ними.

108
Рассказывают такж? чт?храбры вы ?сами,
Чт?равног??бесстрашье ва?не?ме?коро?ми.
По сопредельным страна?гремит ?ва?молв?
?жажд?убедиться я, наскол?он?прав?

109
Ка?вы, я - тоже ви?зь, ?ждет ме? корона,
Но доказать мн?надо, чт?я достои?трон?br /> ?чт?владет?по прав?свое?страно?могу.
?ставлю чест??голову ?зало? чт?ва?не лг?

110
Коль вп?мь бойц?отважней, че?вы, не виде?свет,
?спрашивать не стан? согласны вы ил?не?
??вами бо?зате?? если верх возьму,
Вс?ваши земл??замкам??ва?поотниму".

111
Немало удивилис?король ?двор ег?
Когд?он?узнали от гостя своего,
Чт?он вс?дост?нь?от?ть ?ни?реши?
Дружин?возмущенну?безмолвный гнев души?

112
"Ну не?- ответи?Гунтер, Бургунди?властитель,-
Те? че?владел та?долг???честью на?родитель,
Вовеки чужеземц?не да?я завладет?br /> Ил?прав?зваться рыцаре?лише?я буду впредь".

113
Уп?мо молвил Зигфри? "?на свое?стою,
?коль ме? оружье?не сломиш?ты ?бо?
?на престо?твой ?ду, ка??дешь ты на мо?
Коль скор??сила?справить? окажешься со мной.

114
Земель твои?бургундски?мо?наследье стои?
Та?пуст?числ?владений ?подданны?удвоит
То? кт?убье?другог??разрешит на?спор".
Ту?смелый Хаге??Гернотом вступили ?разговор.

115
Воскликнул Гернот: "Чт?вы! Заче?на?враждовать?
Не станем ?другог?мы земл?отбивать -
?бе?того обширн?бургундская страна.
По прав?на? ка?отчина, принадлежи?он?.

116
Свои?ответо?Гернот друзей разгнева?та?
Чт?бросил Ортвин Мецски? прославленны?смельчак:
"Мн?миролюбь?ваше не по душе пришлось.
Ведь вызово?бе?повода на?всех обидел гост?

117
Пуст?даже ?целы?войско?он ?на?сюда придет,
?ва??ваши?братье?покине?на?наро?
?ни??одиночку бить? я буду до конц?br /> ?от привычки хвастать? отважу гордец?.

118
Воител?нидерландски?от гнев?покрасне?
"Тебе со мной ?гать? не след, хоть ты ?смел."
?- государь могучи? ?ты - вассал просто?
Не справить? ?дюжине таки? ка?ты, со мной".

119
Ме?выну?Ортвин Мецски?движение?одни?-
Ем?недаро?Хаге?бы??де?родным.
Но са?боец из Тронье молчал, че?всех диви?
По счасть? Гернот Ортвин??то?ми?останови?

120
Воскликнул он: "Ва? Ортвин, сдержать? надлежит -
Ведь Зигфри?на?пока чт?не причинил обид.
Для на?почетней буде?поладить ?ни?добром.
Тогд?мы не противника, ?друг??не?найдем".

121
Могучи?Хаге?молвил: "Ка?каждый ва?вассал,
Заде?я наши?гостем: он ясн?показа?
Чт??умысло?недобрым приеха??на?сюда,
Хоть зл?ем?не сделал?вы, наши господ?.

122
Ответи?смелый Зигфри? "Коль не по нрав?ва?br /> То, чт?сказал я, Хаге? здес?ваши?господам,
Придет? ва?увидет? ка?по?руку свою
Возьму я вс?Бургунди? ?их сломлю ?бо?.

123
"Не допущу я ссор?,- вмешал? Гернот ту?br /> ?приказал вассалам, пуст?вс?се? веду?br /> Та? чтоб надменно?речь?гостей не раздражать.
Притих ?Зигфри? устрашас?Кримхильду поте?ть.

124
Промолви?Гернот: "Бить? ва??нами не расчет.
Ведь ?то? чт?бесполезно цвет наши?стра?паде?
На?буде?чест?мало, ва?тоже прок?не?.
?Зигфри? отпрыс?Зигмунда, сказал ем??отве?

125
"Заче?та?медлит Хаге??Ортвин поутих?
Чт??на ме? не двинут он?друзей свои?
Ил?те боятся схватк??пы?их поосты?"
Бургунды не ответили - им Гернот запретил.

126
Сы?Ут?молвил снов? "Прош?ва?гостем быть.
Здес?ва??ваши?лю??вс?рады угодит?
?я ?родней свое?всегда служит?гото?.
?стал вино?он потчеват?могучи?пришлецо?

127
Сказал державны?Гунтер: "Попросит?добром -
?никогд?отказа не встретит?ни ?че?
Вс?- жизн??дост?нь?- мы отдади?за ва?.
Гнев господин?Зигфрида от этих слов угас.

128
Приезжим снять доспех?бургунды помогл?br /> ?лучшие поко??дворце им отвели.
Та?Зигфрида ?свит??дороги отды?ждал.
?те?по?геро??Бургунди?желанным гостем стал.

129
Те?почестей, какими ег?та?осыпал?
?ты?чную долю я опиш?едва ли.
Он этим бы?обяза?лишь доблес??свои?
Кт??Зигфриду ни встретил?, вс?восхищалис?им.

130
Како?потехо?ратной ни тешился бы двор,
Бы??каждой Зигфри?первым, всем?напереко?
?метани?ли копи? ?бросании ль камней
Он бы?любы?соперников ловчее ?сильне?

131
Когд?же развлекались бойц?по вечера?br /> Учтиво?беседо??круг?прекрасных да?
Те глаз не отводили от гостя своего -
Тако?страстью искренне?дышала речь ег?

132
Он им во всех затея?всегда бы?ра?помочь,
Но са?лишь ?Кримхильде мечтал ?день ?ночь,
Да ?он? хоть деву ещ?не виде?он,
Тайком вс?чаще думала, ка?смел он ?силе?

133
Чуть во двор?потеху затеет молодежь,
От окон королевн?силком не оторвешь:
На рыцарски?игры весь день гляди?он?
?больше никакая ей забава не нужн?

134
Узна?об этом Зигфри? ка?ви?зь бы?бы ра?
Чт?на него бросае?Кримхильда теплый взгля?
Ведь он всем сердце?жаждал та?пылк??давн?
Чтоб было ?мило?свидеться ем?разрешен?

135
Когд?же прерывалас?для отдыха игра
?гост??толп?героев ст??сред?двор?
Отважный сы?Зиглинды бы?та?хоро?собо?
Чт?чувств?нежные буди?он ?женщин?любо?

136
Нередк?дума?Зигфри? "Когд??предло?найд?я
Воочию увидет?Кримхильду молоду?
Ее любл?я пылк??здес?давн?гощу,
Но ?не?ещ?не встретил? ?оттого грущ?.

137
Когд??объезд владений свершали короли,
Он??собо?брал?весь цвет свое?земл?br /> ?- ?горю королевн?- сопровожда?их гост?
Не ра?ем?по девушк?потосковат?пришлось.

138
Во?та?- ?я поруко??то? чт?молв?не лжет,-
?земл?бургундо?прожил воител?целы?го?
Но вс?ещ?не виде?то? ке?он бы?пленен,
?ке?счасть??страдани?пото?изведа?он.

Древни?Египет - Исид?/b>

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 16:03 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Исид? Изид? ?египетской мифологи?боги? плодород?, воды ?ветр? символ женственност??супружеско?верности, боги? мореплаван?, дочь Геба ?Ну? сестра ?супруг?Осирис? Исид?помогала Осирис?цивилизовать Египет ?обучил?женщин жать, пряст??ткат? лечить болезн??учредила институт брак? Когд?Осирис отправил? странствоват?по свет? Исид?заменила ег??мудр?правил?страно? Услыша??смерти Осирис?от руки бога зл?Сета, Исид?пришла ?смятени? Он?обрезала волосы, надела траурные одежды ?начала поиски ег?тела. Дети рассказали Исид? чт?видели плывущий по течени?Нила ящи??тело?Осирис? Вода вынесл?ег?по?дерево, росшее на берегу близ Библ? которо?стал?стремительно раст??вскоре гроб полность?скрылся ?ег?стволе. Узна?об этом, царь Библ?приказал срубит?дерево ?привезти во дворец, гд?ег?использовали ка?опор?для крыш??виде колонн? Исид? догадавшис?об?всем, устремилас??Библ. Он?бедн?оделас??села ?колодц??центре города. Когд?служанки царицы пришли ?колодц? Исид?заплел?им волосы ?окутал?таки?благоуханием, чт?вскоре царица послал?за не??взяла воспитательницей своего сына. Каждую ночь Исид?помещала царско?ди? ?огон?бессмерт?, ?сама, обернувшис?ласточко? летала вокруг колонн??тело?мужа. Увидев сына ?языка?пламен? царица издала тако?пронзительны?крик, чт?ребено?утрати?бессмертие, ?Исид?раскрыла се? ?попросил?отдать ей колонн? Получи?тело супруг? Исид?укрыла ег??болоте. Однако Се?наше?тело ?разрезал на четырнадцать кусков, которы?расс??по всей стране. ?помощь?бого?Исид?нашл?вс?куск? кром?пениса, проглоченног?рыбо? По одно?из версий, Исид?собрал?тело ?возродил?Осирис??жизн? используя свою целительну?силу, ?зачала от него бога неба ?солнца Гора. Исид?была настольк?попу?рн??Египте, чт?со временем приобрел?черт?других богинь. Ее почитали ка?покровительниц?рожени? опреде?ющую судьбу новорожденны?царе? Куль?богини бы?такж?распростране??Древне?Греции, Риме ?даже повл??на христианское искусств?
 (160x200, 8Kb)

Древ?я Русь - Сири??Алконост

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 15:58 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Сири?- эт?одна из райски?птиц, даже само?ее название созвучно ?название?рая: Ирий.
Однако эт?отнюдь не светлы?Алконост ?Гамаюн.

Сири?- темн? птиц? темн? сила, посланница властелина подземного мира. От головы до пояса Сири?- женщин?несравненной красот? от пояса же - птиц? Кт?послушае?ее голо? забывает об?всем на свет? но скор?обрекает? на беды ?несчастья, ?то ?умирае? причем не?си? чтоб?заставит?ег?не слушат?голо?Сири?
 (150x180, 7Kb)

Алконост - эт?чудесн? птиц? жительница Ир? - славянского рая.

Ли??не?женски? тело же птичье, ?голо?сладок, ка?сама любовь. Услышавший пени?Алконост?от восторга може?забыть вс?на свет? но зл?от не?лю??не? ?отличи?от ее подруг?птиц?Сири? Алконост несе?яйц?«н?крае мо?? но не высиживает их, ?погружае??морску?глубин? ?эт?пору семь дней стои?безветренн? погода - пока не вылу?тся птенцы.

Славянски?ми?об Алконост?сходен ?древнегречески?сказание??девушк?Алкион? превращенной богами ?зимородк?


 (150x180, 9Kb)

Друиды

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 15:56 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Друиды, верховны?жрец?кельто? которы?ведали жертвоприношен?ми, выполняли судебные функци? ?такж?обучал?воинов убиват??использованием силовы?приемо? причем военная подготовка была основана на приучени?юношей ?тому, чтоб?не дрогну?принять смерть. Жрец?считал? чт?люди обладают бессмертно?душо? которая посл?кончин?человека переходи??тело другог? Веками он?исполняли об?ды на огромных кругах, окруженных каменным?плитам? расположение которы?подчинялось како?то ещ?не разгаданно?математической ил?астрономическо?закономерности. Друиды предсказывал?будуще??заклинал?силы природ? принося ?жертву животных ?люде? Прорицател?ил?жрец?совершал?жертвоприношение пере?сражение? дабы узнать ег?исхо? Он?подводил?жертву ?краю огромног?котл??закалывали ее кинжалом та? чтоб?кров?брызнула на стенки. Цвет, консистенц?, направлени?кровавых потеко??вс?имел?смыс?для пророчеств? Если жрец?затруд?лись истолковат?эт?знак? он?начинали ново?действ??другой жертво? Когд?жидкости скапливалось достаточно, жрец? зачерпну?ее, окропляли толп?воинов, которы?этот ритуал приводил ?сост?ни?исступления, ?он??радостью готовы были принять смерть ?бо? Кельты считал?Стоунхендж (уникальный мегалитический па?тник Европы), уж?окол?5000 ле?возвышающийся ?долине Солсбери, творение?друидо?

Древни?Египет

Вторни? 31 Ию? 2007 ? 15:56 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Рождение, жизн??смерть Осирис?br />
Мног?ты??ле?наза?Египет не бы?ещ?великолепным раем, блистающим ?крас?само?роскошно?растительности ?не бы?населе?миллионами обитателей; почв?по больше?част?была ещ?не возделан? люди были невежественн??дики ?питались тростником, травой, рыбо? во?ными животным???со?

Но должно было стат?инач? та?было сужден?

На берегу Нила ст??маленьки?горо?Тапе. Однажд? та?повествует предание, слышен бы?голо??вышины, которы?громко возвести? «Владыка мира появится на свет???из храм?бога Амон?прозвучало, сказанно?незримым?устами: «Родил? велики?царь Осирис!?br />
Он вполне заслуживал такого пророчеств? потому чт?стал величайшим благодетелем своего народа. Неутомим?странствовал он по свое?земл? учил люде?земледелию ?скотоводству, ?приуча?их ?боле??гким нравам, изобре?плуг ?ввел огородничество ?культуру маслин? учил приготовлени?вина ?пива, основыва?города, вводил законы, устраива?мастерские, ?которы?изготовлялось оружие для истребления дики?животных ?оруд? для обрабатывания почв? ?положи?начало пени??музыке.

Рука об руку ?ни?шл?ег?верн? супруг?Изид? Межд?дикими растен?ми по? он?отыскала пшениц??ячмен? научил?люде?хлебопашеств? ?Осирис изобре?хлебопечение. ?любимы?инструмент егип?? кемкем, (?римля?называвший? систру? - изобретени?Изид?

Маленьки?горо?Тапе, ? ? Фивы, скор?расстроился, украсился храмам??дворцами, ?со временем выро??стоврату?столиц?страны, ??ни?процветала вся египетск? земля.

?во? однажд? царь позвал ?себе супруг?свою Изид? сына своего Гора ?своего брат?Сета ?сказал:

- Вы видите, наро?мо?счастлив ?уж?не нуждается ?моем личном присутстви? поэтом?я хочу уйти ?дать другим народа?то, чт?делает добрым??счастливым? Ты, моя Изид? остаешься царице?страны ?носи высшее достоинств??продолжени?моег?отсутств?; но на твои плеч? брат мо?Се? возлагаю я вс??жест?правления ?заботы ?моей жене ?моем ребенк? ?та?поступай, чтоб??честью предстат?пред?мною, когд?я вернус?

Всле?зате?собрал он хороши?ремесленнико??земледельцев, воинов, музыкантов ?певцов ?отправил? ?этим пестры?войско?сначал??Эфиопи? Здес?он распорядился воздвигнут?больши?плотин? чтоб?привести ?по?до?течени?реки, ??помощь?взяты??собо?егип??настав??жителе??земледелии ?скотоводстве, ремеслах ?художества?

Из Эфиопи?поше?он ?Аравию, оттуда ?Инди??прошел таки?образо?вс?южну??западную Азию.

Добрый царь заходи???Европу, ?куда приходил он, туда вносил ?собо?по?до? зако??прав? повсюд?дела?он люде?счастливее ?лучш?

Поэтом?ег??ег?спутниками почт?повсюд?принимал??радостью ?приветствовали ?ликованием. Слав?ег?опережал?ег??выравнивал?ем?путь; только ко?гд?бы?он вынужден прокладывать себе дорогу острие?меча. Нигд?не изго??он туземных царе? нигд?не вынуждал налога ?дани; он приходил, настав???обучал народы, насаждал виноградны?лозы ?маслин? оставля?ко?гд? гд?было нужн? некоторы?из свои?опытны?спутнико? зате?уходил дале?

Та?проходил го?за годо??на берега?Нила мало-помалу зародилось опасение, вернет? ли когд?нибудь стол?искренно чтимый. Се?бы?непочтителен по отношени??Изид? властвовал неограниченн??произвольн??ве?интриг? чтоб?совершенно удержать за собо?корону, вместо того чтоб?- ?случай если Озирис не вернет? - передать ее ег?сыну Гору, ка?повелева?зако? Но, чтоб?обеспечить себе успе?своего злог?умысла, чтоб?можн?было ?случае нужд?встретит?силу сило? он ?больши?искусством навербовал себе ?стране сильну?партию, счасть??гибель которо?зависели исключительн?от него. Люде? которы??правлени?ег?брат?не были бы допущены ?до само?ничтожно?придворной ил?государственно?должност? он возвел ?должност??чины.

- ?хочу испытать ва? - говори?он. - Конечн? когд?брат мо?вернет?, тогд?ва?не сдобровать.

Таки? которы?не стоили никакого доверия, да?он мест? на которы?он?легк?могл?красть. Когд?он узнава?обма? то говори?

- ?ва?прощаю; но горе ва? если Осирис проведае?об этом! Таки?способом объедини?он те? кт?гото?бы?вс?для него сделат? иб?каждый чувствовал:

- Если паде?Се? паде?мы вс? если он сегодня передаст правлени?Осирис?ил?Гору, то ?нескольк?недель наше господство покончит? навсегда.

Се?бы?уверен, чт?ег?друз? стал?бы защищать ег??величайшей преданностью против всех притязани?ег?племянник? ?он спокойно ожидал извест? ?смерти своего брат? Чт?то?вернет? когд?нибудь, никт?уж??надеять? не смел во всем Египте, кром?верной Изид? иб?протекло уж?мног?ле? ка?не было даже малейшег?извест? ?добром царе.

Но во? совершенно внезапно, распространилась вест?
- Царь возвращает? домо? он уж?выше?на бере? ?быстрото?ветр?радостно?известие разнеслось по всей стране; один кричал ?не?другом? радост??ликовань?наполнил?всех; готовились праздник?для торжественного въезда возлюбленног?ца?; были брошен?вс?другие дела, иб?только одно чувств?ожив?ло сердца, чувств?живейшей радост??нежданно?появлении давн?почитавшегося умерши?

Путь Осирис?от мо? ?Тапе бы?непрерывны?триумфальным шествием; по усыпанно?цветам?дороге въезжа?он ?свою столиц? Вс?ликовало; со всех сторон слышал? восторженный крик:
- Хвал?нашему отцу! Хвал?великому Осирис?

Се?ясн?виде? чт?ча?ег?пробил. Блес?правителя уходил, ?чест? котору?ем?до си?по?оказывал?из страха, легк?могл?обратить? ?презрени? даже ?посрамлени? ?он поспешил навстреч?своему брат??лицемерн?жела?ем?счастья пр?весело?возвращени? но ?то?же день собрал он свои?пр?теле??говори?им:
- Любезные друз?, вы видели ?слышал? како?радостно?торжеств?доставил?всем?Кеми возвращени?моег?брат? Мы одни только не може?искренно участвоват?со всем??торжественны?кликах, потому чт?на?не предстои?ничего доброг? ?слишко?хорошо знаю, чт?из дружбы ?ва?иногда быва?снисходителе??чт?вы себе дозволяли многое, чт?только моя любовь ?ва?могл?не замечать ?ва? Теперь эт?миновало! Осирис буде?судить строго. ?вс?таки мн?нечего боять? за се? самого, потому чт?я ег?брат. Но когд?подума? чт?мо?друз? лишатся свои?званий ?должностей, буду?публично лишены чест? може?быть, должны буду?отправиться ?пожизненну?каторжну?работу на горные промыслы, - тогд?сердце мо?обливает? кровью. Во? когд?я об этом дума? то жела?бы: пуст?бы лучш?царь никогд? никогд?не возвращался.

Тогд?вс?приверженц?окружили ег??настаивали:
- Чт?же на?делать? Посовету?ты на? Помоги на?

- ?этог?не знаю! Оставьте ме?! Не?никакого средства; вс?вы погибл?

- Та?мы пойдем, - вскричал наконе?один ?отчаяни? - бросим? царю ?ноги ?признаем? ем?во всем. Може?быть, он милостив?взгляне?на наше раск?ни??прости?на?

- Малодушный глупец! - сказал Се?презрительно. - Не можешь ты дождаться своего часа? Прежде времен?хочешь выдать се? мстителю? Разв?не може?Осирис умерет?ещ?прежде? Тогд?вы будете свободны от?всяко?вины ?наказания.

Горд?покину?Се?за? Смущенно смотрели окружающие друг на друг? Да, если бы царь умер ?один из следующи?дней, тогд?для ни?вс?было бы спасен? Молч?ше?каждый из ни?домо??обдумыва?наедин??собо?эт?слов? На следующи?день ?на другой зате?день мног?говорилось тайком ?те???другим, ? прежде че?солнце ?третий ра?взошло на?восточными горами, заключен бы?гибельны?союз; Се??семьде??дв?сообщник?поклялись друг друг?убит?ца?; зате?хотели Изид??сыно?удалит? изгнат??Сета формальн?провозгласит?царе?

?Фива?ше?праздник за праздником; Осирис?оставалось мало времен?для забо??правлени? Даже царица Аз?прибыл?из Эфиопи? чтоб?приветствовать всем?чествуемог??ег?столиц?

Се?межд?те?пр?удобно?случае вымери?рост своего брат??купи?самы?красивый гроб, имевши?ка?ра?таку?длин? Найт?готовы?гроб было не трудно, потому чт??Фива?было мног?складо?для гробов. Егип?ни?част?бы?за??мыслью ?свое?смерти, ?кт?мо? то?ещ?заживо покупа?себе гроб, распоряжался изукрасить по своему вкус?ег??точн?та?же свою могилу, называвшую? «вечны?жилищем». Красивый гроб бы?подарком, которы??день рожден? ил?пр?другом како?празднеств?принимал? каждым ?само?искренне?благодарностью. Се?распорядился купленны?гроб приукрасит?ещ?самы?богаты?образо?- золото? слоновой костью, накладны?дерево? резьбо??живопись?- ?зате?принести ?свой до?

Вскоре зате?царица Аз?распростилас??поехал?наза??Эфиопи? сопровождаем? на недалеко?расстояни?Изидой. Но Изид?не вернулас?тотчас обратн? ?пробыл?ещ?некоторо?время ?Кефт? ил?Коптус? городе, лежаще?на Ниле ми???шест?ниже Фи?

Во время ее отсутств? Се?пригласи?своего брат??вельмо?царств?на пиршеств? данное по случаю возвращения многолюбимог?ца?. На этом пире присутствовали ?вс?семьде??дв?поклявших?. Пируя ?шу?, просидел?вс?до поздне?ночи. Если поднимал? како?нибудь гост? которы?бы?не из клявших?, то Се?отпускал ег? но Осирис?вс?задерживал?самыми наст?тельными просьбам? Наконе?не осталось уж?никого, кт?мо?бы помешать преступлению.

- ?охотно жела?бы, - сказал Се? - оставить ?ва?прочно?воспоминание об этом прекрасном дн? ?которы?я посл?стол?долгой, долгой разлук?опять удостоил? угостить своего дорогого брат? Посмотрите, - продолжа?он ?пове?вс?общество ?за? - здес?я распорядился приготовит?гроб, которы? конечн? каждом?из ва?доставит удовольствие. Та??быть, бросайте жребий, ?кт?счастливец, то?може?взять ег?на па?ть ?сегодняшнем пире.

Вс?подошл? дивились не только драгоценност?дара, но ?великолепной работе; Се?приказал подать кубики (зерн) из слоновой кост??во?один за другим пыта?свое счасть?

Выигравшим?считалис?те, которы?бросил?обеими костями одинаковое числ?очко? Вс?семьде??дв?должны были бросат?кост??зате?те, ?которы?случил? па?(ровное числ?очко?, ещ?ра?должны попробоват?счасть?межд?собо? пока наконе?уж?один только выбросит па? Тако?бы?обычны??Египте способ бросат?жребий, ?бе?сомнен? пр?обществе ?72 лица эт?было весьма скучно.

- Стойте! - вскричал чере?нескольк?мину?один из играющих. - Эт?вс?же нелепо, предоставлять решени?слепом?случаю. Ну ка?гроб выиграет то? кому он совсем не може?пригодиться? Жаль было бы тогд? если ?он должен бы?оставать? бесполезны? ?предлага?ва?другой способ решения, не мене?беспристрастны? Попробуе? кому этот гроб по рост? то?ег??получи? Кому случайно природ?дала подходящу?величину, то??должен быть счастливце?

Предложени?было встречен?общи?одобрением, ?один за другим входил??гроб, вс?теснилис? но он ни годился никому. Естественн? Ведь напере?было условлен? чт?только те должны попробоват?ег? кт?бы?весьма ма?ил?слишко?вели?для него. Но по наружности вс?теснилис??нему ?жадность? пока, наконе? один опять назидательно возвысил голо??тоно?убеждения крикну?
- Но вы, друз?, ка?мн?кажется, обязаны по долг?дать царю предпочтение.

- Да, да, - раздалос?со всех сторон, - царь должен испытать эт?прежде!

Осирис взобрался, улег? - тогд?изменник?подскочили, захлопнули гроб крышко? вбил?заготовленны?уж?гвозди, залили свер?того расплавленны?свинцо? - ?ни один челове?не мо?уж?отворить теперь гроб?

Эт?было ?17 день ме?ца афир? ?28-?го?правления великого Осирис?

Тома?Лермон?

Четвер? 28 Ию? 2007 ? 15:58 + ?цитатник
barbarera (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Эт?удивительн? легенд?времен коро? Артура. ?сожалени? я не буду ее публиковат?здес? ? ? он?достаточно большого размер? Но привед?картинку. Эт?очен?хорошая иллюстрация.
 (500x640, 57Kb)

Баллад??короле Артуре

Суббот? 16 Ию? 2007 ? 16:00 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Ме? зову?король Арту?
Британскую порфир?br /> Потомо?Бритта ?я наде?br /> ?во??известен миру,
Иису?Христо??Спасител?мо?
?сы?христианин?
?верю ?Духа, ?Отца,
?Прес?того Сына.
Когд?Британие?владет?br /> ?стал по прав?кров?
Бы?на исходе целы?ве?br /> По Рождеств?Христове.
?братстве Круглого Стол?br /> Узнали вс?народы;
Ст?тридцать рыцаре?за Стол
Воссел??эт?годы.
Об ужас?других племен,
?наше?слав?громко?br /> Читают ?книгах до си?по?br /> Далеки?потомк?
?выро??замк?Тинтаджель,
Постиг наук?рано
(Властитель Отер ?мо?отец,
Мать ?дама Аджиан?.
Едва четырнадцати ле?br /> Венчал? я короно?br /> ?зрел ?тежную страну
Коленопреклоненной,
?выгнал саксов за предел
Моей отчизн?мило?
Шотланди?завоевал
Огне? мечо??сило?
?норвежских, датски?короле?br /> Взя?подате?немало.
Вплоть до ирландских берего?br /> Дошл?мо?вассал?
Вся Франция покорена;
Узна??Страшном Фролле,
Непобедимого враг?br /> Убил я ?ратном поле,
?великана Динабу?
Чт?жи??горе Бернарда,
Телохранителей моих
Сразил?алебарда.
Са?императо?Люци?бы?br /> Отброшен ?стенам Рима
(Ещ?недавн?рать ег?br /> Слыл?непобедимо?).
?ть нечестивых короле?br /> Убил я ?правом спор?
?греческого коро?
Загнал ?войсками ?море.
?императора убил
??Ри?отправил ?гробом,
Перевали?чере?хребет
По туча??сугробам.
Велики?Ри?ме? не смел
Отбросит?страшной лапо?
??ег?святы?воро?br /> ?коронова?папо?
Но не прошла ещ?зима,
Ка?извеще?гонцам?
?знал, чт?Мордре?подня?бунт
?шотландскими полкам?
??королево?ушел
?Британию обратн?
Чтоб?измену истребит?br /> ?смыт?позора ?тн?
На Сэндви?ве?я корабл?
Мн?Мордре?ше?навстреч?
Но я успе?свои войска
Скорее бросит??сечу.
Та?мо?племянник, сэ?Гавэйн,
Поги?от раны старой.
(Ем?когд?то Ланселот
Нане??бо?удар?)
Поспешно Мордре?отступил
По Лондонской дороге,
Чере?Винчесте??Корнуэль?
За горные отроги.
Но я преследова?ег?br /> До само?тесной встреч?
?бы?назначен им ?мной
День для велико?сечи.
?то?день сошлис?на жизн??смерть
Ег?войска ?наши;
?вс?ст?ты??челове?br /> Испили смертной чаши.
Вс?рыцарств?легл??по??
Тоской предсмертной мучась.
? посмотрите, ка?страшн?br /> Их горестная участь!
Изменник?истреблены,
Им не было пощады,
Но ?ними вместе полегл?
?вс?мо?от?ды;
?двадцать ле?бы?короле?
Достойны?всяко?чест?
?поте??их ?день один,
Он?легл?вс?вместе.

Сэ?Ланселот, английск? баллад?/b>

Суббот? 16 Ию? 2007 ? 15:59 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Когд?Арту?открыл свой двор,
Бы?призна?короле?
Он мног?одержа?побе?br /> Властительны?мечо?br />
?храбры??тьде??бойцов
?Британию привел,
Гд?каждый рыцарь счел за чест?br /> Воссесть за Круглы?Стол.

Бы?не один ?те?по?турнир
Устрое?короле?
?эт?рыцари других
Повергнули копьем.

Сэ?Ланселот Дю Лэ?один,
Не ведавший пр?стра?
Превосходи?всех остальны?br /> ?турнирах ?боя?

Едва он отдохнул слегка
Для иг? заба? охот,
Ка?жажд?подвигов опять
Ег?вперед влечет.

?копьем он въехал ?ле?густой
?деву встретил та?
Он?показывала путь,
?он внимал реча?

«Я славны?подвигов ищу», ?br /> Сказал сэ?Ланселот.
«Кол?ты не трус, ?он??отве? ?
Ступай за мной вперед!

Велики?рыцарь здес??лесу
Наше?себе прию?
Скаж?мн? чт?за рыцарь ты
?ка?те? зову??br />
?рыцарь деве отвеча?
«Сэр Ланселот Дю Лэк».
Он?сказал? «Так! Но он
Отважный челове?

?темниц?рыцаре?томи?br /> Тарквина произвол,
Властитель их ?король Арту?
Деви?их ?Круглы?Стол?

Он?веде?ег??реке
??дубу сквозь куст?
?ветвя?повеше?медный та?br /> ?рыцаре?щиты,

Он раздроби?ударом та?
Таркви?услыша?звон
??пленны?попере?седл?br /> Примчался ?дубу он.

«Э? рыцарь, ?крикну?Ланселот, ?br /> Веди сюда ко?,
Пуст?пленни?отдохнет, пока
Узнаеш?ты ме?.

Зате? чт?до моих ушей
Сегодня слух доше?
Чт?бы?жесток?оскорбле?br /> Тобо?Круглы?Стол?

«Кол?ты от Круглого Стол? ?br /> Сказал ем?Таркви? ?br /> Те? ?всех твои?друзей
Зову на бо?один?

«Нагле? ?воскликнул Ланселот. ?br /> Ответишь головой».
Он?пришпорили коне?br /> ?поскакал??бо?

?скачут, опусти?копь?
Ка?бы рокоче?гром;
Сначал?раздробили щи?
Разъехалис?пото?

Ломают? хребты коне?
Бойц?поражены,
Для боя соскочит??седл?br /> Теперь он?должны.

Стремительно схвати?щиты
?обнажая ме?
Навстреч?ринулись он?
Гото?сь грудью лечь.

?об?ранены, ?кров?
Бойц?на ми?один
Остановились отдохнут?
?говори?Таркви?

«Ответ?мн???«Спрашивай ме?? ?br /> Сэ?Ланселот ?отве?
«Таког??мире храбреца
?не было ?не?

Ты ненавистного враг?br /> Напомнил мн?собо?
Коль ты не он ?всех отпущу
?помирюсь ?тобой».

«Прекрасно! ?крикну?Ланселот. ?br /> ?если эт?та?
Прош?те?, скаж?скорей,
Кт?твой смертельны?враг??br />
«Вот имя ?Ланселот Дю Лэ?
Им брат повержен мо?
Ег?я больше всех боюс?
Но ?ни?вступи?бы ?бой».

«Добил? ты, чего хоте?
??Ланселот Дю Лэ?
??рыцарь Круглого Стол?br /> Артура Ба?Бэнвек.

?я зову те? на бо??br /> «Х? ха! ?сказал Таркви? ?br /> Здес? прежде че?покончим мы,
Останется один.

Когд?ты Ланселот Дю Лэ?
?шл?привет тебе,
?берегись ?зову на бо?
Довери?жизн?судьбе?

Ка?кабаны, он?сошлис?
Их битв?го?ча,
Пере?собо?несу?щиты
?ру?тся сплеча.

Во?кровью залита земля,
Таркви?слабей, скользит:
Раск?ть? ем?пришлось,
Чт?не припод??щи?

Замети?эт?Ланселот,
Ударил чт?есть си?br /> ? на земл?свалив враг?
Забрал?раздроби?

Тарквину ше?он рассек
? кончив славны?бо?
Всех пленнико?освободи?br /> Геройско?руко?

Грааль

Суббот? 16 Ию? 2007 ? 15:57 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Легенд??Граале возникли ?Средни?века ка?составная част?Артуровски?легенд, ?письменной литературе появились на территории Франци??12 ? Искатели Граа? Персевал? Гавейн, Ланселот, Борс, Галаха??вс?рыцари коро? Артура, отправ?вшие? ?свои?мистически?странств??от Артурова двор? хо? на этом сходство межд?их приключениями заканчивается. Само название Грааль восходит ?старофранцузском?редком?слов?graal, обозначавшем?большо?блюд? поднос. Именно таку?форм?имел священный сосу? ?которо?идет речь ?старейше?из имеющихся Граалевски?тексто??романе Кретьена де Труа Персевал? ил?Повест??Граале (ок. 1182). Та?он описан ка?большо?выложенное драгоценными камнями блюд? которо?по зала?замк?проносит дева. ?других поэмах ?романа?необычно?слов?«грааль» переосмысляет? ка?чаша, кубо??даже камень. Поскольк?ни одна из версий сюжета ?Граале не закрепилас?ка?авторитетный источник, «Граалевские?тексты распростра?лись ?разночтениями. Сохранилос?боле?дюжины таки?тексто? вс?он?написаны межд?1180 ?1225 на французско?языке ил?переложены ?французски?оригиналов; однако каждый из ни?содержит свою версию эпизодов, изобилующу?неяснос?ми ?противореч?ми, чт?само по себе состав?ет немалу?толику прелести легенд ?Граале.

Такая разноголосиц?породила большо?количество гипоте?относительно происхождения легенд ?Граале, однако на само?деле их источник?нахо?тся ?те?же кельтски?сказан?? которы?дали жизн??прочим ответвления?Артуровско?литературы. Кельтски? ирландские ?валлийские сказан? изобилую?сюжетами ?волшебны?питающих сосуда? Когд?эт?сложносоставная фольклорная традиц? попала ?12 ? во Франци? сочинители попытались ?духе своего времен?христианизироват?ее мотивы. ?поскольк?Грааль, первоначальн?языческий сосу? обладающий магическим?свойствами, дарова?человеку, согласно кельтски?сказан?? чудесное, мистическо?блаженство, ег?естественн?было связать ?евхаристие? ?христианским?таинствами. Грааль превратился ?Свято?Грааль (Saint Graal, Sangrail ?пр.), ?поскольк?слов?«грааль» было непо?тное, темное, эт?неясность давала свобод?для переосмыслен?, ?предме? которы?им обозначался, стал понимать? ка?кубо? поти? чаша причастия. Параллельн??результате ложной этимологии Sangrail бы?осмыслен ка?sang real («истинная кровь») ?стал означать кров?Христову.

Ассоциац? кельтского волшебного сосуда ?Иосифо?Аримафейским, вероятн? тоже произошл?из-за двусмысленност? неопределенности старофранцузског?слов?cors, которо?може?значит??«кубок? ?«тело». Поэтом?«грааль», по?ты?ка?«кубок Христов» ?переосмысленны?ка?«тел?Христово? оказал? связа??образо?Иосифа Аримафейског? стража на?тело?Христа.

Наиболее сложная верс? христианизированно?легенд??Граале содержит? ?романе Подвиг во имя Святого Граа?, гд?описывается, ка?свято?сы?Иосифа сходит ?небе??участвуе??евхаристии, совершающейся ?замк?Граа?. Версию легенд??Граале, содержащую? ?этом романе, включи??свою книг?Смерть Артура ?Мэлори. От Мэлори ее пере???Теннисон ?использова??Королевски?идиллия? избрав свои?мистически?героем Галахада. Другой знаменитой интерпретацией граалевского мотива ?19 ? являет? Парсифал??Вагнер? гд?композитор усилил религиозны?смыс?своего источник? Парцифаля Вольфрам?фо?Эшенбаха. ?наше время самая значительн? обработк?граалевского сюжета ?Бесплодн? земля ??Элиота, гд?средневековая тема использует? для изображения бесплодности цивилизаци?20 ? Опер?Вагнер??поэм?Элиота способствовали возрождени?интереса ?средневеково?легенд?

Песн??Гайавате (продолжени? (Лонгофелло, перево?Бунина)

Суббот? 16 Ию? 2007 ? 15:53 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Песн??Гайавате.Гайавата ?Мише-Нама

"По заливу Гитч?Гюми,
Светлы?во?Большого Мо?,
?длинно?удочко?из кедр?
Из коры крученой кедр?
На березово?пироге
Плыл отважный Гайавата.

Сквозь слюд?прозрачной влаг?br /> Виде?он, ка?хо??рыбы
Глубок?по?дном пироги:
Ка?резвит? окун? Сава,
Словно солнца лу?сияя;
Ка?лежи?на дн?песчаном
Шогаши, омар ленивы?
Словно дремлющи?тарантул.

На корм?се?Гайавата
?длинно?удочко?из кедр?
Точн?веточк?цикуты,
Колеба?прохладный вете?br /> Перья ?коса?Гайаваты.
На носу ег?пироги
Села белк? Аджидомо;
Точн?травку лугову?
Раздувал прохладный вете?br /> Ме?на шубк?Аджидомо.

На песчаном дн?на бело?br /> Дремле?мощный Мише-Нама,
Царь всех ры? осет??желы?
Раскрывает жабр?тихо,

Тихо води?плавниками
?хвосто?песо?взметает.
?боевом вооруженье,-
По?щитами костяными
На плечах, на лб?широко?
?боевых на?дных краска?-
Голубы? пурпурны? желтых,-
Он лежи?на дн?песчаном;
?на?ни?то Гайавата
Стал ?березово?пироге
?длинно?удочко?из кедр?

"Встань, возьми мо?приманку!
Крикну??воду Гайавата,-
Встань со дн? ?Мише-Нама,
Подымись ?моей пироге,
Выходи на состязань?"
?глубин?прозрачной влаг?br /> Он лесу свою забросил,
Долг?ждал ответа Намы,
Тщетно ждал ответа Намы
?кричал ем?вс?громче:
"Встань, Царь ры? возьми приманку!"

Не ответи?Мише-Нама.
Важн? медленно махая
Плавниками, он спокойно
Ввер?смотре? на Гайавату,
Долг?слушал бе?вниман?
Крик ег?нетерпеливый,
Наконе?сказал Кенозе,
Жадной щуке, Маскеноз?
"Встань, воспользуй? приманко?
Оборви лесу нахала!"

?сильны?пальца?Гайаваты
Сраз?удочка согнулас?
Он рванул ее та?сильно,
Чт?пирога дыбо?встала,
Подняла? на?водо?
Словно белы?ство?березы
?резвой белкой на вершин?

Но когд?пред Гайавато?br /> На волнах затрепетал?
Приближаясь, Маскеноз?-
Гневом вспыхнул Гайавата
?воскликнул: "Из? из?
Стыд тебе, ?Маскеноз?
Ты лишь щука, ты не Нама,
Не тебе я кину?вызо?"

Со стыдом на дн?вернулас?
Опустилась Маскеноз?
?могучи?Мише-Нама
Обратился ?Угудвошу,
Неуклюжему Самглаву:
"Встань, воспользуй? приманко?
Оборви лесу нахала!"

Словно белы? полный ме??
Вста? качаясь ?сверкая,
Угудво? Самгла??желы?
? схвати?лесу, та?сильно
Закружил? вместе ?не?
Чт?вверху, ?водовороте,
Завертелася пирога,
Волн? ?плеско?разбег?сь,
По всем?пошл?заливу,
??песчаных белы?меле?

?отдаленног?прибрежья,
Закивали, зашумели
Тростник??длинны?шпажни?

Но когд?пред Гайавато?br /> Из воды поднялся белы?br /> ??желы?круг Самглава,
Громко крикну?Гайавата:
"Из? из? Стыд Самглаву!
Угудво?ты, ?не Нама,
Не тебе я кину?вызо?"

Тихо вниз поше? качаясь
?блес?, ка?полный ме??
Угудво?прозрачн?белы?
?опять могучи?Нама
Услыха?нетерпеливый,
Дерзки?вызо? прозвучавший
По всем?Большому Морю.

Са?тогд?он ?дн?поднялся,
Весь дрож?от дико?злоб?
Боевой блистая краско?br /> ?доспехам?бряцая,
Быстро прыгну?он ?пироге,
Быстро выскочил всем тело?br /> На сверкающую воду
?свое?гигантской пастью
Поглотил ?одно мгновень?br /> Гайавату ?пирогу.

Ка?бревно по водопаду,
По широки?черным волнам,
Ка??глубокую пещеру,
Соскользнула ?паст?пирога.

Но, очнувшис??полном мрак?
Безнадежно ог?нувшис?
Вдру?наткнулся Гайавата
На большо?сердце Намы:
?жело он?стучал?br /> ?дрожал??этом мрак?

?во гнев?мощной дланью
Стисну?сердце Гайавата,
Стисну?та? чт?Мише-Нама
Всем?фибрам?затрясся,
Зашуме?водо? забился,
Ослабе? ошеломленный
Нестерпимо?боль??сердце.

Попере?тогд?поставил
Легкий челн свой Гайавата,
Чтоб из чрев?Мише-Намы,
?суматохе ?тревог?
Не упасть ?не погибнут?
?до?белк? Аджидомо,
Резв?прыгал? болтал?
Помогала Гайавате
?трудилас??ни?вс?время.

?сказал ей Гайавата:
"?мо?маленьки?товари?
Храбро ты со мной трудилас?
Та?прим?же, Аджидомо,
Благодарност?Гайаваты
?то имя, чт?сказал я:
Этим именем вс?дети
Буду?зват?те? отныне!"

?опять забился Нама,
Заметался, задыхаясь,

?пото?зати?- ?волн?br /> Понесл?ег??прибрежь?
?когд?по?Гайавато?br /> Зашуршал прибрежный щебень,
По??он, чт?Мише-Нама,
Бездыханны? неподвижны?
Принесен волной ?прибрежь?

Ту?бесс?зный крик ?вопл?br /> Услыха?он на?собо?
Услыха?шу?длинны?крылье?
Переполнивши?весь воздух,
Увидал полоск?свет?br /> Ме?широки?ребе?Намы
?Кайошк, крикливы?чаек,
Чт?блес?щими глазам?br /> На него смотрели зорк?br /> ?друг друг?говорили:
"Эт?брат на? Гайавата!"

??восторге Гайавата
Крикну?им, ка?из пещеры:
"?Кайошк, морски?чайк?
Брат?, сестры Гайаваты!
Умертвил я Мише-Наму,-
Помогите же мн?выйт?br /> Поскорее на свобод?
Рвит?клювам? когтями
Бо?широки?Мише-Намы,
?отныне ?вовеки
Прославлять ва?буду?люди,
Называть, ка?я ва?назвал!"

Дико? шумной стае?чайк?br /> Приняли? за работу,

Быстро щели проклевали
Ме?широки?ребе?Намы,
?от смерти ?чрев?Намы,
От погибели, от плен?
От могилы по?водо?br /> Бы?избавлен Гайавата.

Возл?самого вигвам?br /> Стал на бере?Гайавата;
Тотчас кликну?он Нокоми?
Вызвал старую Нокоми?br /> Посмотреть на Мише-Наму:
Мертвы?он лежа??мо?,
?ег?клевал?чайк?

"Умертвил я Мише-Наму,
Победи?ег? - сказал он.-
Во?на?ни?уж вьют? чайк?
То друз? мо? Нокоми?
Не гони их проч? не трогай:
?от смерти ?чрев?Намы
Бы?сейчас избавлен им?
Пуст?он?свой пи?оконча?
Пуст?зобы наполня?пище?
?когд? ?заходо?солнца,
Улетя?он?на гнезда,
Принес?котл??чаши,
Заготовь ?зиме на?жиру".

?Нокоми?до заката
Просидел?на прибрежь?
Во??ме?? солнце ночи,
Вста?на?тихо?водо?
Во??чайк??шумным криком,
Кончив пи?свой, подняли?,

Полетели ?отдаленным
Островам на Гитч?Гюми,
?сквозь зарево заката
Долг?их мелькали крыл?.

Мирным сном спал Гайавата;
?Нокоми?терпелив?br /> Приняла? за работу
?трудилас??лунном свет?br /> До зари, пока не стал?br /> Небо красны?на восток?
?когд?сменил?солнце
Бледны?ме?? ?отдаленных
Островов на Гитч?Гюми
Воротились стаи чаек,
?криком кинулись на пищу.

Трое суто? чередуясь
?престарело?Нокоми?
Чайк?жи?срывал??Намы.
Наконе?ме?голы?ребе?br /> Волн?начали плескать?,
Чайк?скрылись, улетел?
?остались на прибрежь?br /> Только кост?Мише-Намы."


Песн??Гайавате.Гайват??Жемчужно?Перо

"На прибрежь?Гитч?Гюми,
Светлы?во?Большого Мо?,
Вышл?стар? Нокоми?
Простирая ?гнев?руку

На?водо??стране заката,
?туча?огненным заката.

?гнев?солнце заходило,
Пролаг? путь багряны?
Зажигая тучи ?небе,
Ка?вожд?сжигаю?степ?
Отступ? пред врагам?
?луна, ночное солнце,
Вдру?восстала из засады
?направилас??погоню
По следам ег?кровавым,
?ярком зареве пожара.

?Нокоми? простирая
Руку слабую ?закату,
Говорила Гайавате:
"Та?живе?волшебни?злобны?br /> Меджисогво? Ду?Богатств?
То? кого Перо?Жемчужны?br /> Называют вс?народы;
Та?озер?смоляны?br /> Разливаются, черн?,
До багряны?ту?заката;
Та? сред?трясины мрачно?
Вьют? огненные змеи,
Змеи страшные. Кинзби?
То хранител??слуг?br /> Меджисогвона-убийцы.

Эт?им убит коварн?br /> Мо?отец, когд?на земл?br /> Он ?луны за мной спустился
?ме? иска?повсюд?
Эт?злобны?Меджисогво?br />
Посылает ?на?недуги,
Посылает лихорадк?
Дыши?бело?мгло??тундры,
Дыши?сыростью болотных,
Смертоносных испарени?

Лу?возьми свой, Гайавата,
Острых стре?возьми ?собо?
Томагаук, Поггэвогон,
Рукавицы, Минджикэво?
?березову?лодк?
Желтым жиро?Мише-Намы
Смаж?бока ее, чтоб легч?br /> Было плыт?ей по болота?
?убей ты чародея,
Отомст?враг?Нокоми?
Отомст?враг?народа!"

Быстро ?путь вооружил?
Благородны?Гайавата;
Легкий челн он сдвину??воду,
Потрепал ег?руко?
Гово?: "Вперед, пирога,
Друг мо?верный ?любимы?
?зм??огненным, Кинэби?
?смоляны?озерам черным!"

Горд?вдол?неслас?пирога,
Грозно песн?боевую
Пе?отважный Гайавата;
?на?ни?Киню могучи?
Боевой орел могучи?
Вожд?пернатых, ?дики?криком
?небеса?кругам?плавал.

Скор?он ?змей увидел,
Исполински?змей увидел,
Чт?лежали сред?болота,
Ежас? искрясь сред?болота,
На пути сплетаясь ?кольца,
Подымаясь, наполняя
Воздух огненным дыханьем,
Чтоб никт?не мо?проникнуть
?Меджисогвону ?жилище.

Но бесстрашны?Гайавата,
Громко крикну? та?сказал им:
"Проч??дороги, ?Кинэби?
Проч??дороги Гайаваты!"
?он? свиреп?ежас?
Отвечали Гайавате
Свисто? огненным дыханьем:
"Отступ? ?Шогода?!
Воротись ?Нокоми?старой!"

?тогд?во гнев?подня?br /> Мощный лу?свой Гайавата,
Сброси??плеч колчан - ?нача?br /> Поражать их беспощадно:
Каждый звук туго??крепко?br /> Тетивы бы?криком смерти,
Каждый свис?стрелы певуче?-
Песнью смерти ?победы!

?жело ?воде кровавой
Змеи мертвы?качались,
?победн?Гайавата
Плыл ме?ними, восклицая:
"? вперед, моя пирога,
?смоляны?озерам черным!"

Желтым жиро?Мише-Намы
Он бока ?но?пироги
Густ?смазал, чтоб?легч?br /> Было плыт?ей по болота?
?до свет?одинок?br /> Плыл он ?этом сонном море,
Плыл ?воде, густой ?черной,
Веково?коро?покрытой
От размытых ?гниющи?br /> Камыше??листье?лили?
?безжизненн??мрачно
Пере?ни?вода блестела,
Озаренная луно?
Озаренная мерцанье?br /> Огоньков, чт?зажигают
Души мертвы?на ст?нках
?ча?тоскливо? долгой ночи.

Белы?ме?чным сияньем
Тихи?воздух бы?наполнен;
Тени ночи по болота?br /> Далеко кругом чернел?
?москит?Гайавате
Пели песн?боевую;
Свет?ки, блес?, кружилис?
Чтоб?сбит?ег??дороги,
??густой воде Дагинд?br /> ?жело зашевелилась,
Тупо желтым?глазам?br /> Поглядела на пирогу,
Зарыдала - ?исчезл?
?мгновенн?огласилось
Вс?кругом стозвучным свисто?
?Шу?шу?га издалека,
?камышового прибрежья,

Возвестила громки?криком
?прибытии героя!

Та?держал путь Гайавата,
Та?держал он путь на запа?
Плыл вс?ночь, пока не скрылся
?неба бледны? полный ме??
?когд?пригрело солнце,
Стал?плеч?жечь лучами,
Увидал он пред собо?br /> На холм?Вигвам Жемчужны?-
Меджисогвона жилище.

Внов?тогд?свое?пироге
Он сказал: "Вперед!" - ?быстро,
Величаво ?победн?br /> Пронеслась он?сред?лили?
Чрез густой прибрежный шпажни?
?на бере?Гайавата
Выше? но?не замочивш?

Тотчас взя?он лу?свой верный,
Утвердил ?песк? колено?br /> Надави?посередине
?могуче?тетиво?br /> Запустил стрелу-певунь?
Запустил ?Вигвам Жемчужны?
Ка?гонц??свои?посланье?
?гордым вызово?на битв?
"Выходи, ?Меджисогво?
Гайавата ожидае?.

Быстро выше?Меджисогво?br /> Из Жемчужного Вигвам?
Быстро выше?он, могучи?

Рослый ?широкоплечий,
Сумрачны??страшный видо?
?головы до но?покрытый
Украшеньями, оружье?
?алых, сини? желтых краска?
Словно небо на рассвете,
?развевающихся перья?br /> Из орлины?длинны?крылье?

"? да эт?Гайавата! -
Громко крикну?он ?насмешко?
?ка?гром то?крик раздал?.-
Отступ? ?Шогода?!
Уход?скорее ?баба?
Уход??Нокоми?старой!
?убью те? на мест?
Ка?ее отца убил я".

Но бе?страха, бе?смущен?
Отвеча?мо?Гайавата:
"Хвастовством ?грубым словом
Не сразиш? ка?томагавком;
Дело лучш?слов бесплодных
?острей насмешек стрелы.
Лучш?действоват? че?хвастать!"

?начался бо?велики?
Бо? невиданный по?солнце?
От восход?до заката -
Целы?летний день он длил?,
Иб?стрелы Гайаваты
Бесполезно ударялись
?жемчужну?кольчугу.
Бесполезны были даже
Рукавицы. Минджикэво?

??желы?томагаук:
Раздроблять он мо?утес?
Но не мо?разбит?он дивной,
Заколдованно?кольчуги.

Наконе?пере?закато?
Весь израненный, усталы?
?расщепленным томагавком,
?рукавицами, ?лохмот??br /> ??тремя стрелами только,
Гайавата безнадежно
На упруги?лу?склонился
По?старинно?сосною;
Мо??ветвей ее ?нулся,
?на пн?гриб?желтел?-
Мертвецо?печальны?обув?

Вдру?зелены??те? Мэма,
Закричал на?Гайавато?
"Цель? ?те?, Гайавата,
Прямо ?те? чародея,
?корн?ко?удар?стрело?
Только та???звим он!"

?легких перья? ?халцедон?
Понеслас?стрела-певунья
?то?момент, ка?Меджисогво?br /> Поднимал ?желы?камень,
?вонзилас?прямо ?те?,
?корн?длинны?ко?вонзилас?
?споткнул?, зашатался
Меджисогво? словно буйвол,
Да, ка?буйвол, пораженный
На лугу, покрытом снегом.

Всле?за первою стрело?br /> Полетела ?втор?,
Понеслас?быстре?первой,
Поразила глубже первой;
?колени чародея,
Ка?тростник, затрепетал?
Ка?тростник, по?ни?согнулис?

?послед?я взвила?
Легч?всех - ?Меджисогво?br /> Увидал пере?собо?br /> Оч?огненные смерти,
Услыха?из мрак?голо?
Голо?Погока призывны?
Бе?дыхания, бе?жизн?br /> Па?могучи?Меджисогво?br /> На песо?пред Гайавато?

Благодарны?Гайавата
Взя?тогд?немног?кров?br /> ? позвав ?сосн?печально?br /> ?тл? выкрасил то?кровью
На головк??тл?гребен?br /> За ег?услугу ?битв?
?доныне Мэма носи?br /> Хохоло?из красны?перьев.

Посл? ?знак свое?победы,
?па?ть битв??чародеем,
Он сорвал ?него кольчугу
?остави?бе?призор?br /> На песк?прибрежном тело.
На песк?он?лежало,
Погребенно?по поя?
Голово?поникнув ?воду;

?на?ни?кружил? ?криком
Боевой орел могучи?
Плавал медленно кругам?
Тихо, тихо вниз спускаясь.

Из вигвам?чародея
Гайавата снес ?пирогу
Вс?сокровищ? весь вампум;
Снес меха бобров, бизоно?
Соболе??горностаев,
Нитк?жемчуг? колчан?br /> ?серебряны?стрелы -
?поплыл домо? ликуя,
?громко?песнею победы.

Та??нему на бере?вышл?br /> Престарелая Нокоми?
Чайбайабос, мощный Квазин?
?наро?героя встретил
Пляской, пеньем, восклицая:
"Слав? слав?Гайавате!
Побежден им Меджисогво?
Побежден волшебни?злобны?"

Навсегда остался доро?br /> Гайавате ?те? Мэма.
?чест?ег???па?ть битв?br /> Он свою украси?трубку
Хохолком из красны?перьев,
Гребешко?багровым Мэмы,
?богатств?чародея
Разделил ?свои?народо?
Разделил по равной част?"



Песн??Гайавате.Сватовство Гайаваты

""Му??жено?подобе?луку,
Луку ?крепко?тетиво?
Хоть он?ег?сгибае?
Но ем?сама послушна,
Хоть он?ег???не?
Но сама ?ни?неразлучна;
Порозн?об?бесполезны!"

Та?раздумывал нередк?br /> Гайавата ?томился
То отчаяньем, то страстью,
То тревожно?надеждой,
Предав?сь пылким грезам
?прекрасной Миннегаг?br /> Из страны Дакото?дики?

Осторожн? Нокоми?br /> Говорила Гайавате:
"Не женись на чужеземк?
Не ищ?жены по свет?
Дочь соседа, хоть простая,
Чт?очаг ?родном вигвам?
Красот?же чужеземк?-
Эт?лунный свет холодный,
Эт?звездный блес?далеки?"

Та?Нокоми?говорила.
Но разумн?Гайавата
Отвеча?ей: "?Нокоми?
Ми?очаг ?родном вигвам?
Но миле?мн?звезды ?небе,
Ясны?ме??мн?миле?"

Строго стар? Нокоми?br /> Говорила: "На?не нужн?br /> Праздных ру??но?ленивы?
Привед?жену таку?
Чтоб работала ?любовь?
Чтоб проворны были руки,
Ноги двигалис?охотно!"

Улыб?сь, Гайавата
Молвил: "??земл?Дакото?br /> Стрелоделате? знаю;
?него есть дочь-невест?
Чт?прекрасней всех прекрасных;
?введ?ее ?вигвам твой,
?он?тебе ?работе
Буде?дочерь?покорной,
Буде?лунным, звездным светом,
Огоньком ?твое?вигвам?
Солнце?нашего народа!"

Но опять свое твердила
Осторожн? Нокоми?
"Не ввод??мо?жилище
Чужеземк? дочь Дакота!
Злобны дики?Дакоты,
Част?мы воюе??ними,
Распри наши не забыты,
Раны наши не закрылис?"

Усмехаясь, Гайавата
?на эт?ей ответи?
"Потому-то ?пойд?я
За невестой ?край Дакото?
Для того пойд? Нокоми?
Чтоб окончить наши распри,
Залечить навеки раны!"

?поше??страну красавиц,
?край Дакото? Гайавата,
?путь далеки?по долина?
?тишине равнин пустынны?
?тишине лесо?дремучих.

?каждым шаго?дела?милю
Он ?волшебны?мокасина?
Но быстре?бежали мысл?
?дорога бесконечно?br /> Показалась Гайавате.
Наконе? ?безмолвь?леса,
Услыха?он гу?потоко?
Услыха?призывны?грохот
Водопадо?Миннегаг?
"? ка?весе?- прошепта?он,-
Ка?отраде?этот голо?
Призывающи??молчанье!"

Ме?деревьев, гд?играли
Свет ?тени, он увидел
Стад?чуткое оленей.
"Не сплоша?" - сказал он луку,
"Будь верней!" - стреле промолви?
?когд?стрела-певунья,
Ка?ос? впилас??оленя,
Он взвали?ег?на плеч?br /> ?поше?ещ?быстре?

?дверей, ?свое?вигвам?
Вместе ?мило?Миннегагой,
Стрелоделатель работа?
Он точи?на стрелы яшм?
Халцедон точи?блес?щи?
?он?плел??раздумье
Тростниковые циновк?
Вс??то? чт?буде??не?
Тихо девушк?мечтал?
?старик ?прошло?дума?

Вспомина?он, ка? бывало
Во?такими же стрелами
Поража?он на долина?br /> Робких лане??бизоно?
Поража??луга?зелены?br /> На лету гусе?крикливы?
Вспомина???велики?br /> Боевых от?да?прежни?
Покупавших эт?стрелы.
Ах, уж не?теперь подобных
Славны?воинов на свет?
Ныне воин? чт?бабы:
Языком болтаю?только!

Миннегаг?же ?раздумье
Вспоминала, ка?весною
Приходил ?отцу охотни?
Стройный юнош?красавец
Из земл?Оджибуэе?
Ка?сиде?он ?их вигвам?
?простившис? обернулся,
На не?взгляну?украдкой.
Са?отец пото?нередк?br /> ?не?хвалил ?ум ?храброст?
Только буде?ли он снов?br /> ?водопада?Миннегаг?
??раздумье Миннегаг?br /> Вдал?расс?нн?глядела,
Опускала праздн?руки.

Вдру?почудился ей шоро?
Чья-то поступ??чаще леса,
Шу?ветвей,- ?чрез мгновень?
Разрумяненный ходьбо?
?мертво?лань?за плечам?
Стал пред не?Гайавата.

Строги?взор старик на гостя
Быстро вскину?от работы,
Но, узнавш?Гайавату,
Отложи?стрелу, поднялся
?просил войт??жилище.
"Будь здоров, ?Гайавата!" -
Гайавате он промолви?

Пред невестой Гайавата
Сброси??плеч свою добычу,
Положи?пред не?оленя;
?он? подня?ресниц?
Отвечала Гайавате
Кротко?лаской ?приветом:
"Будь здоров, ?Гайавата!"

Из оленье?крепко?кожи
Сделан бы?вигвам просторный,
Побеле? богато убра?br /> ?дакотскими богами
Разрисован ?расписан.
Двер?были та?высоки,
Чт? входя, едва нагнул?
Гайавата на пороге,
Чуть коснул? занавесо?br /> Голово??орлины?перья?

Встала ?мест?Миннегаг?
Отложи?свою работу,

Принесла ?обед?пищи,
За водо??ручь?сходил?br /> ?стыдливо подавала
?пище?глиняны?миск?
??водо?- ковш?из липы.
Посл?села, стал?слушат?br /> Разговор отца ?гостя,
Но сама во всей беседе
Ни словечка не сказал?

Да, ка?будт?сквозь дремот?br /> Услыхала Миннегаг?br /> ?Нокоми?престарело?
Воспитавше?Гайавату,
?друз??ег?любимы?br /> ??счасть? ?довольстве
На земл?Оджибуэе?
?тишине доли?веселы?

"Посл?многих ле?раздор?
Многих ле?борьбы кровавой
Ми?настал теперь ?селенья?br /> Оджибуэе??Дакото? -
Та?закончил Гайавата,
?пото?прибавил тихо: -
Чтоб?этот ми?упрочить,
Закрепит?союз сердечны?
Закрепит?навеки дружбу,
Дочь свою отда?мн??жены,
Отпуст??мо?край родимы?
Отпуст??на?Миннегаг?"

Призадумал? немног?br /> Старец, прежде че?ответить,
Покури??молчанье трубку,

Посмотре?на гостя горд?
Посмотре?на дочь ?любовь?br /> ?ответи?очен?важн?
"Эт?во? Миннегаг?
Ка?решишь ты, Миннегаг?"

?смутилас?Миннегаг?br /> ?ещ?миле??краш?br /> Стал??девичьем смущенье.
Робк??до??Гайавато?br /> Опустилась Миннегаг?br /> ? краснея, отвечала:
"?пойд??тобо? му?мо?"

Та?решила Миннегаг?
Та?сосватал Гайавата,
Взя?красавиц?невест?br /> Из страны Дакото?дики?

Из вигвам??до??не?br /> Он поше??родную земл?
По леса??по долина?br /> Шл?он?рука ?руко?
Оставляя одиноким
Старик?отца ?вигвам?
Покидая водопады,
Водопады Миннегаг?
Чт?взывал?издалека:
"Добрый путь, ?Миннегаг?"

?старик, простившис??ними,
Се?на солнышко ?порогу
? копаясь за работо?
Бормотал: "Во?та?то дочк?
Любишь их, лелееш? холишь,

?дождешься их опор?
Глядь - уж юнош?приходит,
Чужеземе? чт?на флейте
Поиграет да побродит
По деревн? выбирая
Покрасивее невест?-
?простись навеки ?дочкой!"

Весе?бы?их путь далеки?br /> По холмам ?по долина?
По гора??по ущел??
?тишине лесо?дремучих!
Быстро время пролетал?
Хоть ?тихо Гайавата
Ше?теперь для Миннегаг?
Чтоб он?не утомилас?

На рука?чере?стремнин?br /> Не?он девушк??любовь?-
Легким перышком казалась
Эт?ноша Гайавате.
?дебря?леса, по?ветвями,
Он прокладыва?тропинки,
На ночь ей шала?построил,
Постелил постел?из листье?br /> ?развел костер ?вход?br /> Из сухи?сосновых шише?

Ветерк? чт?вечн?бродя?br /> По леса??по долина?
Путь держал?вместе ?ними;
Звезды чутк?охра?ли
Мирный со?их темной ночь?
Белк??дуба зорким взглядо?br /> За влюбленным?следил?

?Вабасс? белы?кролик,
Убегал от ни??тропинки
? привстав на задних лапках,
Из норы гляде?украдкой
?любопытством ?со страхо?

Весе?бы?их путь далеки?
Птиц?сладко щебетали,
Птиц?звонко пели песн?br /> Мирной радост??счастья.
"Ты счастлив, ?Гайавата,
?кротко? лю?ще?жено?" -
Пе?Овейса синеперы?
"Ты счастлив? Миннегаг?
?благородны? мудрым муже?" -
Опеч?пе?красногрудый.

Солнце ласков?глядело
Сквозь тенистые деревья,
Говорило им: "?дети!
Злоб?- тьма, любовь - свет солнца,
Жизн?играет тьмо??светом,-
Прав?любовь? Гайавата!"

Ме???неба ?ча?полночны?br /> Загляну??шала? наполнил
Мрак таинственным сияньем
?шепнул им: "Дети, дети!
Ночь тиха, ?день тревожен;
Жены слаб??покорн?
?мужья властолюбивы,-
Прав?терпенье? Миннегаг?"

Та?он?достигли дома,
Та??вигвам Нокоми?старой

Возвратился Гайавата
Из страны Дакото?дики?
Из страны красивых женщин,
?Миннегагою прекрасной,
?была он??вигвам?br /> Огоньком ег?вечерним,
Светом лунным, светом звездным,
Светлы?солнце?для народа."


Песн??Гайавате.Свадебны?пи?Гайаваты

"Стан?петь, ка?По-По?Киви?
Ка?красавец Йенадизз?br /> Танцевал по?звук?флейты,
Ка?учтивы?Чайбайабос,
Сладкогласны?Чайбайабос
Песн?пе?любв?томлен?,
?ка?Яг? дивный мастер
?рассказывать ?хвастать,
Сказки сказывал на свадьб?
Чтоб?пи?бы?веселе?
Чтоб?время шл?пр?тней,
Чтоб довольны были гост?

Пышный пи?дала Нокоми?
Пышн?праздновал?свадьб?
Чаши были вс?из липы,
Ярко-белы???глянцем,
Ложк?были вс?из рога,
Ярко-черные ??глянцем.

?знак торжественного пира,
Приглашения на свадьб?

Всем сосе??ветв?ив?br /> ?этот день он?послал?
?соседи собралися
?пиру ?праздничны?на?да?
?дороги?меха??перья?
?разноцветных ярких краска?
?пестро?вампум??буса?

На пиру он?сначал?br /> Осетра ?щуку ел?
Приготовленных Нокоми?
Посл?- пимика?олений,
Пимика??мозг бизона,
Горб быка ??жк?лани,
Ри??желтые лепешк?br /> Из толченой кукурузы.

Но радушный Гайавата,
Миннегаг??Нокоми?br /> Пр?гостя?не сели ?пище:
Только потчевал?молч?
Только молч?им служил?
?когд?обед бы?кончен,
Хлопотливая Нокоми?br /> Из большого меха выдр?br /> Тотчас каменные трубки
Табако?набила южны?
Табако??травой пахуче?br /> ??коро?красно?ив?

Посл?ласков?сказал?
"Протанцу?на? По-По?Киви?
Тане?Нищего веселы?
Чтоб?пи?бы?веселе?
Чтоб?время шл?пр?тней,
Чтоб довольны были гост?"

?красавец По-По?Киви?
Беззаботны?Иенадизз?
Озорни? всегда готовы?br /> Веселить? ?буянить,
Тотчас вста?сред?собран?.
Лово?бы?он ?плясках, ?танцах,
?состязанья??забава?
Смел ?лово??разных игра?
Даже ?самы?трудны?игра?
На деревн?По-По?Киви?br /> Слыл пропащим человеко?
Игроко? лентяем, трусом;
Но насмешки ?прозванья
Не смущал?Иенадизз?
Ведь зато он бы?красавец
?большо?любиме?женщин.

Он ст???одежде бело?br /> Из пушистой ланьей шкур?
Окаймленно?горностаем,
Густ?вампумом расшитой
?ежовою щетино?
?головном ег?убор?br /> Колыхался пу?ле?жи?
На козловых мокасина?br /> Красовалис?иглы, бисе?br /> ?хвосты лиси?- на ?тках;
??рука?держал он трубку
?большо?опахал?

Краско?желтою ?красно?
Краско?алою ?сине?br /> Вс?лицо ег?сияло;
?косы, смазанны?маслом
??пробором, ка??женщин,

Вплетены гирлянд?были
Из пахучи?трав ?листье?
Во?ка?убра??на?же?br /> Вста?красавец По-По?Киви?
Вста?пр?звуках флей??песе?
Голосо??барабано?br /> ?свой дивный тане?нача?

Танцевал он прежде важн?
Выступ? ме?деревьев -
То по?тень? то на солнце -
?гким шаго? ка?пантер?
Посл?- вс?быстре? быстре?
Закружил?, завертел?,
Вкру?вигвам?нача?прыгат?br /> Чере?головы си?щи?
Та?чт?вете? пыль ?лист?
Понеслис?за ни?кругам?

?пото?вдол?Гитч?Гюми,
По песчаном?прибрежь?
Ка?безумный он помчал?,
Ударяя ?дико?сило?br /> Мокасинами ?земл?
Та?чт?вете?стал уж буре?
Засвиста?песо? вздымаясь,
Словно вьюг?по пустын?
?покрылося прибрежь?br /> Вс?холмам?Нэго-Водж?
Та?веселы?По-По?Киви?br /> Тане?Нищего окончи?br /> ? окончи? возратил?
?мест?пира, се??гостями,
Се? спокойно улыб?сь
?махая опахалом.

Посл?друг?Гайаваты,
Чайбайабос? просил?
"Спой на?песн? Чайбайабос,
Песн?страст? песн?неги,
Чтоб?пи?бы?веселе?
Чтоб?время шл?пр?тней,
Чтоб довольны были гост?"

?прекрасный Чайбайабос
Спел им нежн? сладкозвучно,
Спел ?волнении глубоком
Песн?страст? песн?неги;
Вс?смот? на Гайавату,
Вс?смот? на Миннегаг?
Тихо пе?он эт?песн?

"Онэв? Проснись, родн?!
Ты, лесной цветочек дики?
Ты, луго?зелены?птичка,
Птичка дикая, певунья!

Взор твой кротки? взор косули,
Та?отраде? та?отраде?
Ка?роса для нежных лили?br /> ?ча?вечерний на долине!

?твое дыхань?сладко,
Ка?цветов благоухань?
Ка?дыхань?их заре?br /> ?Ме??Падающих Листье?

Не стремлюс?ли я всем сердце?br /> ?сердцу мило? ?сердцу мило?
Ка?ростки стре?тся ?солнцу
?тихи?Ме??Светло?Ночи?

Онэв? Трепещет сердце
?поет тебе ?восторге,
Ка?поют, вздыхают ветв?br /> ?ясный Ме??Земляники!

Загрустишь ли ты, родн?,-
?мо?темнее?сердце,
Ка?река, когд?на?не?br /> Облака бросаю?тени!

Улыбнешь? ли, родн?,-
Сердце внов?дрожит ?блещет,
Ка?по?солнце?блещут волн?
Чт??би?холодный вете?

Пуст?улыбко?сияют
Небеса, земля ?воды -
Не могу я улыбаться,
Если мило?я не вижу!

??тобо? ?тобо? Взгляни же,
Кров?трепещущег?сердца!
? проснись! Проснись, родн?!
Онэв? Проснись, родн?!"

Та?прекрасный Чайбайабос
Песн?пе?любв?томлен?;
?хвастливый, старый Яг?
Удивительный рассказчик,
Слушал ?завистью, ка?гост?br /> Восторгались сладки?пеньем;
Но пото? по их улыбка?
По глазам ?по движен??br /> Увидал, чт?вс?собранье
?нетерпенье?ожидае?

?ег?веселы?басе?
Непомерн?лживых сказок.

Очен?бы?хвастлив мо?Яг?
?самы?дивных приключенья?
?самы?смелых предпр?тья?-
Всюд?бы?героем Яг?
Он узна?их не по слухам,
Он воочию их виде?

Если ?только Яг?слушат?
Если ?только Яг?верить,
То нигд?никт?из лука
Не стре?ет лучш?Яг?
Не убил та?мног?лане?
Не поймал та?мног?рыбы
Ил?речных бобров ?капкан?

Кт?резвее всех ?деревн?
Кт?всех дальше може?плават?
Кт?ны?ет всех смелее?
Кт?постранствовал по свет?br /> ?дикови?насмотрелся?
Уж конечн? эт?Яг?
Удивительный рассказчик.

Имя Яг?стал?шуткой
?пословицей ?народе;
?когд?хвасту?охотни?br /> Чересчур охотой хваста?br /> Ил?воин завирался,
Возвратившис??по? битв?
Вс?кричал? "Яг? Яг?
Новы?Яг?появился!"

Эт?он связа?когд?то
Из коры зелено?липы
Люльку жилами оленя
Для малютк?Гайаваты.
Эт?он ем?поздне?br /> Показа? ка?надо делать
Лу?из ясени упруго?
?из сучьев дуба - стрелы.
Во?како?бы?этот Яг?
Безобразны? старый Яг?
Удивительный рассказчик!

?промолвила Нокоми?
"Расскажи на? добрый Яг?
Почудесней сказку, басн?
Чтоб?пи?бы?веселе?
Чтоб?время шл?пр?тней,
Чтоб довольны были гост?"

?ответи?Яг?тотчас:
"Вы услышите сегодня
Повест?- дивное сказанье
?волшебнике Оссэ?
Чт?соше??Звезды Вечерней!""



Песн??Гайавате.Сы?Вечерней Звезды



"То не солнце ли заходи?br /> На?равниной во?но?
Ил?то ранены?фламинго
Тихо плавае? летает,
Обаг?ет волн?кровью,

Кровью, падающей ?перьев,
Наполняет воздух блеско?
Блеско?длинны?красны?перьев?

Да, то солнце утопае?
Погруж?сь ?Гитч?Гюми;
Небеса го??багрянцем,
Воды блещут алой краско?
Не? то плавае?фламинго,
?волн?красны?ны?я;
?небеса?просте?он крыл?
?окраси?волн?кровью!

Огонек Звезды Вечерней
Тает, ?пурпур?трепещет,
?полумгле виси?на?море?
Не? то вампум серебрит?
На груд?Владык?Жизн?
То Велики?Ду?проходит
На?темнеющи?закато?

На зака?смотре??восторго?br /> Долг? долг?старый Яг?
Вдру?воскликнул: "Посмотрите!
Посмотрите на священный
Огонек Звезды Вечерней!
Вы услышите сказанье
?волшебнике Оссэ?
Чт?соше??Звезды Вечерней!

?незапа?тные годы,
?дн? когд?ещ?для смертных
Небеса ?сами боги
Были ближ??доступне?
Жи?на севере охотни?br />
?молодыми доче?ми;
Де?ть было их, красавиц,
Стройных, гибких, словно ив?
Но прекрасней всех ме?ними
Овин?была, меньшая.

Вышл?девушк?вс?заму?
Вс?за воинов отважных,
Овин?одна не скор?br /> Жениха себе сыскал?
Своенравна ?сурова,
Молчалив??печальна
Овин?была - ?долг?br /> Женихо? красавце?юных,
Прогоняла проч??насмешко?
?пото?взяла да вышл?br /> За убогог?Оссэ?
Нищи? старый, безобразны?
Вечн?кашля?он, ка?белк?

Ах, но сердце ?Оссэ?br /> Было юным ?прекрасным!
Он соше??Звезды Заката,
Он бы?сы?Звезды Вечерней,
Сы?Звезды любв??страст?
?огон?ее, ?чары,
?крас? ?блес?лучистый -
Вс??груд?ег?таилос?
Вс??реча?ег?сверкало!

Женихи, любовь которы?br /> Овин?отвергла горд?-
Иенадизз??ожерел??
?пышных перья? ярких краска?br /> Насмехалися на?не?

Но он?им та?сказал?
"Чт?за дело мн?до ваши?br /> Ожерелий, красок, перьев
?насмешек непристойных!
?счастлив?за Оссэ?"

Ра??ненастны? темный вече?br /> Шл?весело?толпою
На веселы?праздник сестры,-
Шл?на званый пи??мужьями;
Тихо следовал за ними
?молодо?жено?Оссэ?
Вс?шутили ?см?лись -
Эт?двое шл??молчанье.

На зака?смотре?Оссэ?
Взор подня?ка?бы ?мольбо?
Отставал, смотре??мольбо?br /> На Звезду любв??страст?
На трепещущий ?нежный
Огонек Звезды Вечерней;
?расслышали вс?сестры,
Ка?шептал Оссэ?тихо:
"Ах, шовэ?нэмэши? Ноза -
Сжалься, сжалься, ?отец мо?"

"Слышиш? - старшая сказал?-
Он отца ?че?то просит!
Прав? жаль, чт?старикашка
Не споткнет? на дороге,
Головы себе не сломит!"
?см?лись сестры злобно
Непристойным, громки?смехом.

На пути их, ?дебря?леса,
Ду?лежа? погибший ?бурю,

Ду?гигант, покрытый мохо?
Полусгнивший по?листво?
Почерневши??дуплисты?
Увидав ег? Оссэ?br /> Испустил вдру?крик тоскливы?br /> ??дупл? ка??яму, прыгну?
Старым, дряхлым, безобразны?br /> Он упал ?него, ?выше?-
Сильны? стройным ?высоки?
Статны?юношей, красавце?

Та?вернулася ?Оссэ?br /> Красот?ег??юность;
Но - ув?- за ни?мгновенн?br /> Овин?преобразилас?
Стал?древне?старухой,
Дряхлой, жалкою старухой,
Поплелас??клюкой, согнувшись.
?см?лись вс?на?не?br /> Непристойным, громки?смехом.

Но Оссэ?не см?лся,
Овин?он не покину?
Нежн?взя?ее суху?br /> Руку, темную, ?морщинах,
Ка?дубовы?лист зимо?
Называ?свое?мило?
Милы?другом, Нинимуша,
?пришел ?не??мест?пира,
Се?за трапез??вигвам?
То?вигвам ?лесу построен
?чест?свято?Звезды Заката.

Очарованны?мечтам?
На пиру сиде?Оссэ?

Вс?шутили, веселились,
Но печале?бы?Оссэ?
Не притронулся он ?пище,
Не сказал ни ?ке?ни слов?
Не слыхал рече?веселы?
Лишь смотре??тоской во взор?br /> То на Овин? то кверху,
На сверкающие звезды.

?пронес? тихи?шепо?
Тихи?голо? зазвучавши?br /> Из воздушного пространства,
От далеки?звез?небесных.
Мелодичн? смутно, нежн?br /> Говори?он: "?Оссэ?
?возлюбленный, ?сы?мо?
?готели на?тобо?br /> Чары злоб? темной силы,
Но разрушен?те чары;
Встань, прид?ко мн? Оссэ?

Яств отведа?этих дивных,
Яств вкус?благословенных,
Чт?ст??пере?тобо?
?ни?волшебная есть сила:
Их вкусив, ты станеш?духо?
Вс?твои котл??блюд?br /> Не просто?посудо?буду?
Серебром котл?заблещут,
Блюд?- ?вампум превра?тся.
Буду?вс?огне?светиться,
Блеско?ракови?пурпурны?

?спадет прок?ть??женщин,
Иг??гостно?работы:

?птиц он?вс?превра?тся,
Засияют звездным светом,
Ярки?отблеско?заката
На вечерних нежных тучках".

Та?сказал небесный голо?
Но слов?ег?по?тн?br /> Были только для Оссэ?
Остальны?же он казался
Грустным пеньем Вавонэйс?
Пеньем птиц во мрак?леса,
?отдаленных чаща?леса.

Вдру?жилище задрожал?
Зашаталось, задрожал?
?почувствовал?гост?
Чт?возносятся на воздух!
?небеса, ?далеки?звезда?
?темнот?ветвисты?сосе?
Плыл вигвам, минуя ветв?
Минова?- ?во?вс?блюд?br /> Засияли алой краско?
Вс?котл?из сизо?глин?-
Вмиг серебряными стал?
Вс?шест?вигвам?ярк?br /> Засверкали ?звездном свет?
Ка?серебряны?прут?,
?ег?простая кров? -
Ка?жуко?блес?щи?крыл?.

Погляде?кругом Оссэ?br /> ?увидел, чт??сестры,
?мужья сестер-красавиц
?разных птиц вс?превратились:
Были ту?скворц??дроздами,

Были сойк??сороки,
?вс?прыгал? порхал?
Охорашивалис? пели,
Щего?ли блеско?перьев,
Распускали хвос? ка?веер.

Только Овин?осталась
Дряхлой, жалкою старухой
??тоск?сидела молч?
Но, взглянувш?ввер? Оссэ?br /> Испустил вдру?крик тоскливы?
Вопл?отчаянья, ка?прежде,
На?дуплисты?старым дубо?
?мгновенн??не?вернулас?br /> Красот?ее ?юность;
Вс?ее лохмот? стал?br /> Белы?мехо?горностая,
?клюк?- перо?блес?щи?
Да, серебряны? блес?щи?

?опять вигвам поднялся,
?облака?поплыл прозрачных,
По воздушному течень?
?приста??Звезде Вечерней,-
На звезду спустился тихо,
Ка?снежинка на снежинку,
Ка?листок на волн?речк?
Ка?пушо?репейный ?воду.

Та??приветливо?улыбко?br /> Выше??ни?отец Оссэ?
Старец ?кротки? ясным взором,
?серебристыми кудрями,
?сказал: "Повесь, Оссэ?
Клетку ?птицам?своими,

Клетку ?пестро?птичье?стае?
?дверей ?моем вигвам?"

?дверей повеси?клетку,
Он воше??вигвам ?жено?
?тогд?отец Оссэ?
Властели?Звезды Вечерней,
Им сказал: "?мо?Оссэ?
?мольбы твои услыша?
Возврати?тебе, Оссэ?
Красот?твою ?юность,
Преврати?сестер ?мужьями
?разноперых птиц за шутк?
За насмешки на?тобо?
Не суме?никт?ме?ними
Оценит??убогом старце,
?жалком образе калеки
Сердца пылког?Оссэ?
Сердца вечн?молодого.
Только Овин?сумела
Оценит?те?, Оссэ?

Та? на звездочк? чт?светит
От Звезды Вечерней влев?
Чароде?живе? Взбино,
Ду??завист??злоб?
Преврати?те? он ?старца.
Берегись луче?Вэбино:
?ни?волшебная есть сила,-
Эт?стрелы чародея!"

Долг? ?мире ?согласье,
На Звезде Вечерней мирной
Жи??отцо?свои?Оссэ?
Долг??клетке на?вигвамом

Птиц?пели ?порхал?br /> На серебряны?шесточка?
?супруг?молодая
Родила Оссэ?сына:
?мать он выше?красотою,
??отца - дородным видо?

Мальчи?ро? мужа??летами,
?отец, ем??утех?
Сделал лу??стре?надела?
Отвори?большу?клетку
?пустил всех птиц на волю,
Чтоб, стре?я ?тето? ??де?
Позабавился малютк?

Та????он?кружилис?
Наполняя воздух звонки?br /> Пеньем счастья ?свобод?
Блеско?перьев разноцветных;
Но напря?свой лу?упруги?
Запустил стрелу из лука
Мальчи? маленьки?охотни?
?упал??ветк?птичка,
?ярких перышках, на земл?
Насмерть раненн? ?сердце.

Но - ? чудо! - уж не птиц?br /> Види?он пере?собо?
?красавиц?младую
?роково?стрело??сердце!

Кров?ее едва упал?br /> На священную планет?
Ка?разрушилися чары,
?стрело?отважный, юный

Вдру?почувствовал, чт?кт?то,
По воздушному пространству,
?облака?ег?спускает
На зелены? злачны?остров
Посред?Большого Мо?.

Всле?за ни?блес?ще?стае?br /> Птиц?падали, летели,
Ка?осенне?поро?-
Лист? падают, пестрея;
?за птицам?спустился
?вигвам ?блес?ще?кровле?
На серебряны?стропила?
?принес ?собо?Оссэ?
Овин?принес ?собо?

Внов?ту?птиц?превратились,
Получили обра?смертных,
Обра?смертных, но не рост их:
Вс?Пигм?ми остались,
Да, Пигм?ми - По?Вэджис,
?на остров?скалисто?
На ег?прибрежных ме??br /> ?доныне хороводы
Во??летним?ночами,
По?Вечернею Звездо?

Эт?их чертог блес?щи?br /> Виде??тихи?летний вече?
Рыбаки ?прибрежья част?br /> Слышат их веселы?гово?
Ви??танц??звездном свет?.

Кончив свой расска?чудесный,
Кончив сказку, старый Яг?br />
Всех гостей обве?глазам?br /> ?торжественно промолви?
"Есть возвышенны?души,
Есть непо?ты?люди!
?знавал таки?немало.
Зубоcкалы их нередк?br /> Даже на смех подымают,
Но насмешники должны бы
Чаще думать об Оссэ?"

Очарованны?гост?br /> Повест?слушал??восторго?br /> ?рассказчик?хвалил?
Но шепталися друг ?другом:
"Неужел?Оссэ?- Яг?
Мы же - тетушк???ди?"

Посл?снов?Чайбайабос
Пе?им песн?любв?томлен?,
Пе?им нежн? сладкозвучно
??задумчивой печаль?br /> Песн?девушк? скор?ще?br /> Об Алгонкин? ?мило?

"Горе мн? когд??мило?
Ах, ?мило?я мечтаю,
Вс??не?томлюс?тоскую,
Об Алгонкин? ?мило?

Ах, когд?мы расставались,
Он на па?ть да?мн?вампум,
Белоснежны?да?мн?вампум,
Мо?возлюбленный, Алгонкин!

"?пойд??тобо?- шептал он,-
Ах, ?твою страну родную;

? позвол?мн?,- прошепта?он,
Мо?возлюбленный, Алгонкин!

"Далеко,-- я отвечала,-
Далеко,- я прошептала,-
Ах, страна моя родн?,
Мо?возлюбленный, Алгонкин!"

Обернувшис? я глядела,
На него ?тоской глядела,
??мо?гляде?он оч?
Мо?возлюбленный, Алгонкин!

Он один ст??по?ивой,
По?густой плакучей ивой,
Чт?ро?ла слез??воду,
Мо?возлюбленный, Алгонкин!

Горе мн? когд??мило?
Ах, ?мило?я мечтаю,
Вс??не?томлюс?тоскую,
Об Алгонкин? ?мило?"

Во?ка?праздновал?свадьб?
Во?ка?пи?увеселяли
По-По?Киви?- бурной пляской,
Яг?- сказко?волшебно?
Чайбайабос - нежной песней.
?песней кончил? ?праздник,
Разошлис?со свадьб?гост?br /> ?оставили счастливых
Гайавату ?Миннегагой
По?покровом темной ночи."



Песн??Гайавате.Благословени?поле?



"По? ?песн??Гайавате,
По?дн?радост??счастья,
Безмятежные дн?мира
На земл?Оджибуэе?
По?таинственный Мондамин,
По?поле?благословень?

Погребен топо?кровавый,
Погребен навеки ?земл?br /> ?жкий, грозны?томагаук;
Позабыты клик?битв?-
Ми?настал сред?народо?
Мирн?мо?теперь охотни?br /> Строит?белу?пирогу,
На бобров капкан?ставит?br /> ?ловить се?ми рыбу;
Мирн?женщин?трудилис?
Гнал?сладки?со?из клен?
Дики?ри??луга?сбирал?br /> ?выделывали кожи.

Вкру?счастливог?селенья
Зеленели пышн?нивы,-
Вырастал Мондамин стройный
?глянцевитых длинны?перья?
?золотистых ?гких коса?
Эт?женщин?весною
Обрабатывали нивы,-
Хоронили ?земл?маис
На равнинах плодородны?
Эт?женщин?по?осен?br />
Желтый плащ ?него срывал?
Обрывали косы, перья,
Ка?учил их Гайавата.

Ра? когд?посе?бы?кончен.
Рассудительный ?мудрый
Гайавата обратился
?Миннегаг??сказал ей:
"Ты должна сегодня ночь?br /> Дать по??благословень?
Ты должна волшебны?кругом
Обвест?свои посевы,
Чтоб ничт?им не вредил?
Чтоб никт?их не коснул?!

?ча?ночной, когд?вс?тихо,
?ча? когд?вс?тьмо?покрыт?
?ча? когд?Ду?Сн? Нэпави?
Затворяет вс?вигвам?
?ничь?не слышит ух?
?ничь?не види?ок?-
?ложа встань ты осторожн?
Вс?сним??се? одежды,
Обойди свои посевы,
Обойди кругом вс?нивы,
Только косами прикрыта,
Только тьмо?ночной одет?

?обильней буде?жатв?
От следов твои?на ниве
Круг останется волшебны?
?тогд?ни рж? ни черв?
Ни стрекозы, Ку?ни-ши,
Ни тарантул, Соббикаш?
Ни кузнечик, Па-по?кина,

Ни могучи?Вэ-мо?кван?
Царь всех гусени?мохнатых,
Никогд?не переступя?br /> Круг священный ?волшебны?"

Та?промолви?Гайавата;
?воро?голодных ст?,
Жадный Кагаги, Царь-Воро?
?шайкой черных мародеро?
Отдыхали ?ближне?роще
?см?лись та? чт?сосн?br /> Содрогалися от смех?
От зловещег?их смех?br /> На?словам?Гайаваты.
"Ах, мудрец, ах, заговорщик!" -
Говорили птиц?громко.

Во?простерлас?ночь немая
На?по?ми ?лесами;
Во??скорбный Вавонэйс?br /> ?темнот?запе?тоскливо,
Притвори?Ду?Сн? Нэпави?
Двер?каждог?вигвам?
?во мрак?Миннегаг?br /> Поднялась безмолвн??ложа;
Вс?сняла он?одежды
? окутанная тьмо?
Бе?смущен? ?бе?страха
Обошла свои посевы,
Начертал?по равнин?br /> Круг волшебны??священный.

Только Полноч?созерцал?br /> Красот?ее во мрак?
Только смолкший Вавонэйс?br />
Слышал тихо?дыхань?
Трепет сердца Миннегаг?
Плотно мантие?священной
Ночи мрак ее окутал,
Чтоб никт?не мо?хвастлив?br /> Говорить: "Ее я виде?"

На заре, лишь день забрезжи?
Кагаги, Царь-Воро? склика?br /> Шайк?черных мародеро?-
Всех дроздо? воро??соек,
Чт?шумели на деревья?
?бесстрашно устремил?
На посевы Гайаваты,
На зелену?могилу,
Гд?покоил? Мондамин.

"Мы Мондамин?подыме?br /> Из ег?могилы тесной! -
Говорили мародеры.-
На?не страше?след священный,
На?не страше?круг волшебны?
Обведенный Миннегагой!"

Но разумный Гайавата
Вс?предвиде? вс?обдума?
Слышал он, ка?издевались
На?ег?словам?птиц?
"Ко, друз? мо?- сказал он,-
Ко, мо?Кагаги, Царь-Воро?
Ты ?свое?шайкой долг?br /> Будешь помнит?Гайавату!"

Он проснулся до рассвета,
Он для черных мародеро?br />
Весь посе?покрыл се?ми,
Са?же ле??сосновой роще,
Стал ?засаде терпелив?br /> Поджидат?воро??соек,
Поджидат?дроздо??гало?

Вскоре птицам?вс?поле
Запестрело ?покрылос?
Дико? шумною ватаго?
?криком, карканье?нестройным,
Принялись он?за дело;
Но, пр?всем свое?лукавств?
Осторожности ?знанье
Разных хитросте?военны?
Не заметили, чт?скрыта
Недалеко их погибель,
?нежданно очутилис?br /> Вс??тенета?Гайаваты.

Грозно вста?тогд?он ?мест?
Грозно выше?из засады -
?об??велики?ужас
Даже самы?храбры?пленны?
Бе?пощады истреб??он
Их направ??налево,
?де?ткам?их труп?br /> На шестах высоки?веша?br /> Вкру?посево?ос?щенных,
?знак свое?кровавой мест?

Только Кагаги, Царь-Воро?
Предводитель мародеро?
Пощаже?бы?Гайавато?br /> ?заложником оставлен.
Он поне?ег??вигвам?br />
?веревкою из ?за,-
Боевой веревкой пленны?
Привяза?ег?на кровле.

"Кагаги, те?,- сказал он,--
Ка?зачинщик?разб?,
Предводите? злодее?
Оскорбивши?Гайавату,
?заложником оставл?
Ты поруко?мн?будешь,
Чт?враг?мо?смирилис?"

?остался черный пленни?br /> На?вигвамом Гайаваты;
Злобно хмурил? он, си?
?блеске утреннег?солнца,
Дико каркал он ?досады,
Хлопал крыл?ми большими,-
Тщетно рвал? на свобод?
Тщетно звал друзей на помощь.

Лето шл? ?Шавондаз?br /> Посыла? вздыхая страстно,
Из полдневных стра?на севе?br /> Негу пламенны?лобзаний.
Ро??зрел на солнце маис
?во всем великолепь?br /> Наконе?предстал на нива?
На?дился ?кист? ?перья,
?разноцветные одежды;
?блес?щи?початк?br /> Налили? сладки?соко?
Засверкали из подсохши?
Разорвавшихся покровов.

?сказал?Миннегаг?br /> Престарелая Нокоми?
"Во??Ме??Листопад?
Дики?ри??луга?уж собран,
?гото??уборке маис;
Время на?идти на нивы
??Мондамином бороть? -
Снять ?него вс?перья, кист?
Снять на??зелено-желтый!

?сейчас же Миннегаг?br /> Вышл?весело из дома
?престарело?Нокоми?
?он?созвал?женщин,
Молодежь ?себе созвал?
Чтоб сбират?созревши?маис,
Чтоб лущить ег?початк?

По?душистой тень?сосе?
На трав?лесной опушки
Старцы, воин?сидели
? покуривая трубки,
Важн? молч?любовались
На веселу?работу
Молоды?люде??женщин,
Важн?слушал??молчанье
Шумный гово? смех ?пень?
Ка?Опеч?на вигвам?
Пели девушк?на ниве,
Ка?сороки, стрекотали
?см?лись, точн?сойк?

Если девушк?счастливой
Попадался очен?спелый,
Весь пурпуровый почато?

"Нэшк? - вс?кругом кричал?-
Ты счастливиц?- ты скор?br /> За красавца заму?выйдеш?"
"Уг!" - согласно отзывались
Из-по?темных сосе?старцы.

Если ?кт?нибудь на ниве
Находи?кривой почато?
?лы? ржавчино?покрытый,
Вс?см?лись, пели хоро?
Шл? хром? ?согнувшись,
Точн?дряхлый старикашка,
Шл??громко пели хоро?
"Вагэми? степно?воришк?
Пэмосэ? ночной грабител?"

?звенел?поле смехом;
?на кровле Гайаваты
Каркал Кагаги, Царь-Воро?
Бился ?ярост?бессильной.
?на всех соседних еля?br /> Раздавалис? не смолкая,
Крик?черных мародеро?
"Уг!" - ?улыбко?отзывались
Из-по?темных сосе?старцы."




Песн??Гайавате.Письмена

""Посмотри, ка?быстро ?жизн?br /> Вс?забвенье поглощае?
Блекну?славны?предан?,
Блекну?подвиг?героев;

Гибнут знан? ?искусств?br /> Мудрых Мидо??Вэбино?
Гибнут дивные виденья,
Грез?вещи?Джосакидов!

Па?ть ?велики?лю??br /> Умирае?вместе ?ними;
Мудрость наши?дней исчезнет,
Не достигне?до потомств?
?поколенья? чт?сокрыт?br /> ?тьме таинственной, велико?br /> Дней безгласных, дней грядущи?

На гробница?наши?предко?br /> Не?ни знаков, ни рисунков.
Кт??могила?- мы не знае?
Знае?только - наши предки;
Но како?их ро?ил?племя,
Но како?их древни?Тотэ?-
Бобр, Орел, Медвед?- не знае?
Знае?только: эт?предки.

Пр?свиданье - ?глаз?на глаз
Мы веде?свои беседы;
Но, расставшис? мы вверяем
Наши тайн?те? которы?br /> Посылаем мы друг ?друг?
?посланники нередк?br /> Искажают наши вест?br /> Ил?другим их открываю?.

Та?сказал себе однажд?br /> Гайавата, размыш?я
?родном свое?народе
?бродя ?лесу пустынно?

Из мешк?он выну?краски,
Всех цветов он выну?краски
?на гладко?на берест?br /> Мног?сделал тайных знаков;
Дивных ?фигу??знаков;
Вс?он?изображали
Наши мысл? наши речи.

Гитч?Манито Могучи?br /> Ка?яйц?бы?нарисова?
Выдающие? точк?br /> На яйц?- обозначали
Вс?четыре ветр?неба.
"Вездесущ Владык?Жизн? -
Во?чт?значил этот символ.

Гитч?Манито Могучи?
Властели?всех Духо?Злоб?
Бы?представле?на рисунк?br /> Ка?велики?змей, Кинэби?
"Пресмыкает? Ду?Злоб?
Но лука??изворотлив" -
Во?чт?значил этот символ.

Белы?круг бы?знаком жизн?
Черный круг бы?знаком смерти;
Дальше шл?изображенья
Неба, звез? луны ?солнца,
Во? лесо??горных высе?br /> ?всег? чт?насе?ет
Земл?вместе ?человеко?

Для земл?нарисова?он
Краско?лини?пряму?
Для небе?- дугу на?не?

Для восход?- точк?слев?
Для заката - точк?справа,
?для полд? - на вершин?
Вс?пространство по?дуго?br /> Белы?день обозначало,
Звезды ?центре - время ночи,
?волнисты?полоск?-
Тучи, дожд??непогоду.

След, направленный ?вигвам?
Бы?эмблемой приглашенья,
Знаком дружеского пира;
Окровавленны?руки,
Грозно подняты?кверху,-
Знаком гнев??угрозы.

Кончив труд свой, Гайавата
Показа?ег?народу,
Разъяснил ег?значенье
?промолви? "Посмотрите!
На могила?ваши?предко?br /> Не?ни символов, ни знаков.
Та?пойдит?нарисуйт?br /> Каждый - свой домашний символ,
Древни?прадедовский Тотэ?
Чтоб грядущи?поколенья?br /> Можн?было различат?их".

?на столбика?могильны?br /> Вс?тогд?нарисовали
Каждый - свой фамильны?Тотэ?
Каждый - свой домашний символ:
Журавля, Бобр? Медведя,
Черепаху ил?Оленя.
Эт?было указанье?

Чт?по?столбико?могильны?br /> Погребен начальни?рода.

?пророк? Джосакид?
Заклинател? Вэбины,
?врач?недуго? Миды,
Начертал?на берест?br /> ?на коже мног?страшных,
Мног?ярких, разноцветных
?таинственных рисунков
Для свои?волшебны?гимнов:
Каждый бы??глубоким смысло?br /> Каждый символом бы?песн?

Во?Велики?Ду? Создател?
Озаряет светом небо;
Во?Велики?Змей, Кинэби?
Припод??кровавый гребен?
Извиваясь, смотри??небо;
Во?журавл? орел ?фили?br /> ?до??вещи?пеликано?
Во?идущие по небу
Обезглавленные люди
?пронзенные стрелами
Труп?воинов могучи?
Во?поднявшие? грозно
Руки смерти ??тнах кров?
?могилы, ?геро?
Захвативши??об?тья
Небеса ?земл?разо?

Таковы рисунк?были
На коре ?ланьей коже;
Песн?битв??охот?
Песн?Мидо??Вэбино?-

Вс?имел?свой рисуно?
Каждый бы??глубоким смысло?
Каждый символом бы?песн?

Песн?любв? которо?чары
Всех врачебны?средст?сильне?
?сильне?заклинаний,
?опасне?всяко?битв?
Не была забыта тоже.
Во?ка??символах ?знаках
Песн?любв?изображалась:

Нарисова?очен?ярк?br /> Челове?багряно?краско?-
Музыкант, любовник пылкий.
Смыс?тако? "?облада?br /> Дивной власть?надо всем?"

Дальше - он поет, играя
На волшебно?барабане,
Чт?должно сказат? "Внемли мн?
Эт?мо?ты слышиш?голо?"

Дальше - эт?же фигура,
Но по?кровле?вигвам?
Смыс?тако? "?буду ?мило?
Не?прегра?для пылкой страст?"

Дальше - женщин??мужчиной,
Ст? ?до? крепко сжал?br /> Руки ?нежность?друг друг?
"Вс?твое я вижу сердце

?ру?не?твой стыдливы?"
Во?чт?значил символ этот.

Дальше - девушк?сред?мо?,
На клочке земл? сред?мо?;
Песня этог?рисунк?br /> Такова: "Пуст?ты далеко!
Пуст?на?море разделяет!
Но любв?моей ?страст?br /> На?тобо?всесильн?чары!"

Дальше - юнош?влюбленный
?спяще?девушк?склонился
? склонившис? тихо шепчет,
Говори? "Хоть ты далеко,
?царств?Сн? ?стране Молчан?,
Но любв?ты слышиш?голо?"

?послед?я фигура -
Сердце ?само?середине
Заколдованного круг?
"Вся душа тв? ?сердце
Пред?мной теперь открыт?" -
Во?чт?значил символ этот.

Та? ?свои?забота?мудрых
?народе, Гайавата
Научил ег?искусств?br /> ?письма ?рисованья
На берест?глянцевитой,
На оленье?бело?коже
?на столбика?могильны?"



Песн??Гайавате.Плач Гайаваты

"Ви? мудрость Гайаваты,
Ви?, ка?он неизменн?br /> ?Чайбайабосом бы?дружен,
Злые духи устрашилис?br /> Их стремлений благородны?br /> ? собравшись, заключил?br /> Против ни?союз коварный.

Осторожный Гайавата
Говори?нередк?друг?
"Брат мо? будь всегда со мною!
Духо?Злых остерегайся!"
Но беспечны?Чайбайабос
Только встряхива?кудрями,
Только нежн?улыбал?.
"? не бойся, брат мо?милы?
Надо мной бессильн?Духи!" -
Отвеча?он Гайавате.

Ра? когд?зима покрыл?br /> Сини?льдо?Большо?Море,
?метель, кружас? шипела
?почерневши?лист??дуба,
Осыпал?снегом ел?
??снег?он?ст?ли,
Точн?белы?вигвам?-
Взявш?лу? надевш?лыжи,
Не вним? просьбам брат?
Не страшась коварных Духо?
Смел?выше?Чайбайабос
На охот?за оленем.

Ка?стрела, олен?рогаты?br /> По Большому Морю мчал?;
?ветром, снегом, словно бу?,
Он преследова?оленя,
Позабы??пылу охот?br /> Вс?советы Гайаваты.

??воде сидели Духи,
Стерегли ег??засаде,
Подломил?ле?коварный,
Увлекл?певц??пучину,
Погребли ?песках подводны?
Энктаг? владык?мо?,
Вероломный брат Дакото?
Утопил ег??студеной,
Зыбкой бездне Гитч?Гюми.

??прибрежья Гайавата
Испустил тако?ужасны?br /> Крик отчаянья, чт?волк?br /> На луга?завыли ?страхе,
Встрепенулися бизоны,
??гора?раскат?гром?br /> Эхом грянули: "Бэ?Вава!"

Черной краско?ло?покрыл он,
Плащ на голову накину?br /> ??вигвам? полный скорби,
Семь недель сиде??плакал,
Однозвучно повторяя:

"Он поги? он умер, нежный,
Сладкогласны?Чайбайабос!
Он покину?на?навеки,
Он ушел ?страну, гд?льют?

Неземные песнопен?!
? мо?брат! ? Чайбайабос!"

?задумчивые пихт?br /> Тихо веяли своими
Опахалам?из хвои,
Из зелено? темной хвои,
На?печальны?Гайавато?
?вздыхали ?скорбели,
Утеш? Гайавату.

?весн?пришла, ?рощи
Долг?долг?поджидал?
Не придет ли Чайбайабос?
?вздыха?тростник ?долине,
?вздыха??ни?Сибовиша.

На деревья?пе?Овейса,
Пе?Овейса синеперы?
"Чайбайабос! Чайбайабос!
Он покину?на?навеки!"

Опеч?пе?на вигвам?
Опеч?пе?красногрудый:
"Чайбайабос! Чайбайабос!
Он покину?на?навеки!"

??лесу, во мрак?ночи,
Раздавал? заунывны?
Скорбный голо?Вавонэйс?
"Чайбайабос! Чайбайабос!
Он покину?на?навеки,
Сладкогласны?Чайбайабос!"

Собралис?тогд?вс?Миды,
Джосакид??Взбины,

? построив ?чаще леса,
Близ вигвам?Гайаваты,
Свой прию?- Вигвам Священный,
Важн? медленно ?молч?br /> Вс?пошл?за Гайавато?
Взя??собо?мешк??сумк?-
Кожи выдр, бобров ?рысе?
Гд?хранилис?корн? трав?
Исце?вшие недуги.

Услыха?их приближень?
Перестал взыват?он ?друг?
Перестал стенат??плакат?
Не промолви?им ни слов?
Только плащ ?лица откину?
Смыл ?лица печали краску,
Смыл ?молчании глубоком
??Священном?Вигвам?
Ка?во сн? поше?за ними.

Та?ег?поил?зельем,
Наколдованны?настое?br /> Из корней ?трав целебных:
Нама-Вэск - зелено??ты
?Вэбино-Вэск - сурепк?
Та?на?ни?забили ?бубн?br /> ?запели заклинан?,
Гимн таинственный запели:

"Во?я са? я са??тобо?
? Седо?Орел могучи?
Собирайтес??внимайте,
Белоперы?вороны!
Гулкий гром мн?помогает,
Ду?незримый помогает,

Слыш?всюд?их призыв?
Голоса их слыш??небе!
Брат мо? Встань, исполнис?силы,
Исцелись, ?Гайавата!"

"Ги-?га!" - весь хо?ответи?
"Вэ-га-вэ!" - весь хо?волшебны?

"Вс?друз? мо?- вс?змеи!
Слушай -- коже?соколино?br /> ?тряхн?на?голово?
Манг, ныро? те? убью я,
Прострел?стрело?сердце!
Брат мо? Встань, исполнис?силы,
Исцелись, ?Гайавата!"

"Ги-?га!" - весь хо?ответи?
"Вэ-га-вэ!" - весь хо?волшебны?

"Во?я, во?пророк велики?
Говорю - ?се?ужас,
Говорю - ?весь трепещет
Мо?вигвам, Вигвам Священный!
?ид?- свод неба гнет?,
Содрог?сь подо мною!
Брат мо? Встань, исполнис?силы,
Говори, ?Гайавата!"

"Ги-?га!" - весь хо?ответи?
"Вэ-га-вэ!" - весь хо?волшебны?

? мешкам?потрясая,
Танцевал?тане?Мидо?br /> Вкру?больного Гайаваты,-
?вскочи?он, встрепенул?,

Исцелился от недуга,
От безумья люто?скорби!
Ка?уходит ле?весною,
Миновали дн?печали,
Ка?уходя??неба тучи,
Думы черные сокрылис?

Посл??друг?Гайаваты,
?Чайбайабос?взывал?
Чтоб восста?он из могилы,
Из песков Большого Мо?,
?настольк?властн?были
Заклинан? ?призыв?
Чт?услыша?Чайбайабос
Их ?пучине Гитч?Гюми,
Из песков он вста? вним?
Звукам бубнов, пень?гимнов,
?пришел ?дверя?вигвам?
Повинуясь заклинан??

Та?ем? ?дверну?щелк?
Дали угол?раскаленны?
Нарекл?ег?владыкой
?царств?духо? ?царств?мертвы?br /> ? прощ?сь, приказал?br /> Разводит?костры для мертвы?
Для печальны?их ночлегов
На пути ?Страну Понима.

Из родимого селенья,
От родных ?близки?сердцу
По зелены?чаща?леса,
Ка?дымо? ка?тень, безмолвн?br /> Удалил? Чайбайабос.
Гд?касался он деревьев -

Не качали? деревья,
Гд?ступал - трав?не ?лась,
Не шумела по?ногами.

Та?четыре дня ?ночи
Ше?он медленно?стопою
По дороге всех усопши?
Землянико?усопши?br /> На пути свое?питался,
Переправил? на дубе
Чрез печальну?их реку,
По Серебряны?Озерам
Плыл на Каменной Пироге,
??Селения Блаженны?
?царств?духо? ?царств?тене?
Принесло ег?течень?

На пути он мног?виде?br /> Бледны?духо? нагруженны?
Истомленны??жкой ноше?
?одеждо? ?оружье?
?горшками ?разной пище?
Чт?друз? им надавали
На дорогу ?край Понима.

Горько жаловались духи:
"Ах, заче?на на?живы?br /> Возлагаю?бремя эт?
Лучш??мы пошл?нагими,
Лучш??голо?мы терпел?
Че?нест?тако?бремя! -
Истоми?на?путь далеки?"

Гайавата же надолг?br /> Свой родной вигвам остави?

На Восток поше? на Запа?-
Поучал употребленью
Трав целебных ?волшебны?
Та?священное искусств?br /> Врачеван? недуго?br /> ?первый ра?познал?люди."



Песн??Гайавате.По-По?Киви?



"Стан?петь, ка?По-По?Киви?
Ка?красавец Йенадизз?br /> Взбудоражи?вс?деревн?br /> Дерзко?удалью свое?
Ка? спас?сь только чудо?
Он бежа?от Гайаваты,
?како?коне?печальны?br /> Бы?чудесным приключенья?

На прибрежь?Гитч?Гюми,
Светлы?во?Большого Мо?,
На песчаном Нэго-Водж?br /> Жи?красавец По-По?Киви?
Эт?он во время свадьб?br /> Гайаваты ?Миннегагой
Та?безумн??разгульн?br /> Танцевал по?звук?флейты,
Эт?он ?безумном танц?br /> Накида?песо?холмам?br /> На прибрежь?Гитч?Гюми.

Заскучавши от бездел?,
Выше?ра?он из вигвам?br />
?направил? поспешно
Прямо ?Яг? гд?сбиралас?br /> Слушат?сказки ?предан?
Молодежь со всей деревн?

Старый Яг??эт?время
Забавля?гостей рассказо?br /> Об Оджиге, ?кунице:
Ка?он?пробил?небо,
Ка?вскарабкалас?на небо,
Лето выпустил??неба;
Ка?сначал?подвиг этот
Совершит?пыталась выдр?
Ка?барсук ?бобром ?рысь?br /> На вершин?го?взбирались,
Бились ?небо головами,
Бились лапкам? но небо
Только трескалось на?ними;
Ка?отважилась на подвиг
Наконе??росомаха.

"Подскочила росомаха,-
Говори?гостя?рассказчик,-
Подскочила - ?на?не?br /> Та??вздулся свод небесный,
Словно ле??реке весною!
Подскочила снов?- небо
Гулк?треснуло на?не?
Словно льдина ?половодь?
Подскочила напоследок -
Небо вдребезг?разбил?
Скрылась ?небе, ?за не?br /> ?Оджи??одно мгновень?br /> Очутилася на небе!"

"Слушай! - крикну?По-По?Киви?
Появляясь на пороге.-
Надоел?эт?сказки,
Надоел?хуже мудрых
Поучений Гайаваты!
Мы отыщем для забавы
Ко?чт?получш?сказок".

Ту? торжественно раскрывш?br /> Свой кошель из волчье?кожи,
По-По?Киви?выну?чашу
?фигуры Погасэна:
Томагаук, Поггэвогон,
Рыбк?маленьку? Киго,
Пару змей ?пару пеше?
Тр?утенка ?четыре
Медных диск? Озавабик.
Вс?фигуры, кром?дисков,
Темных сверху, светлы?сниз?
Были сделан?из кост?br /> ?покрыт?яркой краско?-
Красно?сверху, бело?сниз?

Положи?фигуры ?чашу,
Он встряхнул, перемеша?их,
Кину?наземь пред собо?br /> ?выкрикивал, чт?вышл?
"Красны?кверху пали кост?
?зм?, Кинэби? стал?br /> На блес?ще?медном диск?
Счетом ст??тридцать восемь!"

?опять смешал фигуры,
Положи?опять их ?чашу,
Кину?наземь пред собо?br />
?выкрикивал, чт?вышл?
"Белы?кверху пали змеи,
Белы?кверху пали пешк?
Красны?- прочие фигуры;
?тьде???восемь счетом!"

Та?учил их По-По?Киви?
Та? играя для пример?
Он мета??об?сня?им
Вс?приемы Погасэна.
Двадцать глаз за ни?следил?
Разгор?сь любопытством.

"Мног?иг?- промолви?Яг?-
Мног?иг? опасны? трудны?
?разных страна? ?разных земля?br /> На свое?веку я виде?
Кт?играет ?старым Яг?
Должен быть на редкость лово?
Не хвалися, По-По?Киви?
Будешь ты сейчас обыгра?
Жесток?наказа?мною!"

Началась игра, ?дико
Увлеклис?игро?гост?
На одежду, на оружье,
До полноч? до рассвета,
Старик??молоды?-
Вс?играли, вс?метали,
?лукавы?По-По?Киви?br /> Обыгра?их бе?пощады!
Взя?вс?лучшие одежды,
Взя?оружье боевое,
Пояса ?ожерел?,
Перья, трубки ?кисеты!

Двадцать глаз пред ни?сверкали,
Ка?глаз?волков голодных.

Напоследок он промолви?
"??товарище нуждаюсь:
?путешествия??дома
?всегда один, ?нуже?br /> Мн?помощник, Мэшинова,
Кт??носи?за мною трубку.
Весь мо?выигры?богаты?-
Вс?меха ?украшенья,
Вс?оружие ?перья -
Вс??один я ко?поставлю
Во?на этог?красавца!"
То бы?юнош?высоки?"
По шестнадцатом?году,
Сирота, племянник Яг?

Ка?огон?сверкает ?трубке,
По?седо?золо?краснея,
Засверкали взор?Яг?br /> По?нависшим?бровями.
"Уг!" - ответи?он свиреп?
"Уг!" - ответили ?гост?

? кост?выми руками
Стисну?чашу рокову?
Яг??яростью подброси?br /> ?рассыпал вкру?фигуры.

Красны?кверху пали пешк?
Красны?кверху пали змеи,
Красны?кверху ?утята,
Озавабик?- вс?черным;
Белы?только рыбк? Киго;
Только ?ть всег?по счет?

Улыб?сь, По-По?Киви?br /> Положи?фигуры ?чашу,
Ловк?вскину?их на воздух
?рассыпал пред собо?
Красно? бело? черной краско?br /> На земл?он?блестели,
?ме?ними встала пешк?
Вста?Инайнивэ? подобн?br /> По-По?Кивису красавцу,
Говорившем??улыбко?
"?ть де?тков! Вс?за мною!"

Двадцать глаз горели злобой,
Ка?глаз?волков голодных,
?то?момент, ка?По-По?Киви?br /> Вста??выше?из вигвам?
?за ни?племянник Яг?
Стройный юнош?высоки?
Уносил оленьи кожи,
Горностаевые шубы,
Пояса ?ожерел?,
Перья, трубки ?оружье!

"Отнеси мо?добычу
?мо?вигвам на Нэго-Водж?" -
Властн?молвил По-По?Киви?
Пышным веером играя.

От игры ?от куренья
?него горели веки,
?отрадн?груд?дышала
Летней утренней прохладо?
?роща?звонко пели птиц?
По луга?ручь?шумели,
??груд??Иенадизз?br />
Пело сердце от восторга,
Пело весело, ка?птиц?
Билось горд? ка?источник.
Горд?ше?он по деревн?br /> ?серо?сумрак?рассвета,
Пышным веером играя,
?прошел по всей деревн?br /> До последнего вигвам?
До жилища Гайаваты.

Тишина была ?вигвам?
На поро?никт?не выше?br /> ?По-По?Кивису ?приветом;
Только птиц??порога
Пели, прыгал? порхал?
Та????сбир? зерн?
Только Кагаги ?вигвам?br /> Встретил гостя хриплы?криком,
?криком крыл?ми захлопал,
Взором огненным сверкая.

"Вс?ушли! Жилище пуст? -
Та?промолви?По-По?Киви?
Замышляя злую шутк?-
Не?ни глупой Миннегаг?
Ни хо?ин? ни бабк?
Ту?теперь чт?хочешь дела?"

Стисну?ворона за горл?
Он вертел им, ка?трещотко?
Ка?мешком ?травой целебной,
Придушил ег??бросил,
Чтоб висе?он на?вигвамом,
На позо?ег?владельц?
На позо?для Гайаваты.

?пото?воше??жилище,
Раскидал кругом порога
Вс?хо?йственну?утварь,
Раскидал куда попало
Вс?котл? горшки ?миск?
Ме?бобров ?горностаев,
Шкур?буйволов ?рысе?
На позо?Нокоми?старой,
На позо?для Миннегаг?

Беззаботно напевая
?посвистывая белкам,
Ше?он по лесу, ?белк?br /> Грызли желуди на ветках,
Шелухо??него кидали;
Беззаботно пе?он птицам,
?за темною листво?br /> Та?же весело ?звонко
Отвечали пеньем птиц?

Со скалистого прибрежья
Он смотре?на Гитч?Гюми,
Ле?на само?видном мест?br /> ??злорадство?дожидался
Возвращенья Гайаваты.

На спин? раскинув руки,
Он дремал ?полдневном зное.
Далеко по?ни?плескались,
Омывал?бере?волн?
Высоко на?ни?сияло
Голубо?бездно?небо,
?кругом носились птиц?
Стаи птиц носились ?криком
?почт?чт?задевали
По-По?Кивиса крылам?

Он убил их мног?мног?
Он де?ткам?швыря?их
Со скалистого прибрежья
Прямо ?волн?Гитч?Гюми.
?Кайошк, морская чайк?
Наконе?вскричал?громко:
"Эт?дерзки?По-По?Киви?
Эт?он на?избивает!
Гд?же брат на? Гайавата?
Известит?Гайавату!""



Песн??Гайавате.Пого? за По-По?Кивисо?


"Гневом вспыхнул Гайавата,
Возвратившис?на деревн?
Увидав наро??смятень?
Услыхавш? чт?надела?br /> Дерзки? хитрый По-По?Киви?

Задыхался он от гнев?
Злобно стискивая зубы,
Он шептал враг?прок?тья,
Бормотал, гуде? ка?шершен?
"?убью ег?- сказал он,-
?убью, найд?злод?!
Ка?бы ни бы?путь мо?доло?
Ка?бы ни бы?путь мо?труден,
Гнев мо?вс?преодолеет,
Мест?моя враг?настигне?"

Тотчас кликну?он соседе?br /> ?поспешно устремил?

По следам ег??погоню,-
По леса? гд?проходил он
На прибрежь?Гитч?Гюми;
Но никт?враг?не встретил:
Отыскали только мест?br /> На трав? ?кустах черник?
Гд?лежа?он, отдыхая,
?примя?цвет??трав?

Вдру?на Мускод?зелено?
На долине по?горами,
Показался По-По?Киви?
Сделав дерзки?знак руко?
На бегу он обернулся,
??горы, ем?вдогонку,
Громко крикну?Гайавата:
"Ка?бы ни бы?путь мо?доло?
Ка?бы ни бы?путь мо?труден,
Гнев мо?вс?преодолеет,
Мест?моя те? настигне?"

Чере?скал? чере?реки,
По кустарника??чаща?br /> Мчал? хитрый По-По?Киви?
Прыгал, словно антилопа.
Наконе?остановился
На?прудом ?лесной долине,
На плотин? возведенно?br /> Осторожным?бобрам?
На?разлившимся потоко?
На?затоно?полусонным,
Гд??воде росл?деревья,
Гд?кувшинчики желтел?
Гд?камы?шептал, качаясь.

На?затоно?По-По?Киви?br /> Стал на гать из пней ?сучьев;
Сквозь не?вода сочилась,
?по не?ручь?бежали;
?со дн?пруд??плотин?br /> Выплыл бобр ?стал большими,
Удивленным?глазам?br /> Из воды смотреть на гостя.

На?затоно?По-По?Киви?br /> Пред бобром ст???раздумье,
По нога?ег?струилис?br /> Ручейк?сребристой влагой,
??бобром заговори?он,
Та?сказал ем??улыбко?
"?мо?друг Амик! Позвол?мн?br /> Отдохнут??твое?вигвам?
Отдохнут??воде прохладной,-
Преврати ме? ?Амик?"

Осторожн?бобр ответи?
Помолчал ?та?ответи?
"Да?я ?прочим?бобрам?br /> Посоветуюс?сначал?.
? ответи? опустился,
Ка??желы?камень, ?воду,
Скрылся ?чаще темн?буры?br /> Тростников ?листье?лили?

На?затоно?По-По?Киви?br /> Ждал бобр?на зыбкой гати;
Ручейк??невнятным плеско?br /> По нога?ег?бежали,
Серебристыми струями
?гати падали на камн?br />
?спокойно разливалис?br /> Ме?камнями по долине;
?кругом листво?зелено?br /> Ле?шуме? качались ветв?
?сквозь ветв?свет ?тени,
По земл?скользя, играли.

Не спеш? поодиночке
Собралис?бобр??плотин?
Осторожн?показалась
Голова, пото?друг?,
Наконе?весь пруд широки?br /> Рыльца черные покрыл?
Лоснясь ?ярком блеске солнца.

??бобрам ?улыбко?хитрой
Обратился По-По?Киви?
"?друз? мо? Покойн?
Хорошо ?ва??вигвамах!
Вс?вы опытны ?мудр?
Вс?на выдумк?искусн?
Превратите же скорее
?ме? ?бобр? Амик?"

"Хорошо! - Амик ответи?
Царь бобров, Амик, ответи?-
Опускайся ?нами ?воду,
Опускайся ?пруд ?бобрам?"

Молч??тихи?пруд ?бобрам?br /> Опустился По-По?Киви?
Черной, гладко??блес?ще?br /> Стал?вся ег?одежда,
?хвосты лиси?на ?тках
?толсты?черный хвос?слилися,
?бобром стал По-По?Киви?

"?друз? мо?- сказал он,-
?хочу быть выше, больше,
Больше всех бобров на свет?.
"Хорошо,- Амик ответи?-
Во?когд?придем ?жилище,
?на?вигвам на дн?потока,
?де?ть ра?ты станеш?больше".

Та?по?темною водо?br /> Ше??бобрам?По-По?Киви?
По?водо? гд?лежали
Ветв? пн??груд?корм?
?пришел ?бобрам??арке,
Чт?вела ?вигвам обширный.

Та?опять он превратился,
?де?ть ра?стал выше, больше,
?бобр?ем?сказал?
"Будь ?на?вождем отныне,
Будь на?нами властелино?.

Но недолг?По-По?Киви?br /> Мо?почето?наслаждать?:
Бобр, поставленный на страже
?чаще шпажнико??лили?
Вдру?воскликнул: "Гайавата!
Гайавата на плотин?"

Всле?за этим раздалися
На плотин?крик? гово?
Трес?валежник??топо?
?вода заволновалас?
Стал?падать, понижать?,
?бобр?по?ли ?страхе,
Чт?плотин?прорвала?.

?треско?рухнул??крыш?br /> Их просторног?вигвам?
?щели крыш?засверкало
Солнце ярким?лучами,
?бобр?

Песн??Гайавате

Суббот? 16 Ию? 2007 ? 15:46 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Песн??Гайавате. Вступление

"Если спросите - откуда
Эт?сказки ?легенд?br /> ?их лесным благоуханьем,
Влажно?свежесть?долины,
Голубы?дымком вигвамов,
Шумо?ре??водопадо?
Шумо? дики??стозвучным,
Ка??гора?раскат?гром? -
?скаж?ва? я отвечу:

"От лесо? равнин пустынны?
От озер Страны Полночно?
Из страны Оджибуэе?
Из страны Дакото?дики?
?го??тунд? ?болотных топе?
Гд?сред?осок?бродит
Цапля сизая, Шу?шу?га.
Повторя?эт?сказки,
Эт?старые предан?
По напева?сладкозвучны?br /> Музыкант?Навадаги".

Если спросите, гд?слышал,
Гд?наше?их Навадага,-
?скаж?ва? я отвечу:
"?гнезда?певчих птиц, по роща?
На прудах, ?нора?бобровых,
На луга? ?следах бизоно?
На скалах, ?орлины?гнезда?

Эт?песн?раздавалис?br /> На болота??на то??
?тундра?севера печальны?
Читовэйк, зуек, та?пе?их,
Манг, ныро? гусь дики? Вава,
Цапля сизая, Шу?шу?га,
?глухарка, Мушкодаз?.

Если ?дальше вы спросили:
"Кт?же этот Навадага?
Расскажи пр?Навадагу!" -
?тотчас бы ва?ответи?br /> На вопрос тако?речь?

"Сред?долины Тавазэнт?
?тишине луго?зелены?
?излучистых потоко?
Жи?когд?то Навадага,
Вкру?индейского селенья
Расстилались нивы, долы,
?вдал?ст?ли сосн?
Бо?ст?? зелены?- лето?
Белы?- ?зимние морозы,
Полный вздохо? полный песе?

Те веселы?потоки
Были видн?на долине
По разливам их - весною,
По ольхам сребристым - лето?
По туману - ?день осенни?
По русл?- зимо?холодной.
Возл?ни?жи?Навадага
Сред?долины Тавазэнт?
?тишине луго?зелены?

Та?он пе??Гайавате,
Пе?мн?Песн??Гайавате,-
?ег?рожденье дивном,
?ег?велико?жизн?
Ка?постил? ?молился,
Ка?трудил? Гайавата,
Чтоб наро?ег?бы?счастлив,
Чтоб он ше??добр??правде".

Вы, кт?любите природ?-
Сумрак леса, шепо?листье?
?блеске солнечно?долины,
Бурный ливень, ?метели,
?стремительны?реки
?неприступных дебря?бора,
??гора?раскат?гром?
Чт?ка?хлопанье орлины?br /> ?жких крылье?раздаются,-
Ва?принес я эт?саги,
Эт?Песн??Гайавате!

Вы, кт?любите легенд?br /> ?народные баллад?
Этот голо?дней минувших,
Голо?прошлого, ма?щи?br /> ?молчаливом?раздумью,
Гово?щи?та?по-детски,
Чт?едва уловит ух?
Песня эт?ил?сказка,-
Ва?из дики?стра?принес я
Эт?Песн??Гайавате!

Вы, ?чьем юном, чистом сердце
Сохранилас?вера ?Бога,
?искр?Божь??человеке;

Вы, кт?помнит? чт?вечн?br /> Человеческое сердце
Знал?горест? сомнен?
?порывы ?светло?правде,
Чт??глубоком мрак?жизн?br /> На?веде??укрепляет
Провидение незрим?-
Ва?бесхитростно по?я
Эт?Песн??Гайавате!

Вы, которы? блуждая
По околицам зелены?
Гд? склонившис?на ограду,
Поседевшую от моха,
Барбарис виси? краснея,
Забываетес?поро?br /> На запущенном погост?br /> ?читает??раздумье
На могильно?камн?надпис?
Неумелую, просту?
Но исполненну?скорби,
?любв? ?чистой веры,-
Прочитайте эт?руны,
Эт?Песн??Гайавате!"


Песн??Гайавате.Трубка Мира


"На гора?Большо?Равнин?
На вершин?Красны?Камней,
Та?ст??Владык?Жизн?
Гитч?Манито могучи?
??вершин?Красны?Камней

Созыва??себе народы,
Созыва?люде?отвсюд?

От следов ег?струилас?
Трепетал??блеске утра
Речк? ?пропасти скрываясь,
Ишкудо? огне?сверкая.
?персто?Владык?Жизн?br /> Начертал ей по долине
Путь излучистый, сказавши:
"Во?твой путь отныне буде?"

От утес?взявш?камень,
Он слепил из камня трубку
?на не?фигуры сделал.
На?реко? ?прибрежья,
На чубу?тростинк?вырвал,
Вс??зелены? длинны?лист??
Трубку он наби?коро?
Красно?ивовой коро?
?дохнул на ле?соседний.
От дыханья ветв?шумн?br /> Закачались ? столкнувшись,
Ярки?пламенем зажгли?;
? на горных вы??ст?,
Закури?Владык?Жизн?br /> Трубку Мира, созывая
Вс?народы ?совещань?

Ды?струил? тихо, тихо
?блеске солнечного утра:
Прежде - темною полоской,
Посл?- гуще, сини?паро?
Забеле??луга?клубам?
Ка?зимо?вершин?леса,

Плыл вс?выше, выше, выше,-
Наконе?коснул? неба
?волнам??сводах неба
Раскатил? на?землею.

Из долины Тавазэнт?
Из долины Вайоминг?
Из лесистой Тоскалуз?
От Скалисты?Го?далеки?
От озер Страны Полночно?br /> Вс?народы увидал?br /> Отдаленный ды?Покван?
Ды?призывны?Трубки Мира.

?пророк?всех народо?br /> Говорили: "То Покван?
Этим дымо?отдаленным,
Чт?сгибается, ка?ив?
Ка?рука, кивает, мани?
Гитч?Манито могучи?br /> Племен?люде?сзывае?
На сове?зове?народы".

Вдол?потоко? по равнинам,
Шл?вожд?от всех народо?
Шл?Чоктос??Команч?
Шл?Шошоны ?Омог?
Шл?Гуроны ?Мэндэн?
Делавэры ?Могоки,
Черноногие ?Поны,
Оджибвеи ?Дакоты -
Шл??гора?Большо?Равнин?
Пред лицо Владык?Жизн?

??доспехах, ?ярких краска?
Словно осенью деревья,
Словно небо на рассвете,-
Собралис?он??долине,
Дико гля? друг на друг?
?их очах - смертельны?вызо?
?их сердца?- вражда глух?,
Вековая жажд?мщен? -
Роково?заве?от предко?

Гитч?Манито всесильный,
Сотворивши?вс?народы,
Погляде?на ни??участьем,
?отче?жалостью, ?любовь?-
Погляде?на гнев их люты?
Ка?на злоб?малолетних,
Ка?на ссор??детски?игра?

Он просте??ни?сень десниц?
Чтоб смягчит?их нрав упорны?
Чтоб смирит?их пы?безумный
Мановением десниц?
?величественный голо?
Голо? шуму во?подобный,
Шуму дальни?водопадо?
Прозвуча?ко всем народа?
Гово?: "?дети, дети!
Слов?мудрости внемлите,
Слов?кроткого совета
От того, кт?всех ва?создал!

Да?я земл?для охот?
Да?для рыбной ловл?воды,
Да?медведя ?бизона,
Да?оленя ?косулю,

Да?бобр?ва??казарк?
?наполнил реки рыбо?
?болота - дико?птицей.
Чт??ходить ва?застав?ет
На охот?друг за другом?

?уста?от ваши?распре?
?уста?от ваши?споров,
От борьбы кровопролитной,
От молитв ?кровно?мест?
Ваша сила - лишь ?согласье,
?бессилие - ?разлад?
Примиритеся, ?дети!
Будьте брат?ми друг друг?

?придет Пророк на земл?br /> ?укажет путь ?спасенью;
Он наставнико?ва?буде?
Буде?жить, трудиться ?вами.
Всем ег?совета?мудрым
Вы должны внимат?покорн?-
?умножатся вс?роды,
?настанут годы счастья.
Если ?будете вы глух?
Вы погибнет??раздорах!

Погрузитес??эт?реку,
Смойте краски боевые,
Смойте ?пальце??тн?кров?
Закопайт??земл?луки,
Трубки сделайте из камня,
Тростников для ни?нарвит?
Ярко перьями украсьте,
Закурите Трубку Мира
?живите впредь ка?брат?!"

Та?сказал Владык?Жизн?
?вс?воин?на земл?br /> Тотчас кинули доспех?
Сняли вс?свои одежды,
Смел?бросилися ?реку,
Смыл?краски боевые.
Светло? чистою волною
Выше их вода лила? -
От следов Владык?Жизн?
Мутн?красно?волною
Ниже их вода лила?,
Словно смешанная ?кровью.

Смывши краски боевые,
Вышл?воин?на бере?
?земл?палицы зарыли,
Погребли ?земл?доспех?
Гитч?Манито могучи?
Ду?Велики??Создател?
Встретил воинов улыбко?

??молчанье вс?народы
Трубки сделал?из камня,
Тростников для ни?нарвал?
Чубуки убрали ?перья
?пустилис??путь обратный -
?ту минуту, ка?завеса
Облако?заколебалась
??дверя?отверсты?неба
Гитч?Манито сокрыл?,
Окруже?клубам?дыма
От Покван? Трубки Мира."



Песн??Гайавате.Четыре ветр?



""Слав? слав? Мзджекивис!" -
Старцы, воин?кричал?br /> ?день, когд?он возвратился
?принес Священный Вампум
Из далеки?стра?Вабасс?-
Царств?кролик?седого,
Царств?Северног?Ветр?

?Великого Медведя
Он укра?Священный Вампум,
?толсто?ше?Мише-Мокв?
Пред которы?трепетал?br /> Вс?народы, сня?он Вампум
?ча? когд?на горных вы??br /> Спал медвед? ?желы? грузны?
Ка?утес, обросший мохо?
Серы?мохо??буры??тнах.

Тихо он ?нему подкрался,
Та?подкрался осторожн?
Чт?ег?почт?касались
Когт?красны?медведя,
?го?че?дыхань?br /> Обдавало жаро?руки.
Осторожн?сня?он Вампум
По ушам, по длинно?морд?br /> Исполина Мише-Мокв?
Ничего не услыхали
Уш?круглы?медведя,
Ничего не разг?дели
Глазки сонные - ?только

Из ноздре?ег?дыхань?br /> Обдавало жаро?руки.

Кончив, палице?взмахнул он,
Крикну?громко ?протяжн?br /> ?ударил Мише-Мокв?br /> ?середину лб??размах?
Межд?глаз ударил прямо!

Словно громом оглушенный,
Припод?лся Мише-Мокв?
Но едва вперед подался,
Затряслис?ег?колени,
?со стоном, ка?старух?
Се?на земл?Мише-Мокв?
?могучи?Мзджекивис
Пере?ни?ст??бе?страха,
На?врагом см?лся громко,
Говори??пренебреженьем:

"?медвед? Ты - Шогода?!
Всюд?хвастался ты сило?
?ка?баба, ка?старух?
Застонал, завы?от боли.
Трус! Давн?уж?друг ?другом
Племен?враждуют наши,
Но теперь ты убедил?,
Кт?бесстрашне??сильне?
Уходит?проч??дороги,
Прячьтесь ?горы, ?ле?скрывайтес?
Если ?ты ме? осилил,
??не крикну? умир?,
Ты же хнычеш?пред?мною
?свое позоришь племя,
Ка?трусливая старух?
Ка?презренный Шогода?".

Кончив, палице?взмахнул он.
Внов?ударил Мише-Мокв?br /> ?середину лб??размах?
? ка?ле?по?рыболово?
Тресну?чере?по?ударом.
Та?убит бы?Мише-Мокв?
Та?поги?Медвед?Велики?
Стра??ужас всех народо?

"Слав? слав? Мзджекивис! -
Восклица?наро??восторге.-
Слав? слав? Мэджекивис!
Пуст?отныне ?вовеки
Ветром Запада он буде?
Властелино?на?ветрам?"
?могучи?Мэджекивис
Стал владыкой на?ветрам?
Вете?Западный остави?br /> Он себе, другие отда?br /> Де?? Вебону - Восточны?
Шавондаз?- теплый Южны?
?Полночны?Вете?дики?br /> Злом?да?Кабибонокк?

Моло??прекрасе?Вебо?
Эт?он приносит утро
?серебряны?стрелы
Сыплет, сумрак прогоняя,
По холмам ?по долина?
Эт?Вебона ланиты
На заре го??багрянцем,
?призывны?голо?буди?br /> ?охотника ?зверя.

Одинок на небе Вебо?
Для него вс?птиц?пели,
Для него цвет??долина?br /> Разливал?сладки?запа?
Для него шумели реки,
Рощи темные вздыхали,
Но всегда бы?грусте?Вебо?
Одинок он бы?на небе.

Утро?ра? на земл?гля?,
?ча? когд?спал?деревня
?тума? ка?привиденье,
На?реко?блужда? белея,
Он увидел, чт??долине
Ходи?дева - собирает
Камыши ?длинны?шпажни?br /> На?реко?по долине.

?то?поры, на земл?гля?,
Только оч?голубы?br /> Виде?Вебо?на рассвете:
Ка?дв?озер?лазурных,
На него он?смотрели,
?задумчивую деву,
Чт??нему стремилась сердце?
Полюби?прекрасный Вебо?
Об?были одинок?
На земл?- он? он - ?небе.

Он возлюбленную нежи?br /> ?ласкал улыбко?солнца,
Нежи?вкрадчивою речь?
Тихи?вздохо? тихо?песней,
Тихи?шепото?деревьев,
Ароматом белы?лили?

?сердцу милу?привле?он,
Ярки?пурпуром окутал -
?он?затрепетал?br /> На груд?ег?звездо?
Та?доныне неразлучно
?небеса?он?проходя?
Вебо? ?до?Вебо?Аннонг -
Вебо??Звезда Рассвета.

?ле?ны?гора? ?пустын?
?царств?кролик?Вабасс?
?царств?вечной снежно?вьюг?
Обитал Кабибонокк?
Эт?он осенне?ночь?br /> Разрисовывае?лист?
Краско?желтой ?багряно?
Эт?он приносит вьюг?
По леса?шипи??свищет,
Покрывае?льдо?озер?
Гони?чаек острокрылы?
Гони?цапл??баклан?br /> ?камыши, ?морски?бухт?
?гнезда их на теплом юг?

Выше?ра?Кабибонокк?br /> Из свои?чертогов снежны?br /> Ме?горами ле?ными,
Устремил? ?воем ?юг?br /> По замерзши? белы?тундра?
? осыпанны?снегом,
Волоса ег?- реко?
Черной, зимнею реко?br /> По земл?за ни?струилис?

?тростниках, сред?осок?
На замерзши? белы?тундра?br /> Жи?та?Шингебис, мо?нк?
Одинок??белы?тундра?br /> Проводил он зиму эт?
Брат? Шингебис?были
?теплых страна?Шавондаз?

?вскричал Кабибонокк?br /> ?люто?гнев? "Кт?дерзае?br /> Презират?Кабибонокк?
Кт?осмелился остать?
?царств?Северног?Ветр?
Если Вава ?Шу?шу?га,
Если дики?гусь ?цапля
Уж давн?на юг умчались?
?пойд??ег?вигвам?
?очаг ег?разруш?"

?пришел во мрак?ночи
Ко враг?Кабибонокк?
Он наме?сугроб?снег?
Завыва??труб?вигвам?
Потряса?ег?свиреп?
Рвал дверны?занавеск?
Шингебис не испугался,
Шингебис ег?не слушал!
?очаг?ег?играло
Пламя яркое, ?рыбу
Ел он ?песнями ?смехом.

Ворвал? тогд??жилище
Дики? злой Кабибонокк?
Шингебис от стуж?вздрогну?br /> ?ле?но?ег?дыхань?

Но по-прежнему см?лся,
Но по-прежнему пе?громко;
Он костер поправил только,
Чтоб костер горе?светле?
Чтоб кидало пламя искр?

??чела Кабибонокк?
?ко?ег??снег?холодном
Стал?падать капл?пота,
Ка?весною каплет ?крыш?br /> Ил??ветвей болиголова.
Побежденны?этим жаро?
Раздраженный этим пеньем,
Он вскочи??из вигвам?br /> ?поле бросил?, шагая
По река??по озерам:
На борьбу на?бело?тундро?br /> Вызыва?враг?коварн?

Но бе?страха, бе?боязн?br /> Выше?Шингебис на битв?
До рассвета он боролся
?Ветром Северным на?тундро?
До утра когтями бился
Шингебис ?Кабибоноккой.
?бе?си?Кабибонокк?br /> Отступил ?свои владен?,
Со стыдом бежа?по тундра?br /> ?царств?кролик? Вабасс?
?за ни?вс?раздавалис?br /> Хохо? песн??насмешки.

Шавондаз? тучный, сонный,
Обитал на дальне?юг?
Гд??дремотно?блеске солнца

Круглы?го?царило лето.
Эт?он шлет птиц весною,
Шлет ?на?ласточку, шлет Шошо,
Шлет Овейсу, трясогузк?
Опеч?шлет, реполова,
Гу?, Ваву, шлет на севе?
Шлет таба?душистый, дыни,
Виноград ?багряны?гроздья?

Ды?из трубки Шавондаз?br /> Небеса тумани?паро?
Наполняет него?воздух,
?гкий блес?дает озерам,
Очертанья го?смягч?,
Веет нежной лаской лета
?теплый Ме??Светло?Ночи,
?Ме??Лы?зимо?холодной.

Беззаботны?Шавондаз?
Лишь одно узна?он горе,
Лишь одну печаль изведа?
Ра? смот? на севе??юг?
Далеко ?степны?равнинах
Он увидел утро?деву,
Деву ?гибким, стройным станом,
Одинокую ?равнинах.
Бы?на не?на??зелены?
?ка?солнце были косы.

День за днем пото?смотре?он,
День за днем вздыха?он страстно,
День за днем вс?больше сердце
Разгоралос??не?любовь?br /> ?деве нежной, златокудро?
Но лени??неподвижен

Бы?беспечны?Шавондаз?
Да, лени??слишко?туче?
?мило?он пойт?вс?медлил,
Он сиде? вздыхая страстно,
?вс?только любовался
Златокудро?дево?прерий.

Наконе?однажд?утро?br /> Увидал он, чт?поблекли
Кудр?русы??мило?-
Словно первый снег, белеют.
"?мо?брат из Стра?Полночны?
Из далеки?стра?Вабасс?
Царств?Северног?Ветр?
Ты укра?мо?невест?
Завладел моею мило?
Обольсти?ее свое?br /> Сказко?Северног?Ветр?"

Та?несчастный Шавондаз?br /> Излива?свои страданья,
?бродил ?равнинах знойны?br /> Южны?Вете? полный вздохо?
Страстны?вздохо? Шавондаз?
?наполнил? весь воздух,
Словно снегом, белы?пухо?
Погубили вздохи ветр?br /> Деву ?русыми кудрями,
?от взоров Шавондаз?br /> Навсегда сокрылас?дева!

?мечтател?Шавондаз?
Не по девушк?вздыха?ты,
Не на женщин?смотре?ты,-
На цветок, на одуванчи?

?цветке вздыха?ты страстно,
На цветок гляде?вс?лето
День за днем, ?любовь?томной,
?сгубил ег?навеки,
?поле вздохами разв??
Бедный, бедный Шавондаз?"



Песн??Гайавате.Детств?Гайаваты



"?летний вече? ?полнолунье,
?незапа?тное время,
?незапа?тные годы,
Прямо ?ме?ца упал?br /> ?на?прекрасн? Нокоми?
Дочь ночных светил, Нокоми?

Ка?ди?, он?играла,
На ветвя?на виноградны?br /> Ме?подруг свои?качалась,
?одна из ни? сгор?
Злобой ревности ?мест?
Эт?ветв?подрубил?
?на Мускод?упал?
На цветущую долину,
Замирая от испуга,
Летним вечеро?Нокоми?
"Во?звезда упал??неба!" -
Говори?наро??селенья?

Та? на ?гких мхах ?травах,
Та? сред?стыдливы?лили?
?тихо?Мускод? ?долине,
?звездном блеске, ?лунном свет?

Стал?матерь?Нокоми?
Назвал?дочь первородно?-
Назвал?ее Веноно?
? ка?лилия ?долине,
Расцвела ее Венона:
Стал?гибкой, стал?стройной,
Точн?лунный свет прекрасной,
Точн?звездный отблес?нежной.

?Нокоми?част?стал?br /> Говорить, твердить Веноне:
"? страшись, остерегайся
Мзджекивис? Венона!
Никогд?ег?не слушай,
Не гу??одна ?долине,
Не ложись ?трав?ме?лили?"

Но не слушалас?Венона,
Не внимал?мудрой речи,
?пришел ?не?Мэджекивис,
Темным вечеро?подкрался,
?тихи?шепото?скло?я
На лугу цвет??трав?
Та?прекрасн? Венона
Ме?цветов одна лежала,
Та?наше?ее коварный
Вете?Западный - ?нача?br /> Очаровыват?Венону
Сладко?речь? нежной лаской,-
?родился сы?печали,
Нежной страст??печали,
Дивной тайн?- Гайавата.

Та?родился Гайавата;
?коварный Мэджекивис,

Бессердечный Мэджекивис
Уж покину?дочь Нокоми?
?недолг?посл?билось
Сердце нежное Веноны:
Умерла он??печали.

Долг??крикам?рыдала,
Долг?плакал?Нокоми?
"? заче?жестокий Пого?br /> Не ме? унес ?собо?
Лучш??мн?лежать ?могиле!
Вагономи? вагономи?"

На прибрежь?Гитч?Гюми,
Светлы?во?Большого Мо?,
?юных дней жила Нокоми?
Дочь ночных светил, Нокоми?
Позади ее вигвам?br /> Темный ле?ст??стеною -
Чащи темных, мрачны?сосе?
Чащи елей ?красны?шишках,
?пред ни?прозрачной влагой
На песо?плескались волн?
Блеско?солнца зыбь сверкала
Светлы?во?Большого Мо?.

Та? ?тиши лесо??мо?,
Внук??нчил?Нокоми?
?люльке липово?качала,
Устланно?куго??мохо?
Крепко связанной ремнями,
? качая, говорила:
"Сп? ?то отда?медвед?"
Та? баюк?, певала:
"Эв??, мо?совено?

Чт?та?светит? ?вигвам?
Чь?глаз?блес???вигвам?
Эв??, мо?совено?"

Мног?мног?рассказала
?звезда?ем?Нокоми?
Показала хвос?кометы,-
Ишкуду ?огнистых коса?
Показала Тане?Духо?
Их блистающие рати
?небеса?Страны Полночно?br /> ?Ме??Лы?морозной ночь?
Показала серебристы?br /> Путь всех призрако??духо?-
Белы?путь на темном небе,
Полном призрако??духо?

Вечерами, теплым лето?
?дверей сиде?малютк?
Слушал тихи?ропо?сосе?
Слушал тихи?плес?приб?,
Звук?дивных слов ?песе?
"Минн?вава!" - пели сосн?
"Мэдвэй-ошка!" - пели волн?

Виде?мушк? Ва-ва-тэйз?
Чт? сверкая бело?искрой,
Светит ?сумрак?вечернем
На?травою ?кустам?

?тихонько пе?ей песн?
Чт?Нокоми?научил?
"Ва-ва-тэйз? Ва-ва-тэйз?
Крошка, огненн? мушк?
Крошка, белы?огонечек!
Потанцуй ещ?немножко,

Посвет?мн? попрыгун?,
Бело?искоркой свое?
Скор?я ?постельк??гу,
Скор?я закрою глазки!"

Виде? ка?на?Гитч?Гюми,
Отражаясь ?Гитч?Гюми,
Подымался полный ме??
Виде?тень на не???тн?br /> ?шептал: "Чт?та? Нокоми?"
?Нокоми?отвечала:
"Ра?один сердитый воин
Подхвати?старух?бабк?br /> ?швырну?ее на небо,
Зашвырну?на ме??прямо.
Та?он?та??осталась".

Виде?радугу на небе,
На восток? ?тихонько
Говори? "Чт?та? Нокоми?"
?Нокоми?отвечала:
"Эт?Мускод?на небе;
Вс?цвет?лесо?зелены?
Вс?болотные кувшинки,
На земл?когд?увяну?
Расцветают снов??небе".

Если со?он слышал ?полноч?-
Во??хохо??чаще леса,
Он дрож?кричал: "Кт?эт?"
Он шептал: "Чт?та? Нокоми?"
?Нокоми?отвечала:
"Эт?совы собралися
?по-своему болтаю?
Эт?ссорятся со?та!"

Та?малютк? внук Нокоми?
Изучил весь птичий гово?
Имен?их, вс?их тайн?
Ка?он?вьют гнезда лето?
Гд?живу?он?зимо?
Част??ними ве?беседы,
Звал их всех: "мо?цыплята".

Всех зверей язы?узна?он,
Имен?их, вс?их тайн?
Ка?бобе?жилище строит,
Гд?орех?белк?пряче?
Отчего резв?косу?,
Отчего трусли?Вабасс?
Част??ними ве?беседы,
Звал их: "брат? Гайаваты".

?рассказчик сказок Яг?
Говору? хвасту?велики?
Мног?по свет?бродивши?
Верный друг Нокоми?старой,
Сделал лу?для Гайаваты:
Лу?из ясе? он сделал,
Стрелы сделал он из дуба,
Наконечник?- из яшм?
Тетиву - из кожи лани.

?сказал он Гайавате:
"Ну, мо?сы? ид?скорее
?ле? гд?держат? олен?
Застрели-ка та?косулю
?разветвленными рогами".

Горд?взя?свой лу??стрелы
Гайавата ?отважн?br />
?ле?пустил?; птиц?звонко
Пели, по лесу порх?.
"Не стре???на? Гайавата!" -
Опеч?пе?красногрудый;
"Не стре???на? Гайавата!" -
Пе?Овейса синеперы?

На дубу на?Гайавато?br /> Вниз ?ввер?скакал?белк?
Ме?зелены?листье?дуба
?кашлем прыгал? см?лась
? см?сь, пробормотала:
"Пощади, ?Гайавата!"

?вприпрыжку белы?кролик
Робк?бросил? ?тропинки,
Стал вдал?на задних лапках
?охотнику промолви?br /> Хоть ??шутк? но трусливо:
"Пощади, ?Гайавата!"

Но не слушал Гайавата,-
Точн?сонный, брел он лесо?
Дума?только об олен?
След ег?иска?глазам?
След, чт?ве??речном?брод?
По троп??речном?брод?

За ольховым?кустам?br /> Се??выждал он оленя,
Увидал дв?глаз??чаще,
Увидал на?не?дв?рога,
Ноздри, подняты??ветр?
Увидал ?морд?зверя
По?листво? ??тнах свет?

? ка?легкий лист березы,
Сердце ?не?затрепетал?
Ка?ольх? весь задрожал он,
Увидав на?бродом зверя.

На одно колено ставши,
Он прицелил? ?оленя.
Только ветк?шевельнулась,
Только листик закачался,
Но олен?уж встрепенул?,
Отшатнувшись, топнул ?земл?
Чутк?вста? подня?копыто,
Прыгну? точн?ждал удар?

Ах, он ше?навстреч?смерти!
Ка?ос? стрела запела,
Ка?ос? ?него впилася!

Мертвы?он лежа??брод?
Ме?деревьев, на?реко?
Сердце ?не?уж?не билось,
Но зато ?Гайаваты
Сердце та??трепетал?
Ка?домо?он не?оленя
?ем?рукоплескали
Старый Яг??Нокоми?

Из оленье?пестро?шкур?br /> Внук?плащ Нокоми?сшил?
Созвал?соседе??гост?
Пи?дала ?чест?Гайаваты.
Вся деревня собралася,
Вс?соседи называли
Гайавату храбры? сильны?-
Со?дж?тэгэ, Ма?го-тэйз?"



Песн??Гайавате.Гайавата ?Мэджекивис




"Миновали годы детств?
Возмужал мо?Гайавата;
Игры юности беспечно?
Стариков житейски?опыт,
Труд, охотничь?сноровки -
Вс?постиг он, вс?изведа?

Резв?ноги Гайаваты!
Запустив стрелу из лука,
Он бежа?за не?та?быстро,
Чт?стрелу опережал он.
Мощн?руки Гайаваты!
Де?ть ра? не отдыхая,
Мо?согнут?он лу?упруги?br /> Та?легк? чт?дого?ли
На лету друг друг?стрелы.

Рукавицы Гайаваты,
Рукавицы, Минджикэво?
Из оленье??гкой шкур?br /> Обладали дивной сило?
Сокрушат?он мо??ни?скал?
Раздроблять ?песчинки камн?
Мокасины Гайаваты
Из оленье??гкой шкур?br /> Волшебство ?себе таил?
Привязавш?их ?лодыжкам,
Прикрепи??нога?ремнями,
?каждым шаго?Гайавата
Мо?по цело?миле делать.

Об отце свое?нередк?br /> Он расспрашивал Нокоми?
?поведала Нокоми?br /> Внук?тайн?рокову?
Рассказала, ка?прекрасн?
Ка?нежн?была Венона,
Ка?сгубил ее измено?br /> Вероломный Мэджекивис,
? ка?угол? разгорелос?br /> Гневом сердце Гайаваты.

Он сказал Нокоми?старой:
"?ид??отцу, Нокоми?
?хочу ег?проведат?br /> ?царств?Западног?Ветр?
?преддвер? Заката".

Из вигвам?выходи?он,
Снарядившис??путь далеки?
?рукавица? Минджикэво?
?волшебны?мокасина?
Весь на??ег?богаты?br /> Из оленье??гкой шкур?br /> Зернью вампум?украше?br /> ?щетино?дикобраз?
Голова ег?- ?орлины?br /> Развевающихся перья?
За плечом ег? ?колчан?-
Из дубовы?вето?стрелы,
Оперенны?искусн?br /> ?оправленны??яшм?
??рука?ег?- упруги?br /> Лу?из ясе?, согнутый
Тетиво?из жи?оленя,

Осторожн? Нокоми?br /> Говорила Гайавате:
"Не ходи, ?Гайавата,
?царств?Западног?Ветр?
Он убье?те? коварством,
Волшебство?свои?погуби?.

Но отважный Гайавата
Не внимал ее совета?
Уходил он от вигвам?
?каждый шаго?дела?милю.
Мрачны?ле?ем?казался,
Мрачны?- свод небе?на?лесо?
Воздух -- душным ?го?чи?
Полным дыма, полным гари,
Ка??пожа?лесо??прерий:
Словно угол? разгоралос?br /> Гневом сердце Гайаваты.

Та?держал он путь далеки?br /> Вс?на запа??на запа?br /> Легч?быстрого оленя,
Легч?лани ?бизона,
Переплыл он Эсконабо,
Переплыл он Миссисип?
Минова?Степны?Горы,
Минова?степны?страны
?Лиси??Черноногих,
?пришел ?Гора?Скалисты?
?царств?Западног?Ветр?
?царств?бурь, гд?на вершинах
Восседал Владык?Ветров,
Престарелы?Мзджекивис.

?тайным страхо?Гайавата
Пред отцо?остановился:

Дико ?воздух?клубилис?
Облаками развевалис?br /> Волоса ег?седы?
Словно снег, он?блестели,
Словно пламенны?косы
Ишкуды, он?сверкали.

?тайной радостью увидел
Мзджекивис Гайавату:
Эт?молодост?годы
Пере?ни?воскресл??жизн?
Эт?встала из могилы
Красот?Веноны нежной.

"Будь здоров, ?Гайавата! -
Та?промолви?Мзджекивис.-
Долг?ждал те? я ?гост?br /> ?Царств?Западног?Ветр?
Годы старости - печальны,
Годы юности - отрадн?
Ты напомнил мн?было?
Юность пылкую напомнил
?прекрасную Венону!"

Мног?дней прошло ?беседе,
Долг?мощный Мзджекивис
Похвалялся Гайавате
Прежне?доблесть?свое?
Приключеньями былыми,
Непреклонною отваго?
Говори? чт?дивной сило?br /> Он от смерти заколдован.

Молч?слушал Гайавата,
Ка?хвалил? Мзджекивис,

Терпелив???улыбко?br /> Он сиде??молч?слушал.
Ни угрозо? ни укором,
Ни одни?суровы?взглядо?br /> Он не выказа?досады,
Но, ка?угол? разгоралос?br /> Гневом сердце Гайаваты.

?сказал он: "Мэджекивис!
Неужел?ничт?на свет?br /> Погубить те? не може?"
?могучи?Мэджекивис
Величаво, благосклонно
Отвеча? "Ничт?на свет?
Кром?во?того утес?
Кром?Вавбик? утес?"
? взгляну?на Гайавату
Взором мудрости спокойно?
По-отечески любуясь
Красотой ег??мощь?
Он сказал: "?Гайавата!
Неужел?ничт?на свет?br /> Погубить те? не може?"

Помолчал одну минуту
Осторожный Гайавата,
Помолчал, ка?бы ?сомненье,
Помолчал, ка?бы ?раздумье,
?сказал: "Ничт?на свет?
Лишь один тростник, Эпоква,
Лишь во?то?камы?высоки?"
?ка?только Мэджекивис,
Вста? просте??Эпокве руку,
Гайавата ?страхе крикну?
?лицемерном страхе крикну?

"Каго, каго! - Не касайся!"
"Полн? - молвил Мэджекивис.-
Успокойся,- я не трон?.

?опять он?беседу
Продолжали; говорили
??Вебоне прекрасном,
??тучном Шавондаз?
??злом Кабибонокк?
Говорили ?Веноне,
?ее рожденье дивном,
?ее кончин?грустной,-
Об?всем, чт?рассказала
Внук?стар? Нокоми?

?воскликнул Гайавата:
"?коварный Мэджекивис!
Эт?ты убил Венону,
Ты сорвал цветок весенний,
Растопта?ег?ногами!
Признавайся! Признавайся!"
?могучи?Мэджекивис
Тихо голову седу?br /> Опусти??тоск?глубокой,
?знак безмолвног?соглас?.

Быстро вста?тогд? сверкая
Грозны?взором, Гайавата,
На утес зане?он руку
?рукавице, Минджикэво?
Разломил ег?вершин?
Раздроби?ег??осколк?
Стал ?отца швырять свиреп?
Словно угол? разгорелос?br /> Гневом сердце Гайаваты.

Но могучи?Мэджекивис
Камн?гнал наза?дыханьем,
Буре?гневного дыханья
Гнал наза? на Гайавату.
Он схвати?руко?Эпокву,
Вырвал ?мочкам? ?корнями,-
На?реко?из ?зкой тины
Вырвал бешено Эпокву
Он по?хохо?Гайаваты.

?начался бо?смертельны?br /> Ме?Скалистыми Горами!
Са?Орел Войн?могучи?br /> На гнезде поднялся ?криком,
?резким криком се?на скал?
Хлопал крыл?ми на?ними.
Словно дерево на?буре?
Рассекал Эпоква воздух,
Словно град, летели камн?br /> ?треско??Вавбик? утес?
?земля окрест дрожал?
?на ?жкий грохот боя
По гора?гремел?эх?
Отзывало?: "Бэ?Вава!"

Отступат?стал Мэджекивис,
Устремил? он на запа?
По гора?на дальни?запа?
Отступал тр?дня, сраж?сь,
Убегал, гонимы?сыно?
До преддвер? Заката,
До границ свои?владений,
До конц?земл? гд?солнце
?красно?блеске утопае?br /> На ночлег ?воздушно?бездне,

Опускаясь, ка?фламинго
Опускает? заре?br /> На печально?болото.

"Удержись, ?Гайавата! -
Наконе?вскричал он громко.-
Ты убит?ме? не ?сила?
Для бессмертного не?смерти.
Испытать те? хоте?я,
Испытать твою отвагу,
?наград?заслужил ты!

Возвратись ?родную земл?
?своему вернис?народу,
?ни?живи ??ни?работа?
Ты расчистить должен реки,
Сделат?земл?плодоносно?
Умертвит?чудови?злобны?
Змей, Кинэби? ?гигантов,
Ка?убил я Мише-Мокв?
Исполина Мише-Мокв?

?когд?твой ча?настанет
?заблещут на?тобо?br /> Оч?Погока из мрак?-
Раздел??тобо?я царств?
?владыкою ты будешь
На?Кивайдином вовеки!"

Во?какая разыгралас?br /> Битв??грозны?дн?Ша-ша,
?дн?далекого былого,
?царств?Западног?Ветр?
Но след?то?славно?битв?br /> ?теперь охотни?види?br />
По холмам ?по долина?
Види?шпажни?исполински?br /> На прудах ?вдол?потоко?
Види?Вавбик?осколк?br /> По холмам ?по долина?

На восток, ?родную земл?
Гайавата путь направил:
Позабы?он горечь гнев?
Позабы??мщенье думы,
?вокруг него отрадо?br /> ?весельем вс?дышало.

Только ра?он путь замедлил,
Только ра?остановился,
Чтоб купить ?стране Дакото?br /> Наконечников на стрелы.
Та??долине, гд?см?лись,
Гд?блистали, низвергаясь,
Ме?зелеными дубами,
Водопады Миннегаг?
Жи?старик, дако?суровы?
Дела?он головк??стрела?
Остр? из халцедон?
Из крем? ?крепко?яшм?
Отшлифованны?гладко,
Заостренны? ка?иглы.

Та?жила ?ни?дочь-невест?
Быстроногая, ка?речк?
Своенравная, ка?брызги
Водопадо?Миннегаг?
?блеске черных глаз играли
?не??свет ?тени,-
Свет улыбки, тени гнев?

Смех ее звучал ка?песня,
Ка?пото?струилис?косы,
?Смеющейся Водо?br /> ?чест?реки ее назвал он.
?чест?веселы?водопадо?br /> Да?ей имя - Миннегаг?

Та?ужел?Гайавата
Заходи??страну Дакото?
Чтоб купить голово??стрела?
Наконечников из яшм?
Из крем? ?халцедон?
Не зате?ли, чтоб украдкой
Посмотреть на Миннегаг?
Встретит?взор ее пугливый,
Услыхать одежды шоро?br /> За дверно?занавеской,
Ка?гля??на Миннегаг?
Чт?гори?сквозь ветв?леса,
Ка?внимаю?водопаду
За зелено?чаще?леса?

Кт?расскаже? чт?таит?
?молодо??пылком сердце?
Ка?узнать, ?че??дороге
Сладко грезил Гайавата?
Вс?Нокоми?рассказа?он,
Возвра?сь домо?по?вече?
?борьбе ??беседе
?Мэджекивисом могучи?
Но ?девушк? ?стрела?br /> Не обмолвил? ни словом!"

Песн??Гайавате.Пост Гайаваты

"Вы услышите сказанье,
Ка??лесной глуш?постил?
?молился Гайавата:
Не ?ловкости ?охот?
Не ?слав??победа?
Но ?счасти? ?благ?br /> Всех племен ?всех народо?

Пред постом он приготовил
Для се? ?лесу жилище,-
На?блес?щи?Гитч?Гюми,
?дн?весеннег?расцвета,
?светлы? теплый Ме??Листье?br /> Он вигвам себе построил
? ?виденья? ?дивных грезах,
Семь ноче??дней постил?.

?первый день пост?бродил он
По зелены?тихи?роща?
Виде?кролик?он ?норк?
?чаще выпугнул оленя,
Слышал, ка?фаза?кудахтал,
Ка??дупл?возилась белк?
Виде? ка?по?тень?сосе?br /> Вьет гнездо Омим? голубь,
Ка?стад?гусе?летели
?заунывны?криком, ?шумо?br /> ?дики?северным болота?
"Гитч?Манито! - вскричал он,
Полный скорби безнадежно?-
Неужел?наше счасть?
Наша жизн?от ни?зависи?"

На другой день на?реко?
Вдол?по Мускод? бродил он,
Виде?та?он Маномони
?Минагу, голубику,
?Одамин, землянику,
Куст крыжовника, Шабоми?
?Бимагу, виноградни?
Чт?зелено?гирляндой,
Разлив? сладки?запа?
По ольховым сучья?вьет?.
"Гитч?Манито! - вскричал он,
Полный скорби безнадежно?-
Неужел?наше счасть?
Наша жизн?от ни?зависи?"

?третий день сиде?он долг?
Погруженны??размышленья,
Возл?озер? на?тихо?
На?прозрачною водо?
Виде?он, ка?прыгал Нама,
Сыпля брызги, словно жемчуг;
Ка?резвил? окун? Сава,
Словно солнца лу?сияя,
Виде?щуку, Маскеноз?
Сельдь речную, Окагавис,
Шогаши, морского рака.
"Гитч?Манито! - вскричал он,
Полный скорби безнадежно?-
Неужел?наше счасть?
Наша жизн?от ни?зависи?"

На четверты?день до ночи
Он лежа??изнеможень?br /> На листве ?свое?вигвам?
?полусн?на?ни?роилис?br />
Грез? смутны?виденья;
Вдалек?вода сверкала
Зыбким золото? ?плавно
Вс?кружилос??горело
?пышном зареве заката.

?увидел он: подходит
?полусумрак?пурпурно?
?пышном зареве заката,
Стройный юнош??вигвам?
Голова ег?- ?блес?щи?
Развевающихся перья?
Кудр?- ?гк? золотист?
?на??- зелено-желтый.

?дверей остановившис?
Долг??жалостью, ?участьем
Он смотре?на Гайавату,
На лицо ег?худо?
? ка?вздохи Шавондаз?br /> ?чаще леса, прозвучала
Речь ег? "?Гайавата!
Голо?твой услыша??небе,
Потому чт?ты молился
Не ?ловкости ?охот?
Не ?слав??победа?
Но ?счасти? ?благ?br /> Всех племен ?всех народо?

Для те? Владыкой Жизн?br /> Послан друг люде?- Мондамин;
Послан он тебе поведать,
Чт??борьбе, ?труд? ?терпенье
Ты получишь вс? чт?просиш?
Встань ?ветвей, ?зелены?листье?
Встань ?Мондамином бороть?!"

Изнуре?бы?Гайавата,
Слаб от голода, но быстро
Вста??ветвей, ?зелены?листье?
Из стемневшег?вигвам?br /> Выше?он на свет заката,
Выше??юношей бороть? -
?едва ег?коснул?,
Внов?почувствовал отвагу,
Ощутил ?груд?устало?br /> Бодрость, силу ?надежд?

На лугу он?кружилис?br /> ?пышном зареве заката,
?вс?крепче, вс?сильне?br /> Гайавата становил?.
Но спустились тени ночи,
?Шу?шу?га на болоте
Издала свой крик тоскливы?
Вопл??голода ?скорби.

"Кончим! - вымолвил Мондамин,
Улыб?сь Гайавате,-
Завтра снов?приготовься
На закате ?испытань?.
? сказав, исче?Мондамин.
Опустился ли он тучкой
Ил?поднялся, ка?туманы,-
Гайавата не замети?
Виде?только, чт?исче?он,
Истоми?ег?борьбо?
Чт?вниз? ?ночном тумане,
Смутно озер?белеет,
?вверху мерцаю?звезды.

Та?дв?вечера - лишь только
Опускалось тихо солнце

?неба ?западные воды,
Погружалос??ни? краснея,
Словно угол? раскаленны?br /> ?очаг?Владык?Жизн?-
Приходил ?нему Мондамин.
Молчалив?появлялся,
Ка?роса на земл?сходит,
Принимающая форм?br /> Лишь тогд? когд?коснет?
До трав?ил?деревьев,
Но невидимая смертным
?ча?приход??уход?

На лугу он?кружилис?br /> ?пышном зареве заката;
Но спустились тени ночи,
Прокричала на болоте
Громко, жалобн?Шу?шу?га,
?задумался Мондамин;
Стройный станом ?прекрасный,
Он ст???свое?на?де;
?головном ег?убор?br /> Перья веяли, качались,
На челе ег?сверкали
Капл?пота, ка?росинк?

?вскричал он: "Гайавата!
Храбро ты со мной боролся,
Трижды стойко ты боролся,
?пошлет Владык?Жизн?br /> Надо мной тебе победу!"

?пото?сказал ?улыбко?
"Завтра кончит? твой иску?-
?борьба ?пост ?желы?

Завтра ты ме? поборешь;
Приготов?тогд?мн?ложе
Та? чтоб мо?весенний дождик
Освежать ме?, ?солнце -
Согреват?до само?ночи.
Мо?на??зелено-желтый,
Головной убор из перьев
Оборви ?ме? ты смел?
Схорон?ме? ?земл?br /> Разров???сделай ?гкой.

Стерег?мо?со?глубокий,
Чтоб никт?ме? не трогал,
Чтоб?плевел??трав?br /> Надо мной не зарастал?
Чтоб?Кагаги, Царь-Воро?
Не лета??моей могиле.
Стерег?мо?со?глубокий
До поры, когд?проснусь я,
?солнцу светлому восп?ну!"
? сказав, исче?Мондамин.

Мирным сном спал Гайавата;
Слышал он, ка?пе?уныл?br /> Полуночник, Вавонэйс?
На?вигвамом одиноким;
Слышал он, ка? убег?,
Сибовиша говорливый
Ве?беседы ?темным лесо?
Слышал шоро?- вздохи вето?
Чт?скло?лись, подымались,
?ветерком ночным качаясь.
Слышал вс? но вс?сливалос?br /> ?дальни?ропо? сонный шепо?
Мирным сном спал Гайавата.

На заре пришла Нокоми?
На седьмо?утро пищи
Принесла для Гайаваты.
Со слезам?говорила,
Чт?ег?погуби?голо?
Если пищи он не примет.

Ничего он не отведа?
Ни ?чему не прикоснулся,
Лишь промолви?ей: "Нокоми?
Подожд?со мной заката,
Подожд? пока стемнеет
?Шу?шу?га громки?криком
Возвести? чт?день оконче?"

Плач? шл?домо?Нокоми?
Вс?тоск?, опас?сь,
Чт?ег?погуби?голо?
Он же стал, то?сь тоскою,
Ждат?Мондамин? ?тени
По?нулись от заката
По леса??по долина?
Опустилось тихо солнце
?неба ?Западные Воды,
Ка?спускает? заре?br /> ?воду красны?лист осенни?br /> ??воде, краснея, тоне?

Глядь - уж ту?Мондамин юный
?дверей стои??приветом!
Голова ег?- ?блес?щи?
Развевающихся перья?
Кудр?- ?гк? золотист?
?на??- зелено-желтый.

Ка?во сн??нему навстреч?br /> Вста? измученный ?бледны?
Гайавата, но бесстрашно
Выше?- ?бороть? нача?

?слилис?земля ?небо,
Замелькали пред глазам?
Ка?осет??се??трепещет,
Бьет? бешено, чтоб сети
Разорват??прыгнуть ?воду,
Та??груд??Гайаваты
Сердце сильно?стучал?
Словно огненные кольца,
Горизонт сверка?кровавый
?кружил? ?Гайавато?
Сотн?солнце? разгор?сь,
На борьбу ег?глядели.
Вдру?один сред?по?ны
Очутил? Гайавата.

Он ст?? ошеломленный
Этой дико?борьбо?
?дрожал от напряженья;
?пред ни? ?из?ты?перья?br /> ??изорванных одежда?
Бездыханны? неподвижны?
На трав?лежа?Мондамин,
Мертвы? ?зареве заката.

Победитель Гайавата
Сделал та? ка?приказал он:
Сня??Мондамин?одежды,
Сня?изломанные перья,
Схоронил ег??земл?br /> Разров???сделал ?гкой.

?сред?боло?печальны?br /> Цапля сизая, Шу?шу?га,
Издала свой крик тоскливы?
Вопл??жалобы ?скорби.

?отчи?до? ?вигвам Нокоми?
Возвратился Гайавата,
?семь суто?испытанья
?этот вече?завершилис?
Но запомнил Гайавата
Те мест? гд?он боролся,
Не покину?бе?призор?br /> Ту могилу, гд?Мондамин
Почива? ?земл?зарыты?
По?дождем ?ярким солнце?

День за днем на?то?могило?br /> Сторожил мо?Гайавата,
Чтоб?холм ее бы??гким,
Не заро?травою сорной,
Прогоняя свисто? криком
Кагаги ?ег?народо?

Наконе?зелены?стебел?br /> Показался на?могило?
?за ни?- другой ?третий,
?не кончилося лето,
Ка??свое?убор?пышном,
?золотистых, ?гких коса?
Вста?высоки? стройный маис.
?воскликнул Гайавата
?восхищении: "Мондамин!
Эт?друг люде? Мондамин!"

Тотчас кликну?он Нокоми?
Кликну?Яг? рассказа?им

?свое?видень?дивном,
?свое?борьбе, победе,
Показа?зелены?маис -
Да?небесный всем народа?
Чт?для ни?быть должен пище?

?поздне? когд? по?осен?
Пожелтел созревши?маис,
Пожелтел? стал?тверды
Зерн?маис? ка?жемчуг,
Он собрал ег?початк?
Сня??него листву суху?
Ка??Мондамин?когд?то
Сня?одежды,- ?впервы?br /> "Пи?Мондамин? устрои?
Показа?всем?народу
Новы?да?Владык?Жизн?"


Песн??Гайавате.Друз? Гайаваты


"Было дв??Гайаваты
Неизменных, верных друг?
Сердце, душу Гайаваты
Знал??радост???горе
Только двое: Чайбайабос,
Музыкант, ?мощный Квазин?

Ме?вигвамов их тропинка
Не могл??трав?заглохнуть;
Сплетн? лживые наветы

Не могл?посеять злоб?br /> ?раздор?межд?ними:

Об?всем он?держал?br /> Лишь втроем сове?согласны?
Об?всем ?открытым сердце?br /> Говорили ме?собо?br /> ?стремились только ?благ?br /> Всех племен ?всех народо?

Лучшим другом Гайаваты
Бы?прекрасный Чайбайабос,
Музыкант, певе?велики?
Несравненный, небывалы?
Бы? ка?воин, он отваже?
Но, ка?девушк? бы?неже?
Словно ветк?ив? гибо?
Ка?олен?рогаты? статен.

Если пе?он, вся деревня
Собиралась песн?слушат?
Жены, воин?сходилис?
?то нежность? то страстью
Волновал их Чайбайабос.

Из тростинк?сделав флейту,
Он игра?та?нежн? сладко,
Чт??лесу смолкали птиц?
Затиха?руче?игривы?
Замолкал?Аджидомо,
?Вабасс?осторожный
Приседал, смотре??слушал.

Да! Примолкнул Сибовиша
?сказал: "?Чайбайабос!
Науч?мо?ты волн?br /> Мелодичным, нежным звукам!"

Да! Завистливо Овейса
Говори? "?Чайбайабос!
Науч?ме? безумным,
Страстны?звукам дики?песе?"

Да! ?Опеч?веселы?br /> Говори? "?Чайбайабос!
Науч?ме? веселы?
Сладки?звукам нежных песе?"

? рыдая, Вавонэйс?br /> Говори? "?Чайбайабос!
Науч?ме? тоскливы?
Скорбным звукам скорбных песе?"

Вся природ?сладость звуков
?него перенимала,
Вс?сердца смягчал ?трогал
Страстно?песней Чайбайабос,
Иб?пе?он ?свобод?
Красот? любв??мире,
Пе??смерти, ?загробно?br /> Бесконечно? вечной жизн?
Воспевал Страну Понима
?Селения Блаженны?br />
Доро?сердцу Гайаваты
Кротки? милы?Чайбайабос,
Музыкант, певе?велики?
Несравненный, небывалы?
Он люби?ег?за нежность
?за чары звучны?песе?

Доро?сердцу Гайаваты
Бы??Квазин? самы?мощный

?незлобивый из смертных;
Он люби?ег?за силу,
Доброт??простодушь?

Квазин??юности лени?бы?
?? мечтателен, беспечен;
Не игра?ни ?ке?он ?детств?
Не удил ?заливе рыбы,
Не охотил? за зверем,-
Не похо?он бы?на прочих.
Но постил? Квазин?част?
Своему молился Духу,
Покровител?молился.

"Квазин?- мать ем?сказал?-
Ты ни ?че?мн?не поможешь!
Лето ты, ка?сонный, бродиш?br /> Праздн?по по???роща?
Зиму греешь?, согнувшись
На?костро?сред?вигвам?
?самы?люты?зимний холо?br /> ?хожу на ловл?рыбы,-
Ты ?ту?мн?не поможешь!
?дверей виси?мо?нево?
Он намо??замерзае?-
Встань, возьми ег? лениве?
Выжм? высуши на солнце!"

Неохотно, но спокойно
Квазин?вста??золы остывшей,
Молч?выше?из вигвам?
Скинул смерзшие? сети,
Чт?висели ?порога,
Стисну?их, ка?пу?соломы,
?сломал, ка?пу?соломы!

Он не мо?не изломать их:
Во?наскольк?бы?он силе?

"Квазин? - ра?отец промолви?-
Собирайся на охот?
Лу??стрелы пост?нн?br /> Ты ломаеш? ка?тростинк?
Та?хоть будешь мн?добычу
Приносит?домо?из леса".

Вдол?ущел?, по течень?br /> Ручейк? он?спускались,
По следам бизоно? лане?
Отпечатанным на ил?
?наткнулись на преграду:
Повалившие? сосн?br /> Попере??вдол?дороги
Весь проход загромождали.

"Мы должны,- промолви?старец,-
Ворочать?: ту?не влезеш?
Ту??белк?не взберется,
Ту?суро?пролезть не сможет".
?сейчас же выну?трубку,
Закури??се??раздумье.
Но не выкури?он трубки,
Ка?уж путь бы?весь расчищен:
Вс?деревья Квазин?подня?
Быстро вправо ?налево
Раскидал, ка?стрелы, сосн?
Разметал, ка?копья, кедр?

"Квазин? - юнош?сказал?
Забавляясь на долине,-
Чт?же ты стоишь, глазеешь,

На утес облокотившис?
Выходи, дава?бороть?,
?цель бросат?из пращ?камн?.

?лы?Квазин?не ответи?
Ничего им не ответи?
Только вста?? повернувшись,
Обхватил утес руками,
Из земл?ег?он вырвал,
Раскачал на?голово?br /> ?забросил прямо ?реку,
Прямо ?быстру?Повэти?
Та?утес та??остался.

Ра?по пенистой пучине,
По стремительно?Повэти?
Плыл ?товарищами Квазин?br /> ?вождя бобров, Амик?
Увидал сред?потока:
?быстрино?бобе?боролся,
То всплыв?, то ны?я.

Не задумавшис?нимало,
Квазин?молч?прыгну??реку,
Скрылся ?пенистой пучине,
Стал преследовать Амик?br /> По ее водоворота?br /> ??воде пробыл та?долг?
Чт?товарищи вскричал?
"Горе на? Поги?на?Квазин?
Не вернет? больше Квазин?"
Но торжественно он выплыл:
На плеч?ег?блес?ще?br /> Вожд?бобров висе?убитый,
??него вода струилас?

Таковы ?Гайаваты
Были верные дв?друг?
Долг??ними жи?он ?мире,
Мног?ве?бесе?сердечны?
Мног?дума?ду??благ?br /> Всех племен ?всех народо?"



Песн??Гайавате.Пирога Гайаваты

""Да?коры мн? ?Береза!
Желтой да?коры, Береза,
Ты, чт?высишь? ?долине
Стройным станом на?потоко?
?свяжу себе пирогу,
Легкий челн себе постро?
??воде он буде?плават?
Словно желтый лист осенни?
Словно желт? кувшинка!

Скин?свой белы?плащ, Береза!
Скин?свой плащ из бело?кожи:
Скор?лето ?на?вернет?,
Жарк?светит солнце ?небе,
Белы?плащ тебе не нуже?"

Та?на?быстро?Таквамин?
?глубин?лесо?дремучих,
Восклица?мо?Гайавата
?ча? когд?вс?птиц?пели,
Воспевал?Ме??Листье?
? от сн?восставш? солнце
Говорило: "Во?я - Гизи?
? велики?Гизи? солнце!"

До корней затрепетал?br /> Каждым листиком береза,
Гово? ?покорным вздохо?
"Скин?мо?плащ, ?Гайавата!"

?ножо?кору березы
Оп?са?Гайавата
Ниже вето? выше корня,
Та? чт?брызну?со?наружу,
По стволу, ?вершин??корн?
Он пото?кору разрезал,
Дере?нным клином подня?
Осторожн?сня??березы.

"Да? ?Кедр, ветвей зелены?
Да?мн?гибких, крепки?сучьев,
Помоги пирогу сделат?br /> ?надежней ?прочне?"

По вершин?кедр?шумн?br /> Ропо?ужас?пронес?,
Стон ?крик сопротивленья;
Но, скло?ясь, прошепта?он:
"На, руби, ?Гайавата!"

? срубивши сучья кедр?
Он связа?из сучьев раму,
Ка?дв?лука, он согнул их,
Ка?дв?лука, он связа?их.

"Да?корней свои? ?Тэмрак,
Да?корней мн?волокнисты?
?свяжу свою пирогу,
Та?свяжу ее корнями,
Чтоб вода не проникал?
Не сочила? ?пирогу!"

?свежем воздух?до корня
Задрожал, затрясся Тэмрак,
Но, скло?ясь ?Гайавате,
Он одни?печальны?вздохо?
Долгим вздохо?отозвался:
"Вс?возьми, ?Гайавата!"

Из земл?он вырвал корн?
Вырвал, вы?ну?волокн?
Плотно сшил кору березы,
Плотно ?не?приладил раму.

"Да?мн? Ел? смол??гуче?
Да?смол?свое??соку:
Засмол?я шв??пироге,
Чтоб вода не проникал?
Не сочила? ?пирогу!"

Ка?шуршит песо?прибрежный,
Зашуршал?ветв?ел?
? ?свое?убор?черном,
Отвечала ел?со стоном,
Отвечала со слезам?
"Собери, ?Гайавата!"

?собрал он слез?ел?
Взя?смол?ее ?гуче?
Засмолил вс?шв??пироге,
Защити?от волн пирогу.

"Да?мн? Еж, колючи?игол,
Вс? ?Еж, отда?мн?иглы:
?украшу ожерелье?
Убер?двумя звездами
Груд?красавиц?пироги!"

Сонн?гляну?Еж угрюмы?br /> Из дупл?на Гайавату,
Словно блещущие стрелы,
Из дупл?метнул он иглы,
Бормоч??ус?лениво:
"Подбер?их, Гайавата!"

По земл?собрал он иглы,
Чт?блестели, точн?стрелы;
Соко?яго?их окраси?
Соко?желтым, красны? сини?
?пирогу ?ни?оправи?
Сделал ей блес?щи?поя?
Ожерелье дорого?
Груд?убра?двумя звездами.

Та?построил он пирогу
На?реко? сред?долины,
?глубин?лесо?дремучих,
?вся жизн?лесо?была ?не?
Вс?их тайн? вс?их чары:
Гибкость лиственниц?темной,
Крепость мощных сучьев кедр?br /> ?березы стройной легкость;
На воде он?качалась,
Словно желтый лист осенни?
Словно желт? кувшинка.

Весе?не было на лодк?
?веслах он ?не нуждал?:
Мысл?ем?веслом служил?
?руле?служил?во?;
Обогнать он мо?хоть вете?
Путь держат?- куда хотелось.

Кончив труд, он кликну?друг?
Кликну?Квазинда на помощь,
Гово?: "Очисти?реку
От ко???желтых меле?"

Быстро прыгну??реку Квазип?
Словно выдр? прыгну??реку,
Ка?бобе? ны?ть ?не?нача?
Погруж?сь то по поя?
То до самы?мыше??воду.
?криком стал ны?ть он ?воду,
Поднимат?со дн?ко?ги,
Ввер?кидать песо?руками,
?ногами - ил ?трав?

?поплыл мо?Гайавата
Вниз по быстро?Таквамин?
По ее водоворота?
Чере?омут??мели,
Всле?за Квазиидо?могучи?

Ввер??вниз он?проплыли,
Всюд?были, гд?лежали

Корн? мертвы?деревья
?песк?широки?меле?
?расчистили дорогу,
Путь прямо??безопасный
От истоко?ме?горами
?до самы?во?Повэти?
До залива Таквамин?"

Китайски?мифы

Суббот? 16 Ию? 2007 ? 15:41 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора Конфуцианств? даосиз??буддиз?на протяжени?веко?сосуществовали, постепенно сближались, ?сред?малообразованных китайцев трудно было выделить стороннико?какого-то одного направления. Обычно средни?китаец обращался ?максимальн?возможному количеству бого??духо? че?больше бого?услыша?ег?просьб? те?больше шансов на успе?

Некоторы?образо?такая систем?напоминала индуиз? то?же универсализм пантеона, та же веротерпимость, простота процедур?принятия ?пантео?новы?членов. ?числ?божест? имевши?всекитайское распространени??значение, относились Конфуций, Ла?Цз??Будд? древни?мудрец?Хуан-ди ?Фуси, бодх?сатв??будд? Амитаб? Майтре?,

Гуан?ин??некоторы?обожествленные геро? ка? например, Гуан?ди.

?числ?высших божест?относился Велики?Нефритовый Императо?ЮЙХУАН ШАНД? превративший? на рубеже 1-11 ты?челетия наше?эр??глав?всех божест? духо? героев ?демоно?всекитайског?пантеона. По свое?организаци?этот пантео?напомина?донель? забюрократизированну?систем?императорско?власти ??бесчисленным множеством министро? заведующих канцеляриями ?ведомствам? по?начало?каждог?из которы?было бесчисленное количество небожителе?низшег?ранг? То ли не желая видеть на небе конкуренто? то ли ви? ?этом пантеоне карикатуру на свою власть, императоры не ра?пытались запретит?куль?Юйхуан?Шанд?

Почитались многочисленные представител?местны?культо? главными из которы?были божества ?покровител?территорий ?ТУДИ-ШЕНИ ?деревня??ЧЭ?ХУАН??города? Он?охра?ли жителе?от опасностей, выступал??качестве арбитров на процедурах, схожих со средневековыми “божьими судами??Европе, отправ?лись ?прошен?ми от жителе??канцеляри?Великого волшебника Юйхуан?Шанд? пере?которы? ?тому же, регу?рн?отчитывались ?положени?де?на подчиненны?им территор??

Очен?попу?ре?бы?ду?домашнег?очаг?ЦЗАО-ШЕНЬ. За семь дней до Нового года он отправ?лся ?докладом ?положени?де??данной семь??Юйхуан?Шанд? Пере?этим духа задабривал? мазали ем?ро?патоко? чтоб?он не наговори?лишнег? вешали пучо?сена для ег?лошади ?? ? ?новогоднюю полноч?семья встречал?возвращавшегося Цзао-Ше?, вешая на стен?ново?ег?изображени? Почитались такж?домашние духи брачно?постел?

Кром?всег?прочег? были ?покровител?отдельны?специальностей: патрон рыбако?ЦЗЯН-ТАЙГУН, медико??ЯО-ВА? плотнико??ЛУ БАНЬ, маго??ФУСИ. Мо?ка?покровительствовал?боги? ДО?МУ. Домашним животным ?НЮ-ВА? МА-ВА? ЧЖ?ВА??другие.

?аппарате Юйхуан?Шанд?существовали ведомств?гром? ог?, во? времен? священных го? изгнан? демоно??пр. За эт?сфер?отвечали различны?божества ?духи. За луну ?солнце, например, отвечали ЧАНЪ??ее му?стрело??

Планетам?занимались легендарны?императоры древност? ??качестве их глав?выступал?божество По?рной звезды ТА?? Божество?времен??кураторо?планет?Юпитер бы?ТА?СУ? Сред?божест?го?наиболее чтимым было божество пика горы Тайшан? которая ?Кита?не мене?попу?рн? че?Фудз?ма ?Японии, ??древни?времен являет? местом массовог?паломничеств?китайцев.

Очен?крупны?являет? ведомств?во?небесной канцеляри? Воды де?тся на морски??речные, на главны??второстепенные, ?ведают им?соответствующи?дракон? Лунван? Ведомств??цело?отвечает за водный режи?страны, за засухи ?наводнен?. ?отличи?от европейски?драконов, страшных чудови? олицетво?вших зл? ?Кита?он?чаще воспринимают? символам?добр? мира ?процветания.

Почитаем??Кита?различны?священные животные. Тигр, например, считается грозой демоно? болезней ? стал?быть, ?како?то мере хранителем здоров?. Тигриные когт??клык? обрамленны??серебр? служил?ценным?амулетам? ?растолченные ?порошо??целебным?снадоб?ми. Видное мест??китайско?пантеоне животных занимали лисы. Им приписывалис?мистически?способност? ?основном вредоносны? Считалос? чт?старые лисы могу?принимат?человеческий обли?? соблазни?мужчин? принести ем?страшное несчасть?

Кельтски?мифы

Суббот? 16 Ию? 2007 ? 15:40 + ?цитатник
Эльфинит_Энайтэль (Легенды_и_Сказан?) вс?записи автора "Бессмертны?боги тоже имею?свой коне? Ме?ют? поколения бого? ?боле?древни?божества част?ил?забывают? ил?опускают? рангом ниже ?становятся представителями “низшей” мифологи? Представител?этой мифологи?активн??непосредственн?взаимодействую??людьми, могу?им помочь ил?навредит? он?способны повл?ть на судьбу конкретног?человека. Он?горазд?ближ?народном?сознанию, че?далеки?боги космогонии. Не случайно именно представител?низшей мифологи?до наст?щи?дней сохранилис?не только ?сказка??легендах, но ??активных суевер??некоторы?люде? Со временем “неофициальн?? домашняя, мифология ?быту вытесняет официальну?мифологи?высоки?бого?
Представительницей высших божест? ставше?персонажем народной мифологи? може?служит?БАДБ (воро? ??“высшей” мифологи?боги? войн??разрушен?, которая стал??“низшей” мифологи?злой ?коварной ведьмо?

Низш? мифология ?мифология суеверий, поэтом?ее персонаж?зачастую являют? предсказателями ил?предвестниками надвигающего? события.

Та? например, само появление БАНШ?(женщин?из садо?, сверхъестественног?существа, принимающего, ка?правил? обра?прекрасной женщин? сули?смерть. Генетическ?он?связана ?СИДАМИ ?божественным?существами, живущими по?землей ил??холмах, которы?тоже называют? сидами. “Люд?(?боги) всегда стараются проникнуть ?их ми? чтоб?добыть разные волшебны?предметы. Сиды бывают существами мужского ?женского пола. ?зависимост?от настроен? он?могу?быть враждебн??лю?? ?могу?им помочь; впроче? ?по отношени?друг ?друг?сиды не всегда доброжелательн?част?вступают ?сопернически?бо?

Позж?сиды стал?различаться “п?специализациям” ?разделять? на фе? корриган, корниканед, кори? пуль-пика?..

Одни?из сидо?являет? эльф ЛЕПРЕХУН (“половин?ботинк?), которы?активн?взаимодействуе??сапожникам? Если удастся ег?поймат?? не сводя ?него глаз, выслушат?вс? чт?он буде?говорить, то он укажет, гд??ка?можн?добыть клад.

Клад?указывал ?КЛУРАКАН ?карлик-старец, обитател?винных погребов, ?которы?надо было быть предельн?любезным, инач?вс?вино могл?скиснуть, ?то ?вытечь из боче?на земл?

Бретонские корриган??духи источников. Эт?прекрасные женщин??белы?одежда? которы?живу??богато убранных ?украшенных пещера? Однако он?могу?предстат???образе паук? Несмот? на красот? эт?злые духи. Он? ка?русски?русалк? пением заманивали люде??воду, ?иногда из прихот?на время делали своими мужьями смертных. Обратной дороги ?ми?люде?их бывшим мужья?уж?не было.

?шотландцев во?но?тоже бы?враждебе?лю???эт?КАЕП? которы?обычно являет? человеку ?образе пасущего? ?воды красавца ко?; он заманивает жертву соблазно?поскакат?на не??вместе ?всаднико?уходит по?воду.

Со смерть?связа?АНКУ ?посланец смерти ?бретонце? Ка?правил? ?этой роли выступае?челове? которы?последни?умер ?этой местност? Чаще всег?он представ?ет собо?высокого мужчин??длинными белыми волосами, но иногда появляет? ?виде скелет? которы?управляет повозкой. Обычно ег?сопровождают двое подручны?

Горазд?симпатичне?“домовые? английские боггарты, брауни (покрытые коричневой шерсть?, паки, уэльские бегл??малютк??лицами старичко? Он?живу??дома? заброшенны?строен?? иногда ?мертвы?деревья? Он??интересо??пристрастием следя?за жизнью хо?ев, активн?вмешиваются ?не? Домовы?могу?помочь хо?ин? которы??ни?добр, но могу??напроказничать ?перебить посуду, поломать мебель. Могу??просто погубить хо?ин? ?иногда ?вс?ег?семь? Поэтом??ними надо быть крайне осторожным??относить? ?ни?уважительн?

Многочисленные ?разнообразны?представител?“нечисти?до наши?дней сохранилис??английских, ирландских, бретонских, валлийский ?шотландски?сказка??легендах."


Поис?сообщени??Легенды_и_Сказан?
Страницы: [2] 1 Календар?/a>